Читать книгу - "Чудовищное - Эдвард Ли"
Аннотация к книге "Чудовищное - Эдвард Ли", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Голубое небо, пальмы и безупречные пляжи с белым песком. Клэр Прентисс думает, что её новый дом - рай, а её новая работа начальника службы безопасности в клинике кажется слишком хорошей, чтобы быть правдой. Так оно и казалось. Но правда хуже, чем она могла себе представить. Жуткие сны, эротические навязчивые идеи и извращённые фантазии - не единственное, что внезапно вторгается в жизнь Клэр. Неужели кто-то действительно подглядывает в её окна по ночам? Да. Неужели эти гротескные вещи в лесу - реальность? Да. Преследуют ли они Клэр? Да. Но у всего этого не человеческая природа. Это что-то чудовищное...
Форт Джеймса К. Полка, Акрон, Огайо.
УВЕДОМЛЕНИЕ О НАМЕРЕНИИ ВОЗБУЖДАТЬ СУДЕБНОЕ ПРЕСЛЕДОВАНИЕ.
Штаб-квартира Генерального судьи-адвоката публикует эту межведомственную информацию: начат и рассматривается следующий иск в отношении Воинского подразделения в соответствии с положениями армейского регламента 201-173, параграф Ф, Единый кодекс военной юстиции.
До сих пор Клэр знала, что всё это значит. Воинское подразделение, Единый кодекс военной юстиции, Генеральный судья-адвокат. Это был список уголовных обвинений, отправленных высшим юридическим органом армии для официального внесения в судебную базу данных армии США. Это был список людей, которых армия намеревалась судить за преступления.
Остальное было фактическим алфавитным списком военнослужащих, подлежащих судебному преследованию. Примерно на трети листа ей в глаза бросилось одно имя:
ДЭНИЕЛС, ДЕЛЛИН, К.
Капитан O-3/MOS: 45C20 - техник молекулярного направления.
МЕСТО СЛУЖБЫ: Форт-Дитрих, Мэриленд (ОБО)
ПРЕДЪЯВЛЕННОЕ ОБВИНЕНИЕ:
Несанкционированное повторное размещение потенциально опасных, классифицируемых материалов.
"Боже мой, - только и смогла подумать Клэр. Но следующая мысль пронзила её: - Адам!"
Это не мог быть никто другой, кроме Адама, кто подсунул это в почтовый ящик Клэр.
"Господи Иисусе, я только что видела, как этот парень уезжал отсюда пятнадцать минут назад!"
Её неприязнь к Адаму вызвала её первую эмоциональную реакцию:
"Этот сукин сын подставляет Деллина, потому что знает, что я в него влюблена. Он пытается увести меня от Деллина к нему самому".
Но это была наименее практичная реакция, и она поняла это после ещё одного мгновения раздумий. Всё это означало нечто гораздо более важное.
Его мотивы не имеют значения. Адам был прав. У Деллина грязное прошлое.
"У нас есть что-то, что мутирует в местной фауне, вероятно, из-за токсичных химикатов, которые незаконно сбрасываются... и теперь я смотрю на официальный документ, обвиняющий Деллина в том же самом..."
Сразу же она впала в депрессию. Она поняла Деллина совершенно неправильно, и эта неоспоримая истина только что полностью разрушила её увлечение им. Конечно, она ничего не могла с этим поделать. Хранение самого документа представляло собой явное нарушение права Деллина на неприкосновенность частной жизни, и даже если бы полиция провела расследование под прикрытием, им было бы нечего предъявить в суде без подлинных доказательств.
"Меня даже могли бы обвинить за то, что у меня был этот документ, и только потому, что я знаю, что Адам был тем, кто принёс его сюда, у меня нет никаких доказательств этого. С моим СОБСТВЕННЫМ военным послужным списком?"
Клэр знала, что даже признание этой информации просто приведёт к увольнению с отличной работы и создаст для неё ещё больше проблем.
"Чёрт... Всякий раз, когда происходит что-то хорошее, за этим сразу же следует что-то, что всё испортит..."
- Клэр? Кажется, мне здесь исполняется сорок.
Она схватила свои вещи и выбежала. Она попыталась казаться равнодушной, но предполагала, что это будет заметно.
- Я готова. Извини.
- Отлично! - улыбка Джойс сияла. - Тебе понравится этот пляж!
Они вышли через чёрный ход, пошли по небольшой тропинке, которая шла через кусты пальметто и редеющие деревья, которые выстроились вдоль пляжа. Джойс практически бежала от своего энтузиазма; Клэр только хотела бы разделить его сейчас.
Конечно, она не могла рассказать об этом Джойс - она не могла рассказать никому. Она понятия не имела, как отреагирует, когда увидит Адама в следующий раз. Она могла только надеяться, что не увидит его.
- Возьми стул. Разве он не великолепен?
Несколько складных шезлонгов были сложены на краю пляжа. Джойс схватила один и шагнула вперёд неё.
Пляж был великолепен. Песок был идеально белым, а зеленовато-голубые волны прибоя безмятежно плескались прямо перед ней. Через залив шириной в милю она могла видеть первый выступ острова и высокое солнце, сияющее на воде. Это могло быть самым прекрасным видением в её жизни.
Но сейчас она едва узнавала его. Её влюблённость в Деллина была уничтожена. Трудно было вспомнить более глубокое разочарование.
"Я точно знаю, как выбирать парней, в которых не стоит влюбляться. Военный преступник..."
Но было и что-то ещё, неприятное беспокойство, которое, казалось, вгрызалось в неё, как укус насекомого, прямо в середину спины, такое, что невозможно было почесаться.
"Что-то в списке... может, аббревиатуры".
Её рассеянность была настолько полной, что она фактически поставила шезлонг не в ту сторону.
- Впервые на пляже? - сказала Джойс и начала смеяться. - Полагаю, ты действительно хочешь насладиться этим потрясающим видом на твой коттедж.
- Я сегодня настоящая дура, - ответила Клэр. - Я только что вспомнила, что забыла. Мой мозг, - она выпрямила стул, но её мысли всё ещё были в тумане.
"Да. Аббревиатуры. Была одна..."
Она вытянулась на шезлонге, глядя, но не видя на самом деле тихий прибой. Вот тогда она вспомнила аббревиатуру, которая её беспокоила. Прямо под именем Деллина в документе было указано место, где он служил. Внезапно она вспомнила, что именно там было написано:
Место службы: Форт-Дитрих, Мэриленд, (ОБО)
Аббревиатура в конце была той, которая её зацепила.
"ОБО, - подумала она в недоумении. - ОБО..."
Она знала, что уже слышала это раньше. Какой бы отдел или техническая специальность это ни была, она была уверена, что в ВВС тоже есть такая.
"Чёрт возьми! НЕНАВИЖУ так себя чувствовать! Это прямо на кончике моего языка!"
Но через несколько мгновений её раздражение превратилось в бледный шок - когда она наконец вспомнила, что означают эти три буквы.
"Отдел биологического оружия..."
* * *Они будут злиться на него за то, что он находится здесь, когда это светлое время суток. Они не хотели, чтобы его видели обычные люди, поэтому он должен был оставаться внизу в трубе. Но иногда он всё равно выходил, потому что ему нравилось смотреть, как всё выглядит, когда на него падает свет.
Да, ему нравилось, как всё выглядит.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев