Books-Lib.com » Читать книги » Ужасы и мистика » Участь Эшеров - Роберт МакКаммон

Читать книгу - "Участь Эшеров - Роберт МакКаммон"

Участь Эшеров - Роберт МакКаммон - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Ужасы и мистика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Участь Эшеров - Роберт МакКаммон' автора Роберт МакКаммон прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

505 0 11:24, 07-05-2019
Автор:Роберт МакКаммон Жанр:Читать книги / Ужасы и мистика Год публикации:1999 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Участь Эшеров - Роберт МакКаммон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Падение дома Эшеров - не более чем миф, жалкая попытка убедить себя, что зло не бессмертно. Дом Эшеров стоит, где и стоял - в самом сердце Эшерленда, где в лесах рыщут кошмарные твари, темный и тихий, как могила, храняий свои погибельные секреты. Жуткая,пугающая правда, более страшная, чем самая извращенная фантазия. Жребий Эшеров написан кровью, и каждый следующий наследник этого рода рано или поздно ощутит на себе кровавое присутствие смерти. Демоны Тьмы умеют ждать - и твердо верят, что их время скоронастанет...
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 122
Перейти на страницу:

Рейвен замерзла и подняла воротник вельветового жакета. Если старик на самом деле живет здесь, недоумевала она, то как он вообще смог выжить? Рейвен двинулась по тропинке в глубь руин. Земля под ногами скрипела. Она остановилась, нагнулась и зачерпнула горсть земли.

В ее ладони блеснули оплавленные бисеринки стекла. Она высыпала землю и поднялась. Оказавшись среди руин, Рейвен заметила, что большинство раскрошившихся камней похожи на куски угля. Когда-то в прошлом здесь бушевал очень сильный огонь. Она сбросила опавший лист с ботинка и посмотрела вниз, на стеклянные бисеринки на земле.

Затем она обошла стену с другой стороны и остановилась. На черных камнях проступал бледно-серый силуэт человека. Его руки были раскинуты так, будто он ударился о стену. Все тело было изогнуто, как знак вопроса. Ноги фигуры были странной формы и едва походили на человеческие. Одна рука была поднята словно в мольбе.

Внимание Рейвен привлекла груда камней. Она осторожно, из-за боли в ноге, нагнулась. Из одного камня торчал ржавый гвоздь. На другом были очертания руки и кисти.

Рейвен провела пальцами по камню. Она помнила фотографии, которые видела в книге про Хиросиму. На тех фото были изображены силуэты жертв атомной бомбы, запечатленные на стенах, точно так же, как и эти фигуры. Что бы здесь ни случилось, мрачно подумала Рейвен, но результат – силуэты, черные камни, выжженная земля с осколками стекла – был таинственным образом очень похож на последствия взрыва атомной бомбы.

Рейвен поднялась на ноги. Какого рода катастрофа оставила такие следы? И когда? Почему этот город был построен на вершине горы? Кем были его обитатели?

Размышляя над этими вопросами, она отвернулась от камней и обнаружила старика, который стоял примерно в десяти футах от нее, за опаленной стеной.

Он опирался на сучковатую трость, а его голова была наклонена, чтобы было удобнее видеть здоровым глазом. Рваная одежда была грязна, ветер трепал длинное темное пальто старика.

– Нашла что-нибудь интересное? – спросил он. Его взгляд сверлил ее насквозь.

Это был тот самый старик, которого Рейвен чуть не сбила на дороге.

– Я… не знала, что вы здесь.

Он хмыкнул.

– Наблюдал за вами от этой стены. Видел, как вы нагнулись над этими камнями. Отсюда, с этого самого места.

Невозможно, подумала Рейвен. Если так, то почему она его не увидела, когда обошла стену?

– Кто вы? – спросил он. – Что вам здесь нужно?

– Меня зовут Рейвен Дунстан. Я владелица газеты «Фокстонский демократ». – В его единственном глазу не было и намека на то, что он понял. – Это газета, издающаяся в Фокстоне, – объяснила она. – Я пришла сюда, чтобы найти вас.

– Что ж, вы меня уже нашли. – Он посмотрел в ту сторону, откуда она пришла. – Вы взобрались на гору на том маленьком желтеньком автомобиле? Даже ветер может поднять его и скинуть прямо в Эшерленд.

Рейвен снова была озадачена. Машина отсюда была не видна. Как он узнал, что она желтая?

– Дорога не слишком хорошая, но я ее одолела. А вы живете здесь один?

– Один, – ответил он. – И не один. Что случилось с вашей ногой?

– Я… повредила ее, много лет назад. Несчастный случай.

– Вы тогда были маленькой девочкой, – сказал он, констатируя факт, и осторожно прикоснулся к ее колену своей тростью.

– Да. – Она отступила. Ее колено пронзила острая боль.

Он кивнул, харкнул и сплюнул на землю мокроту. Когда он опять глубоко вдохнул, Рейвен услышала, как в его легких булькает жидкость. Лицо старика было желтое. Она пристально посмотрела на сеть шрамов, которые покрывали большую его часть. Правый глаз у него отсутствовал. Левый, хотя и покрытый тонкой серой пленкой, был бледно-зеленым, и в нем светился острый ум. Старик был очень худой и слегка дрожал от холода. О том, сколько ему лет, она не имела ни малейшего представления. Скорее всего, где-то от семидесяти до ста. Но одно было очевидно: старик был болен.

– Прохладно здесь, на открытом месте, – сказал Король Горы и кивнул в сторону неба. – Погода меняется. Ветер сгоняет облака. Будет буря. – Дрожащей рукой он оторвал от земли конец трости и показал ею на жилище, еще сохранившее остатки крыши. – Это мой дом. Внутри будет теплее. – И, не дожидаясь ее, развернулся и направился туда, нащупывая тростью тропинку.

Рейвен пришла в ужас от условий жизни старика, но стены хотя бы сдерживали ветер. В холодном очаге лежало несколько обгоревших деревяшек. Пол был усыпан пустыми консервными банками. Матрас на полу был покрыт рваным оранжевым одеялом, из-под которого торчали газеты. По мнению Рейвен, место было отвратительное.

Король Горы опустился на матрас. Рейвен слышала, как скрипнули его суставы. Он разразился кашлем, который продолжался около минуты, затем сплюнул в пустую банку из-под бобов, стоявшую позади его постели. Его лицо неприятно сморщилось.

– Я не могу писать, – сказал он страдальческим голосом. – Хочу, но не могу.

– В клинике Фокстона есть доктора, которые могли бы вам помочь.

– Доктора? – огрызнулся старик. Он фыркнул и снова сплюнул в банку. – Доктора – это дипломированные убийцы. Они всаживают в вас иглы и пичкают вас пилюлями. Я не поеду в Фокстон. Слишком много людей. Я останусь там, где я есть.

– Вы давно больны?

– С тех пор, как упала комета, – ответил он. – Я не помню, когда не был больным. Это приходит и уходит. Здесь все еще холодно, не так ли?

– Он скосил здоровый глаз в сторону очага.

Рейвен почувствовала спиной прилив тепла раньше, чем услышала внезапное шипение огня. Пораженная, она мгновенно обернулась к очагу. Дрова горели. Старик их не касался, но они загорелись.

– Как… вы это сделали? – спросила она.

– Что сделал?

– Огонь. Как вы… зажгли огонь?

– Тише! – Король Горы схватил свою трость и встал. Чтобы распрямить спину, ему потребовалось немного больше времени, при этом он зашипел от боли. Он зашаркал к двери и выглянул наружу. Из-под его ног покатились пустые банки и бутылки. – Кто-то приближается, – заявил он. – Двое. Женщина и мужчина. Нет. Женщина и мальчик. Едут по дороге. Мальчик ведет. Это он. – Старик помедлил, его трость была вытянута вперед, как антенна. – Да, – сказал он. – Все верно, это он.

Рейвен все пялилась на горящие поленья. Она была в замешательстве и едва ли слышала, что говорил старик. Она протянула к огню руки, чтобы убедиться в его реальности.

– Женщина видит желтенький автомобиль, – пробормотал старик. – Она узнает его. Она хочет уехать обратно вниз. – Он быстро взглянул на Рейвен.

– Она тебя чертовски не любит.

– Кто? – Рейвен потерла голову онемевшими пальцами. – Миссис Тарп?

– Да. Она боится тебя. – Он помедлил, а затем удовлетворенно хмыкнул.

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 122
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Илья Илья12 январь 15:30 Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке Горький пепел - Ирина Котова
  2. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  3. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
  4. Олена кам Олена кам22 декабрь 06:54 Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут
Все комметарии: