Books-Lib.com » Читать книги » Юмористическая проза » Замок Сновидений - Джон Де Ченси

Читать книгу - "Замок Сновидений - Джон Де Ченси"

Замок Сновидений - Джон Де Ченси - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Юмористическая проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Замок Сновидений - Джон Де Ченси' автора Джон Де Ченси прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

502 0 20:55, 10-05-2019
Автор:Джон Де Ченси Жанр:Читать книги / Юмористическая проза Год публикации:2004 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Замок Сновидений - Джон Де Ченси", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Сны - очень опасная штука. Им абсолютно нельзя доверять. Допустим, читаете вы сейчас вот этот текст - но кто знает, вдруг вам все это снится? Вдруг на самом деле вы - великий Кармин, правитель замка Опасный, самого безумного и сумасшедшего замка, застывшего между мирами? Значит, договорились: вы - король. Только вот в чем проблема: вы умерли. Почили, отошли в мир иной, "склеили ласты". Причем это с вами случается уже не в первый раз. В прошлые разы вам как-то удавалось выпутаться, но сейчас вас уже хоронят... Надо срочно что-то предпринимать!
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 45
Перейти на страницу:

— Посмотри-ка: один катер, без лыжников. Направляется к нам.

— Должно быть, в отеле что-то случилось, — озабоченно сказала Шейла, протягивая руку за купальными трусиками. — Кажется, это Джулио.

— Нет, не Джулио, — сказал Трент, прикрывая глаза от солнца. — Это уже интересно.

— Кто там?

— Похоже, это Тайрин, а с ним два стражника.

— Что? Они никогда не входили в эти воды!

— Никогда, — Трент нахмурил брови.

— Как ты думаешь, что произошло?

— Сейчас узнаем, — принц поднялся.

Катер заглушил мотор и подошел к левому борту яхты. Один из стражников бросил Тренту канат. Тайрин, капитан охраны замка, приветственно махнув рукой, закричал:

— Эй! На яхте!

Трент поймал конец каната и завязал узел.

— Ваше королевское высочество, — начал капитан охраны, — простите великодушно…

— Что стряслось, Тайрин?

— Разрешите подняться на судно, сэр?

— Разрешаю.

В море Тайрин был, наверное, самым неуклюжим из всех сухопутных жителей. Трент помог ему забраться на палубу. Трудно было не заметить удрученное выражение лица капитана, и Трент осторожно спросил:

— Что-то произошло в замке?

Тайрин с трудом собрался с духом.

— Ваше королевское высочество, нас постигло огромное несчастье. Мне очень жаль, но я вынужден сообщить вам, что ваш брат, король, скончался.

Шейла вскрикнула и закрыла лицо руками.

Трент отвернулся и уставился на море. Последовала долгая пауза, слышно было, как волны плещутся о борт яхты. Наконец Трент выговорил:

— Как это произошло?

— Этим утром его нашли мертвым за собственным рабочим столом во дворце Электора…

— В…

— В Малновии. Это такой мир, сэр. Король был там придворным волшебником.

— Малновия… Малновия, — Трент почесал в затылке. — Я слышал это название, но больше ничего не знаю.

— Этот мир похож на Землю. Его легко представить: Западная Европа, восемнадцатый век. Научно высокоразвитый, но преобладает аграрный…

— Да, я вспомнил. Божественная музыка, прямо как на Земле в век классицизма, но более причудливые музыкальные формы, и обычаи слегка отличаются. — Трент вздохнул. — И почему я вспоминаю такие мелочи?

— Сэр, его величество очень любил этот мир, главным образом из-за музыки.

Трент кивнул.

— Карми классицист до мозга костей.

И он снова посмотрел на море.

— То есть был. Но ты так и не сказал мне, из-за чего он умер.

— Сэр, мне очень жаль, но причина ещё не известна. О смерти короля нам сообщил придворный врач, а позже доктор Мирабилис подтвердил этот факт. Ваше королевское высочество, боюсь, что сомневаться в этом не приходится.

— Король умер, да здравствует король! — провозгласил Трент. — К несчастью, я забыл его имя.

— Единственного сына и наследника короля зовут Брэндон.

— Ах, Брэндон. Да, конечно. Хороший парнишка. Сколько ему лет?

— Двенадцать, сэр.

— А кажется, родился только вчера. — Трент глубоко вдохнул соленый морской воздух. — Какая полагается процедура?

— Нужно назначить регента, сэр.

— Уже созывали министров?

— Пока нет, сэр. Заседание начнется через час. Меня направили к вам, чтобы просить оказать нам честь своим присутствием при обсуждении столь важного вопроса.

Трент кивнул.

— Пожалуйста, передай членам Тайного Совета, что через час я буду в Палате. — Принц послюнявил палец и вытянул руку вверх. — Если, конечно, нам хоть немного повезет с ветром.

— Сэр, позвольте предложить вам… Трент взглянул на катер.

— Нет, мы останемся на яхте. Я не могу доверить её посторонним.

Тайрин выпрямился.

— Но ваше королевское высочество…

— Мне требуется время, Тайрин, нужно все обдумать. Может быть, я опоздаю, но приеду. Скажи, чтобы без меня не начинали.

Тайрин низко поклонился.

— Слушаюсь, сэр.

— Держись, старина. Смерти, увы, никому не избежать, даже таким, как мы.

— Да, наверное. Тем не менее… — Тайрин искал подходящие слова.

— Да, друг мой, смерть — это удар по системе. Тем более что мы внушили себе ложное чувство защищенности по причине своего долголетия.

— О-ох, — вздохнул Тайрин и грустно покачал головой. — Он был великим человеком.

Трент колебался лишь долю секунды.

— Одним из величайших. А теперь ступай. Настало печальное время, трудный момент. Ты нужен в Опасном. Иди.

— О-ох, — снова вздохнул Тайрин и, встрепенувшись, поклонился принцу: — Ваше королевское высочество.

Потом, чуть повернувшись, поклонился Шейле.

— Моя леди!

— Ах, Тайрин, — Шейла подошла к нему и крепко обняла.

Капитан потоптался на месте, не решаясь обнять её в ответ.

— Я должен идти, моя леди.

— Будь осторожен.

Тайрин пытался изо всех сил. Но когда он перебирался из яхты в катер, его не привыкшие к морю ноги подвели: одна нога стояла на палубе яхты, тогда как другая едва коснулась борта катера. Не сумев удержать равновесия, Тайрин с шумом бултыхнулся в воду. Несмотря на столь комичное происшествие, никто не засмеялся.

Взобравшись наконец с помощью стражников в катер, Тайрин, промокший до нитки, с несчастным, но гордым видом произнес:

— Нехороший сегодня день.

Он отдал швартовы, запустил двигатель, и катер понесся прочь, направляясь в гавань. Шейла чуть не плакала.

— Не могу поверить. Просто не могу поверить, что его больше нет.

— Я тоже, — пробормотал Трент.

Они стояли, обнявшись, и смотрели, как кружат над водой чайки. Пора было сниматься с якоря.

Трент спустился вниз, покрутил что-то в двигателе, тот закашлял и наконец, весело пыхтя, заработал. И в тот же момент покровительница мореплавателей и владычица морей принесла морской бриз, раздувший паруса яхты.

Планета

По петляющей тропинке они пробирались сквозь нагромождения валунов. Джин, глядя на лицо девушки-пилота, на её закушенную губу, догадался, что она испытывала мучительную боль. Он подхватил бедняжку и помог ей идти, не отводя в то же время глаз от неба, где каждую секунду мог появиться вражеский корабль.

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 45
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: