Books-Lib.com » Читать книги » Ужасы и мистика » Орудия тьмы. Железный шип - Кэтлин Киттредж

Читать книгу - "Орудия тьмы. Железный шип - Кэтлин Киттредж"

Орудия тьмы. Железный шип - Кэтлин Киттредж - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Ужасы и мистика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Орудия тьмы. Железный шип - Кэтлин Киттредж' автора Кэтлин Киттредж прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

235 0 23:36, 09-05-2019
Автор:Кэтлин Киттредж Жанр:Читать книги / Ужасы и мистика Год публикации:2014 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Орудия тьмы. Железный шип - Кэтлин Киттредж", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

В мрачном городе Лавкрафте правят прокторы, сжигающие еретиков за самое невинное инакомыслие, под толщей земли вращаются шестеренки великого Движителя, а по ночным заброшенным улицам бродят жуткие монстры... Аойфе Грейсон скоро исполнится шестнадцать, а это значит, что у нее есть все шансы заболеть опасным некровирусом, породившим необъяснимую эпидемию безумия. Мать Аойфе уже несколько лет лежит в сумасшедшем доме и грезит о лилиях, ее брат считается пропавшим без вести, а отца она никогда не видела. С приближением дня рождения девушке грозит отчисление из Академии Искусств и Машин, хотя именно там она пытается спастись от реальности - в чертежах, инженерных учебниках и математических таблицах. Но однажды к ней приходит таинственное письмо от брата, в котором написано только одно слово: ПОМОГИ...
1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 ... 111
Перейти на страницу:

Пламя осветило фигуру Кэла, и я невольно вскрикнула, зажав рот руками. В который раз за день мой пустой желудок попытался вывернуться наизнанку, не в силах вынести открывшееся передо мной жуткое зрелище.

Дин склонился ниже, прикрывая огонек ладонями.

— Над ним хорошо потрудились, судя по тому, что я видел. Он ничего им не сказал.

Все лицо Кэла превратилось в один сплошной синяк, правый глаз заплыл и не открывался, нижняя губа была разбита. На запястьях остались врезавшиеся в кожу отметины от эластичного шнура, которым ему связывали руки, на рубашке темнели пятна крови.

— О, нет, нет, пожалуйста, нет… — прошептала я. — Кэл, Кэл, — потрясла я его за плечо, но он не пошевельнулся, только безвольно откатился в сторону, к стене.

— Почему они это сделали, почему? — проговорила я. Мне хотелось ударить кого-нибудь, и я замолотила кулаками по двери, снова и снова, не останавливаясь, желая, чтобы на ее месте оказались мучители моего друга.

Дин ухватил мои руки, прижал к бокам.

— Не знаю, почему, Аойфе. Может быть, вообще без причины. Суть в том, что ему здорово досталось, и, если мы ничего не предпримем, как бы он не откинул копыта.

У Дина — я присмотрелась — тоже были синяки. Я коснулась его алевшей двумя порезами скулы. Он вздрогнул.

— Не обращай внимания. Это так, обычный допрос с пристрастием. Просто чтобы я понял, что они не шутят.

— Кэл ведь не преступник, — проговорила я. — Зачем же… Деврану нужна одна я.

— Они и без причин преспокойно обходятся, Аойфе, — повторил Дин. — Нужна им, конечно, ты, а нас помаринуют здесь, пока им не понадобится очередная партия для кастигатора. Вот тогда-то мы и превратимся в пару кусков жареного мяса.

— Не смей так говорить, — бросила я резко, чувствуя, что мои последние запасы решимости вот-вот иссякнут. Как я ни храбрилась, рано или поздно истинная натура возьмет верх, и я расклеюсь. — Я почти выбралась отсюда один раз, представится и второй шанс.

— Не хочу тебя расхолаживать, — сказал Дин, но у нас в Ржавных Доках каждый знает: попадешь во Вранохран — пиши пропало, и точка.

Он поднял надо мной зажигалку, пока я нащупывала пульс Кэла и проверяла реакцию зрачков — как любой инженер, я умела оказывать первую помощь при несчастном случае во время работы, но никогда не думала, что мне придется применять это умение в таких обстоятельствах.

— Главное — не сдавайся, — ответила я. Я боялась, боялась так, что у меня пальцы дрожали мелкой дрожью, но еще больше я была взбешена. Такой злой я в жизни себя не чувствовала. Это ложь Деврана завела нас сюда, без всякой нашей вины. — Если сдашься ты, — сказала я Дину, — от меня вообще только пшик останется.

Пламя зажигалки задрожало и уменьшилось. Дин нахмурился.

— Плохо дело, малыш. Придется нам сидеть в темноте до конца веселья. — Он прикрыл крышку. — Но я с тобой, Аойфе. Я весь твой, без остатка.

— Спасибо, — проговорила я негромко. — Мне без тебя никак, Дин.

Он кивнул в полутьме, сжав мне плечо:

— Как и мне без тебя. В конце концов кто мозг операции?

Перевернув Кэла на спину, я ощупала его. Когда я коснулась груди и ребер, он застонал.

— У него могут быть внутренние повреждения, — сказала я. — Ему нужен врач.

— А мне нужно выпить, — заметил Дин. — Думаю, шансы у нас примерно равные. Надо перетянуть ему ребра, все поудобнее будет. Мне сломали как-то одно в ямной драке в Джеймстауне — горело прямо огнем.

— В ямной драке? — Я говорила, только чтобы отвлечься, бездумно, как на одном из нудных чаепитий у миссис Форчун. Что угодно, лишь бы не возвращаться к ужасной реальности. — И чем же такого приличного молодого человека могло привлечь подобное времяпрепровождение?

— Никогда не говори пьяному вдрызг ирландцу, что у него хорошенькая сестра, — откликнулся Дин. — Стоящий совет, поверь мне.

— Запомню на будущее, — пробормотала я, разрывая на Кэле рубашку так, что пуговицы полетели в разные стороны, и освобождая его длинные руки из коротковатых рукавов. — Черт. Никогда не видела на нем хоть что-нибудь по размеру. — Газе у меня застлали слезы — я внезапно почувствовала, что больше не могу.

— Давай сюда, — сказал Дин, — нарву из нее повязок. И разговаривай с ним — если ему надавали по голове, главное, чтобы он не засыпал.

— Кэл. — Я пошевелила его так осторожно, как только могла. — Кэл, скажи что-нибудь.

— Аойфе, — едва прорвалось невнятное бормотанье сквозь спекшуюся кровь у него на губах. — Тебя вернули.

— Я пыталась выбраться, — ответила я. — Меня поймали.

— Я… — Кэл закашлялся, и его подбородок усеяли алые, чернильно поблескивавшие капли. — Мне нужно кое-что сказать тебе, Аойфе.

— Не надо, — проговорила я, гладя его лоб. — Это подождет. У тебя еще будет время.

Затрещало полотно — Дин разрывал форменную школьную рубашку на полосы. Кэл вцепился в мою руку. Ладонь у него была мокрой — не знаю, от пота или от крови.

— Нет, не подождет. Не подождет.

— Хорошо, хорошо. Только не двигайся, Кэл. Что ты хотел мне сказать?

— Я врал тебе… — Его голос стал сонным, пульс на секунду ускользнул куда-то, как капля ртути по стеклу.

— Это ничего, — ответила я. — Что бы там ни было, я тебя прощаю.

— Нет, ты не должна меня прощать, Аойфе, — проговорил он. — Я так далеко… так далеко от дома…

Укус шоггота вдруг запульсировал, и я сжала плечо свободной ладонью.

— Дин, он бредит.

— Он потерял много крови, — откликнулся Дин. — Может понадобиться переливание.

— Кэл! — Встряхивание больше не помогало, и я ударила его по щеке, стараясь не попасть по самым страшным синякам. — Не смей умирать, слышишь, Кэл Долтон?! Я достану тебе кровь, только держись. Держись, прошу тебя.

— Мне не нужна кровь, — прохрипел он секунду спустя. — Мне нужно… — На него снова напал кашель, капли крови испещрили камни вокруг, брызнули мне на руки.

— Что, что? — спросила я в отчаянии. — Скажи мне, Кэл!

— Мне нужно мясо, — услышала я скрипучий голос. — Свежее мясо. Живая плоть.

Я изумленно уставилась на него.

— Зачем оно тебе, во имя звезд? — Боль в плече усилилась так, что я застонала. У меня потемнело бы в глазах, не будь вокруг и так темно. Обычно укус напоминал о себе, когда рядом были сверхъестественные твари, словно яд шоггота странным образом дал мне возможность заранее чувствовать их приближение…

— Мяса! — Пронзительный вой Кэла взмыл под самый потолок. — Я хочу есть…

— Аойфе. — Дин схватил меня за плечо. Я громко вскрикнула — прикосновение обожгло как огнем. — Отойди от него. Сейчас же.

1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 ... 111
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: