Books-Lib.com » Читать книги » Ужасы и мистика » Однажды в Хорс-тауне - Олег Бондарев

Читать книгу - "Однажды в Хорс-тауне - Олег Бондарев"

Однажды в Хорс-тауне - Олег Бондарев - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Ужасы и мистика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Однажды в Хорс-тауне - Олег Бондарев' автора Олег Бондарев прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

346 0 10:20, 10-05-2019
Автор:Олег Бондарев Жанр:Читать книги / Ужасы и мистика Год публикации:2011 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Однажды в Хорс-тауне - Олег Бондарев", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Острослов Винс Новал вечно пьян, вечно бит, но он на удивление талантливый частный детектив, хоть и прозябающий в маленьком затрапезном городишке. Жизнь его была бы и дальше унылой и скучной, если бы не пришлось столкнуться с Делом. С делом, не поддающимся никакой логике - на первый взгляд. И чем дальше Винс пытается разобраться в творящейся в Хорс-тауне чертовщине, тем больше загадок ему приходится решать.
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 79
Перейти на страницу:

— Признаться, я вообще не видел таких динозавров, — честно ответил Винс.

— Динозавров… — медленно повторил Курт. — Вот вам и наглядная демонстрация отношения молодежи к людям преклонных лет…

— Преклонных лет? — хмыкнул Винс. — Или все же «глубоким старцам»? По мне, так это совсем разные люди — «человек преклонных лет» и «глубокий старец»! И сто пятьдесят на «преклонные года» никак не тянет.

— Человеку столько, на сколько он себя ощущает. Я ощущаю себя на тридцать семь, на деле же мне сто пятьдесят — такие вот дела.

— Удивительное рядом, — покачал головой Новал. — Знаете, у меня такое чувство, что предыдущие семь лет я жил в другом городе — слишком уж быстро все вокруг поменялось. Обычные с виду бомжи оказываются даркерами, и они могут не только рыться в мусорных баках, но и становиться невидимыми. Ребенка убивает не обычный маньяк, а монстр из древних легенд, который по ночам в облике супермодели норовит прыгнуть в койку к первому встречному. Один из даркеров знакомит меня с доктором Харвисом, который занимается изучением Других и недавно отметил сто пятидесятый день рождения.

— Не паникуйте, мой дорогой Винс, я ведь уже просил вас! — воскликнул Курт. — Вы мните, что все в мире должно подчиняться логике, и вас раздражает, когда это не так. Жизнь алогична по сути, запомните это. Впрочем, определенная логика присутствует даже в мире Других — просто о ней не рассказывают в школе. Зачем? Большинство людей ведь никогда и не узнает, что среди нас живут особенные существа со своими законами, правилами и моралью.

— Постойте, доктор Харвис. О какой морали можно говорить, если существо убивает ребенка и оставляет рядом с его трупиком своего мерзкого детеныша?

— А как же самая обычная сойка? Стилфи, мегпи и пернатая воровка суть плоды одного дерева, просто развивались они по-разному. У каждого своя мораль, дорогой мой Винс. Что приемлемо для вас, вызовет ужас у другого — также, как вас поражает рядовое для стилфи действие.

— Боже, доктор Харвис! — простонал детектив. — Мой мозг и так скоро взорвется, хватит! Просто скажите, четко и ясно: как я могу отыскать эту вашу стилфи?

— Возвращаясь к теории Дарвина, о которой мы говорили, прежде чем стали спорить о моем возрасте, я хотел бы сообщить: стилфи ныне опасней, чем когда-либо. Вы верно заметили — если не будешь развиваться, тебя сожрут более хитрые и сноровистые. Если наша стилфи выжила — значит, более хитрой и сноровистой оказалась она. Интересно мне во всей этой истории вот что — почему мы не слышали о подобном ранее? Стилфи, какой бы умной она не стала, все равно подчиняется в первую очередь инстинктам.

— Спешу вас огорчить, но это — не единственный случай.

Винс рассказал о трагедии, случившейся двадцать лет назад.

— Очень похоже на мегпи, — заметил Доктор.

— Однако фотография зеленого младенца — один в один с моей.

— Странно…

— Но возможно… — медленно сказал Винс, в то время как шестеренки в его голове закрутились с невиданной доселе прытью…

— Объясните!

— А если допустить, что мегпи успела подменить младенца, а уже следом за ней явилась стилфи и оставила своего?!

— Но тогда бы Гиббенсы обнаружили двух детенышей…

— Зеленый уродец сожрал труп Джонни прямо на глазах Креболов.

— Вы хотите сказать…

— Да, доктор Харвис. Похоже, детеныш стилфи успел съесть детеныша мегпи, прежде чем родители обнаружили пропажу.

Курт откинулся на спинку кресла и надолго замолчал. Взгляд его буравил потолок.

— Вы уверены, что на снимке в газете изображен детеныш стилфи? — спросил он наконец.

— Абсолютно.

— Это невероятно, просто невероятно… — пробормотал Харвис, качая головой. — С таким мне еще не доводилось сталкиваться!

— Мне тоже, — усмехнулся Новал.

— Но почему обе эти твари выбрали одну и ту же квартиру? Одну и туже семью?

— Я не знаю. Но, если, как вы говорите, в мире Других тоже есть своя логика, то попробуем порассуждать. Вероятность того, что обе твари выбрали квартиру Гиббенсов случайно, есть — но она ничтожно мала. Допустим, что стилфи оказалась там случайно, а мегпи действовала осознанно…

— Это абсолютно исключено, — покачал головой Курт. — Мегпи никак не связана с человеческим миром. Она покидает логово лишь для того, чтобы похитить чужого ребенка и избавиться от своего, после чего неизменно возвращается обратно и находится там до новой вылазки.

— А что, если она забеременела от мистера Гиббенса? — неожиданно спросил детектив.

Мегпи — она. Мать с ребенком на руках. Захочет ли женщина отомстить мужчине, который бросил ее с младенцем? Еще бы! Конечно, тяжело представить союз обычного мужчины и подобной твари, но не стоит так запросто отказываться от этой версии…

— Мегпи — гермафродиты, — покачал головой Курт.

— О!..

Ниточка оборвалась быстрей, чем ожидалось. Зато тут же появилась другая — гораздо более крепкая.

— А вот теперь я, похоже, могу рассказать вам, что произошло двадцать первого ноября тысяча девятьсот восемьдесят шестого года, — заявил сыщик с победной улыбкой.

— И что же?

— Утром двадцать первого ноября восемьдесят шестого года, — начал сыщик, — в квартиру Гиббенсов залезла мегпи, и вот она выбрала эту квартиру случайно. Оставив вместо малыша Джеффри своего ублюдка, тварь преспокойно убралась восвояси. Таким образом, в колыбели остался лишь детеныш мегпи. Следом за ней — причем практически сразу, речь ведь идет о минутах! — в квартиру заявилась стилфи и обнаружила в колыбели зеленокожего уродца. Думаю, она сильно удивилась, однако решила довести дело до конца. Стилфи без всякого зазрения совести пристукнула детеныша мегпи и положила рядом с ним своего малыша. Гиббенгсы пришли слишком поздно. Поэтому они и не увидели, как маленький пожиратель расправляется с отпрыском мегпи. Вы слушаете, доктор Харвис?

Курт кивнул.

— Теперь о мотиве, который подвиг стилфи совершить это ужасное преступление… — продолжал детектив. — Судя по всему, за несколько месяцев до случившейся трагедии мистер Гиббенс переспал с одной знойной красоткой. Он-то думал, это будет лишь небольшое приключение… Однако тварь забеременела и затаила злобу на Гиббенса, который после той ночи больше о ней не вспоминал. Стилфи собиралась в качестве мести убить Джефри и оставить Гиббенсу своего сына. Месть удалась, хотя мегпи едва не спутала стилфи все карты. У меня все.

— Впечатляет, — кивнул Доктор.

— Значит, вы согласны с моей теорией?

— Очень похоже на правду. Но что тогда с Креболами?

— То же самое. Только в этот раз мегпи не помешала стилфи, потому что уже была мертва. Ну, и Креболы успели зайти до того, как зеленый гаденыш добрался до трупа Джонни.

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 79
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: