Books-Lib.com » Читать книги » Ужасы и мистика » Все, чего ты желаешь - Кирстен Миллер

Читать книгу - "Все, чего ты желаешь - Кирстен Миллер"

Все, чего ты желаешь - Кирстен Миллер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Ужасы и мистика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Все, чего ты желаешь - Кирстен Миллер' автора Кирстен Миллер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

680 0 22:00, 09-05-2019
Автор:Кирстен Миллер Жанр:Читать книги / Ужасы и мистика Год публикации:2013 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Все, чего ты желаешь - Кирстен Миллер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

После всех треволнений Хейвен Мур воссоединяется со своим «вечным возлюбленным» — юношей по имени Йейн. Скрываясь от загадочного Адама Розиера, главы тайного «Общества Уроборос», они находят убежище в Риме. Но вскоре их счастью приходит конец. Денежные счета Хейвен заморожены. Бью, ее лучший друг, а в прошлой жизни родной брат, бесследно исчезает в Нью-Йорке. Хейвен и Йейн спешно летят в Америку. Но тут на сцене появляется и сам Розиер. Он одержим Хейвен. Чтобы сблизиться с ней, он делает вид, что готов исправиться и терпеливо ждать следующей реинкарнации девушки. Однако все не так просто. Ведь Адам Розиер — не совсем человек… События нарастают как снежный ком. И только Хейвен может найти ответы на все вопросы. Впервые на русском языке!
1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 92
Перейти на страницу:

Наблюдая за этой сценой, Хейвен не на шутку встревожилась. Репортеры превратились в стаю голодных диких псов, каждый из которых дрался за свой кусок мяса.

— Пусть файлы Падмы Сингх говорят сами за себя, — несколько раздраженно бросил Йейн.

— Капитан Фейхи, какова ваша реакция на то, что шеф полиции Нью-Йорка Гордон Уильямс состоит в Обществе «Уроборос»? Именно он оказывал услуги высокопоставленным членам этой организации!

Фейхи фыркнул.

— Полная чушь!

— В файлах Падмы Сингх постоянно упоминается одно и то же имя — Адам Розиер. Насколько мне известно, этого человека обнаружить не удалось. Вы имеете представление о том, где находится мистер Розиер?

Капитан начал отвечать на вопрос. Йейн украдкой взглянул на Лею, сидевшую позади. Девушка подняла руки, в которых держала два мобильных телефона, и покачала головой. Ее лицо было мрачным. Йейн что-то прошептал капитану на ухо.

— Прошу прощения, господа и дамы, но пресс-конференция окончена, — сообщил репортерам Фейхи.

Камера последовала за Йейном и Леей, поспешившими к выходу из зала. Хейвен успела заметить Чандру и Клео, которые стояли в стороне.

ГЛАВА СОРОК ШЕСТАЯ

— Ты уверена, что у тебя хватит сил? — спросил Йейн, когда такси повернуло на север и выехало на Вест-Сайдское шоссе.

— Ты слышал, что сказал врач. Мне просто нужно было поесть. Есть еще энергетические батончики? — поинтересовалась Хейвен с набитым ртом.

Леа протянула ей новую упаковку лакомства с привкусом земли.

— Не очень-то разумное решение, — заявил Йейн. — Даже Адам не сомневался, что Хоры нас уничтожат.

— Они нас убьют? — прочавкала Хейвен, запустив зубы в очередной батончик и уставившись на Лею.

— Нет, — отчеканила Леа.

— Откуда тебе известно? — осведомился Йейн. — Тебя посетило видение?

— Нет. Но я умру не так, — уверенно ответила Леа. — У Господа другие планы относительно меня.

— Ты постоянно говоришь о Боге, а Хоры тебя называют змеиной богиней, — шутливо произнесла Хейвен. — И Адам тоже.

— Мне все равно, — буркнула Леа. — Я точно знаю, кто я такая.

— И кто же? — не унимался Йейн.

— Девушка, наделенная даром.

— Ну, а сам Адам? — усмехнулась Хейвен. — Ты по-прежнему считаешь, что он дьявол?

Леа вздернула брови.

— Возможно, «дьявол» — не самое лучшее название для него, но лично я бы не доверяла Адаму ни секунды: в меня он не влюблен.

Такси остановилось у подножия лестницы на Сейнт Николас-Авеню. На холме раскинулся квартал Сильван-Террас. Большинство строений были покрашены бледно-желтой краской. Только в самом дальнем доме горел свет. Леа первой выскочила из машины, поднялась по ступеням крыльца и забарабанила в дверь. Открыла Чандра.

— Привет, — бросила Леа и прошла мимо нее. — Нам нужен Бью.

Чандра едва не облизнулась, как лиса, в нору которой явился кролик. Однако она заметила Хейвен и испуганно попятилась в глубь прихожей.

— Феба! — прокричала младшая Хора, опрометью кинувшись в главный зал.

Хейвен, Йейн и Леа последовали за ней. Все Хоры были в сборе. Хейвен насчитала двенадцать женщин в белых балахонах, но сегодня среди них находился юноша в одежде ярких, кричащих цветов. Кэлум Дэниелс от испуга чуть не свалился в горящий камин. Вирджиния Морроу, увидев Йейна, практически лишилась чувств. Одна из ее сестер помогла ей сесть.

— Хейвен! — воскликнула Пифия. Даже она, всегда невозмутимая, сильно побледнела. — Что ты здесь делаешь? А где Маг?

— На кладбище, — процедила Хейвен. — Просил передать вам привет. Он с вами свяжется позже.

— Не понимаю, — пробормотала Феба. — Как тебе удалось выбраться из склепа?

— У Адама был ключ, которым дверь отпирается изнутри, — сообщила ей Хейвен. — Он отпустил меня.

Хоры зашептались. Их тихие голоса напоминали шипение пара, выходящего из носика закипевшего чайника.

— Маг пожертвовал собой ради тебя? — уточнила Вера.

— Да. Но Леа может выпустить его на волю, когда пожелает, — подтвердила Хейвен. — И тогда Адам вас найдет. Я ему все рассказала.

Краешки ноздрей Фебы дрогнули, и она противно оскалила зубы.

— Как вы позволили такому случиться? — рявкнула она, уставившись на Чандру. — Вы с Клео должны были убедиться в том, что из склепа никому не выбраться!

— Не беспокойся, — ответила за Чандру Клео. — Теперь они сами облегчили нам задачу. Мы сожжем их тела в печи.

— Вы… что? — требовательно спросила Вирджиния Морроу.

Растолкав сестер, она шагнула к Фебе.

Хейвен было знакомо злобное выражение лица матери Йейна. Пифии сильно повезло, что под рукой у Вирджинии не оказалось пармских окороков.

Остальные Хоры снова зашушукались.

— Убить змеиную богиню?

— Мы будем прокляты!

— Они безумны!

— Нашим гостям нельзя оставаться в живых, — провозгласила Феба, не обращая внимания на сестер. Она пыталась урезонить Вирджинию. — Любой из них может освободить Мага. Я знаю, как ты страдала, сестра, но мы должны чем-то пожертвовать ради общего дела.

Леа приблизилась к двум враждующим женщинам с таким небрежным видом, будто они являлись ее подружками на коктейльной вечеринке.

— Ты очень мудра, Феба. Ты же понимаешь, что жертвы всегда намного приятнее, когда их совершают другие. — Затем Леа обратилась к Вирджинии. — Вы ведь с самого начала знали, что Хоры задумали убить Хейвен?

— Нет! — пылко возразила та. — Мы планировали запереть Мага в банковском хранилище, а потом разрушить все дома в квартале. У нас не было причин убивать Хейвен. Но Йейн сделал так, что хранилищем мы воспользоваться не могли. Никто из нас не хотел, чтобы Хейвен погибла, но Феба отдала нам приказ о заточении Мага.

Леа с отвращением покачала головой.

— Но ваше решение чревато последствиями! Кроме того, Феба готова на все.

— Феба, давно ли ты задумала убийство моего сына? — гневно произнесла Вирджиния. — Мы так не договаривались!

— В обмен за твою помощь я обещала тебе состояние семейства Морроу, — заявила Пифия. — Для тебя цель всегда оправдывала средства. Тебе следовало оповестить меня о своей материнской любви.

— Есть вещи, о которых нет нужды говорить вслух! — оглушительно крикнула Вирджиния.

— Тетя Вирджиния, — Кэлум Дэниелс оттолкнул Лею и встал между Пифией и миссис Морроу. — Боюсь, мама права. За высшее Добро надо сражаться.

— Ты ошибаешься, — сказала Вирджиния наставительно. — И, между прочим, за высшее Добро отвечает змеиная богиня. Ты считаешь, что ее мы тоже должны прикончить, Кэлум? А ты хотя бы представляешь себе, какая кара нас постигнет, если мы осмелимся на подобное преступление?

1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 92
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: