Читать книгу - "Операция «Айви Беллз»: роман о Холодной войне - Роберт Дж. Уиллискрофт"
Аннотация к книге "Операция «Айви Беллз»: роман о Холодной войне - Роберт Дж. Уиллискрофт", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
На кону — победа в Холодной войне…
Сверхсекретная нелегальная разведывательная организация; допуск к секретности, начинающийся с «Совершенно секретно» и уходящий ещё выше; нападение гигантского кальмара во время погружения на тысячу футов с дыханием экзотической газовой смеси; едва не ставшая роковой трёхдневная декомпрессия — и всё это лишь в первых двух главах «Операции "Айви Беллз"», до начала настоящего действия. В динамичном личном повествовании Дж. Р. «Мак» МакДауэлл описывает захватывающую череду событий в ходе сверхсекретной разведывательной операции на пике Холодной войны. На борту атомной подводной лодки «Палтус» Мак и его группа водолазов насыщенных погружений тайно проникают в контролируемое Советами Охотское море для проверки концепции операции. Они устанавливают прослушивающее устройство на подводный кабель связи на глубине 400 футов и едва не гибнут, когда шторм обрывает якорные концы «Палтуса». Они поднимают фрагменты советских ракет из зоны падения, угодив в гидроакустическую ловушку, расставленную хитрым командиром старой советской дизельной подлодки. Водолазы Мака временно выводят субмарину из строя, и «Палтус» уходит на Гуам, преследуемый командиром подлодки. Доказав правоту концепции, они возвращаются на «Палтусе», оснащённом лыжами для посадки на грунт, чтобы прикрепить к кабелю двенадцатитонный блок для последующего извлечения данных. В зоне падения ракет они вступают в смертельный подводный бой с советскими водолазами. Когда на кону стоит весь свободный мир, они захватывают одного и уничтожают остальных. Подводники и водолазы «Палтуса» возвращаются домой, так и не раскрыв публично своего решающего вклада в победу в Холодной войне, и получают засекреченную Президентскую благодарность боевой части. Сочетая личный опыт и реальные события в художественной оболочке, «Операция "Айви Беллз"» даёт ранее невиданный взгляд на этих героических людей, бесстрашно шедших навстречу смерти ради добычи разведданных, которые склонили чашу весов к победе в Холодной войне.
«Есть, сэр.» Это обещало быть интересным погружением.
Скопление крупных крабов на морском дне
ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ
Я вернулся к Хэму у Пульта водолазного управления. — Как рука у Билла? — спросил я.
— Немного ушиблена, но ничего серьёзного, — ответил Хэм.
Я ввёл его в курс того, что произошло в Кают-компании, и велел готовиться к следующему погружению как можно скорее.
— На этот раз оставлю Билла в Банке, — сказал Хэм. — Пошлём Джера и Харри, Ски будет в резерве во внешнем шлюзе.
Я согласился, мы всё так и устроили, и Хэм стал готовить ребят к следующей вылазке.
«Летучая Мышь» забрала «Баскетбол» внутрь, чтобы сменить кассету с плёнкой. Видеозапись у нас велась, но качество было довольно зернистым. Для реального разведывательного применения нужна была плёнка. К тому времени, как водолазы были готовы к следующей вылазке, «Баскетбол» снова был в воде, зависнув у люка внешнего шлюза.
Это была наша третья вылазка из Банки. Мы начали вырабатывать определённый порядок действий, который ребята передавали друг другу. Процесс перевода водолазов из внешнего шлюза в воду прошёл быстрее, чем в прошлый раз. Хэму всё равно пришлось сделать продувку для выравнивания давления, но весь процесс занял лишь пять минут. В интересах эффективности Хэм оставил Джера пловцом, а Харри снарядил в ботинки.
Картинка на мониторе была не лучше, чем прежде. Если на то пошло — даже хуже. Мутность воды, казалось, возросла. Впрочем, Бобби неплохо набил руку в том, чтобы держать «Баскетбол» поближе, и мы могли следить за происходящим. Харри отрегулировал плавучесть своего костюма так, чтобы медленно опуститься на дно, направляя движение левой рукой по пуповине. Джер опустился рядом, зависнув в толще воды. Бобби тоже был здесь — удерживал «Баскетбол» в футе или около того за водолазами.
Добраться до отсека с узлом, забрать пневмопистолет и дойти до самого узла удалось довольно быстро. Обратный путь, проложенный ранее, ещё различался, хотя течение его изрядно размыло. Но он был там. Харри придумал отличную вещь — и, не предупредив никого заранее, сразу воплотил её в жизнь. У отсека он вбил в дно алюминиевую скобу от раздавленного пенопластового макета, привязал к ней кусок белого шнура, затем вбил ещё четыре штуки (судя по всему, больше у него не было) вдоль тропки, обмотав вокруг них шнур, и наконец привязал его к кабелю у узла. Отличная идея.
Под бдительным оком «Баскетбола» Харри и Джер тщательно очистили ил, уже успевший накопиться с напорной стороны узла, затем осмотрели его. На первый взгляд с ним всё было в порядке. Никаких повреждений на поверхности, прилегает к кабелю плотно.
— Бобби, — сказал я по интеркому, — подведи «Баскетбол» как можно ближе к кабелю, выходящему из узла.
— Красный и Зелёный Водолазы, — скомандовал я, — отойдите немного от узла, чтобы Бобби мог хорошо рассмотреть.
Бобби подвёл «Баскетбол» совсем близко — на несколько дюймов. Мне показалось, что я вижу то, что искал, но ставить на это ещё не хотел.
— Красный и Зелёный Водолазы, — сказал я, — очистите ил вокруг западного конца усилителя — до фута ниже его основания и на фут с каждой стороны. Используйте пневмопистолет. Ничего не повредите.
«Баскетбол» отступил, и на мониторе осталось лишь клубящееся облако мути. Видимости не было около минуты, затем Джер воскликнул: — Ну и ну… вот это да…
Харри добавил: — Чёрт побери, вы только посмотрите!
Когда вода прояснилась, «Баскетбол» снова подошёл ближе — и картина открылась как на ладони. Из усилителя выходил второй кабель — примерно на шесть дюймов ниже того, к которому мы прикрепили узел. Пока ребята убирали ил, они заодно расчистили кабель примерно на четыре фута к западу от узла — там он заканчивался чем-то похожим на большой шар из диэлектрического силикона, того самого материала, которым мы герметизируем подводные соединения. Как я и подозревал, Билл и Джер прикрепили узел к отводному хвостику.
Поскольку было совершенно ясно, что надо делать, я ничего не говорил. Минут через десять узел был надёжно прикреплён к настоящему кабелю, и разведчики радостно доложили о мощном сигнале.
— Отлично, ребята, — сказал я водолазам. — Переходим к следующему заданию. Молодцы!
* * *
Я связался с ЦП и попросил создать максимальную положительную плавучесть в носу, так что носовой якорный кабель принял на себя значительное натяжение. Это придало лодке дифферент пять градусов на корму. Я вызвал Дирка к Пульту водолазного управления. Я предупредил Харри и Джера: двигаться к носовому якорю, затем подниматься вдоль якорного кабеля, держась с напорной стороны подлодки, и быть готовыми немедленно уходить на север, если что-то оборвётся. «Баскетбол» сопровождал их на всём пути.
Я велел им вернуться по подводному кабелю до места, где должен был находиться якорь. Затем попросил Бобби подвести трос «Баскетбола» к ним, чтобы они могли ухватиться за него и подавать «Баскетболу», пока тот искал якорь. Когда «Баскетбол» найдёт якорь, водолазам останется лишь следовать по этому тросу к нему.
Всё сработало как по маслу. Как только я остановил водолазов на подводном кабеле, они без труда стали подавать трос «Баскетболу», хотя Бобби сказал, что такое ощущение, будто его держат за хвост. Полчаса спустя ребята были у носового якоря и смотрели вверх. Кабель уходил в мутную глубину, и время от времени резко провисал — когда очередная волна сверху делала своё дело с подлодкой.
Харри и Джер выровняли плавучесть и всплыли вдоль кабеля. Они добрались до места, где кабель проходил через обтекатель и направляющую к гидравлической катушке в надстройке. Именно в этот момент подлодка снова дёрнулась. Рывок на правый борт. Водолазы с трудом удержались. Потом она качнулась на левый и просела. Кабель буквально провис, и оба — и Харри, и Джер — отпустили его. Последнее, чего они хотели, — оказаться зажатыми между кабелем и корпусом, когда тот снова натянется. Поскольку ласты были только у Джера, он подхватил Харри и поплыл против течения, буксируя его за собой.
Как только лодка успокоилась — всё заняло секунд десять-пятнадцать — ребята снова ухватились за кабель и подтянулись к обтекателю. Я взглянул на часы и отметил, что рывки теперь происходят довольно регулярно — примерно каждые пятнадцать минут.
— Пост погружения, Красный Водолаз… Тут всё ясно. Якорный кабель сильно трётся об обтекатель, особенно
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Ольга18 февраль 13:35
Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать
Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
-
Илья12 январь 15:30
Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке
Горький пепел - Ирина Котова
-
Гость Алексей04 январь 19:45
По фрагменту нечего комментировать.
Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
-
Гость галина01 январь 18:22
Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше?
Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш


