Читать книгу - "Девилз-Крик - Тодд Кейслинг"
Аннотация к книге "Девилз-Крик - Тодд Кейслинг", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
📖 "Девилз-Крик" - захватывающий роман от мастера мистики и напряженных сюжетов, Тодда Кейслинга.
🔮 В мрачных лесах Аппалачей расположен таинственный городок Девилз-Крик. Скрывающий множество ужасных тайн, этот город становится местом, где начинается жуткое исследование прошлого и настоящего. Главный герой отправляется в это зловещее место, чтобы разгадать загадки и найти ответы на свои вопросы. Но что, если ответы, которые он обнаружит, окажутся страшнее вопросов?
🖋️ Тодд Кейслинг - это автор, способный затянуть вас в свои мраки и заставить прочувствовать каждую строчку своих произведений.
🎧 На books-lib.com вы можете не только ознакомиться с этой захватывающей книгой, но и прослушать ее в формате аудиокниги. Это место, где собраны бестселлеры и шедевры литературы, доступные всем желающим бесплатно и без регистрации.
📚 Погрузитесь в мир Тодда Кейслинга, где тайны и ужасы каждого уголка Девилз-Крика будут раскрываться перед вами на каждой странице. Сможете ли вы найти ответы на загадки этого мистического места? Начните это увлекательное путешествие уже сегодня!
Стефани рассмеялась и принялась считать, загибая себе пальцы.
– Во-первых, я – не твой папа. Ты должен был уже это понять. Его всегда бомбит по любому поводу. Во-вторых, да, возможно, он боится, но Ронни Корд не потянет судиться. Чак знает судью, знает множество людей в этом городе и, кроме того, он знает, что у Ронни есть просроченный штраф за неявку в транспортный суд. Если б он не якшался близко с Оззи Беллом, то был бы сейчас без прав. Поверь мне, он не засудит твоего папу. – Она наклонилась вперед и понизила голос. – И в-третьих, в школе папаша Джимми был не лучше своего сынка. Так что если этот маленький говнюк нарывался, я только рада, что именно ты надрал ему задницу.
Райли рассмеялся.
– Яблоко от яблони?
– О да, – сказала Стефани, скрестив руки. Она закатила глаза, вспоминая свои школьные деньки. – Они с Оззи раньше приставали ко всем нам, но хуже всего доставалось твоему дяде Джеку. Джек был очень творческим ребенком, не боялся носить другую одежду, слушать другую музыку… – Она замолчала, переведя взгляд на Райли. Смотрела на него, пока он не покраснел. – Кстати, ты мне очень сильно напоминаешь его. У вас двоих много общего. Очень хочу, чтобы вы встретились.
Она вытащила из ведерка пару кусочков картофеля и сунула в рот. Упоминание знаменитого дяди слегка сняло с Райли напряжение. Отец никогда особо не рассказывал про дядю Джека, по-видимому, из-за мрачного, а иногда и кощунственного содержания его картин. Пару раз Райли пытался задавать вопросы, но отец всегда реагировал пренебрежительно и старался уйти от ответа. Райли догадывался, что все это как-то связано с тем, что случилось в их детстве, и эту тему было не совсем удобно поднимать. Он знал, какой стресс это вызывало у его отца, и не хотел, чтобы его дорогая тетя испытывала то же самое.
– О чем задумался?
– Ни о чем.
– Врешь, – сказала она, снова пододвигая к нему ведерко с картофелем. – Помоги мне доесть. И расскажи о своих проблемах.
Райли вздохнул, слова вертелись у него на языке, но он не был уверен, стоит ли ему их произносить. Стефани подтолкнула его под столом ногой.
– Выкладывай. Я вся внимание.
– Послушай, я знаю, что у тебя и у папы было тяжелое детство, но… я слышу всякое. В школе. В основном слухи. Но понимаешь, постоянно одно и то же.
– И ты хочешь знать, есть ли в этих слухах правда.
– Ну да, – он пожал плечами. – Я все время слышу, что мама Джека была ведьмой, что ты – дьявольское отродье… – Райли поднял глаза, не решаясь продолжать. Он ожидал, что Стефани расстроится, но, к его удивлению, этого не случилось. Она улыбалась. Райли продолжил. – …я слышал, что все в моей семье родились в результате какого-то сатанинского пакта и что вы были частью культа. И…
Он подумал о мужчине со светящимися глазами. Внутри у него все похолодело, стало трудно дышать.
– И?
– И… что ваш отец был плохим человеком. Злодеем.
– Бобби никогда не говорил с тобой об этом?
Он покачал головой.
– Папа всегда уходил от темы. То есть если то, что я слышал, правда, то, наверное, я понимаю. Но я хотел бы… не знаю, я хотел бы знать, кто моя семья.
– Хорошо, дорогой. Давай кое-что проясним. – Стефани отодвинула ведерко с размокшим, остывшим картофелем в сторону и посмотрела Райли в глаза. Затем убрала упавший на лицо локон. – Люди в этом городе могут болтать и сплетничать целый день. Это нормально, очень по-стауфордски. Думаю, так было и так будет до скончания времен. Но есть кое-что еще, что не изменится. – Она потянулась и положила руку на его ладонь. – Твой папа – твоя семья, как и я. Как и твой дядя Чак. Джек тоже. Даже… – Она запнулась, подумав о Сьюзан и Зике. При произнесении их имен у нее оставался горький привкус на языке. – Даже твоя тетя Сьюзан и дядя Зик. У тебя нет причин сомневаться в этом.
– Это не… ладно, проехали.
– Нет уж, говори, Райли. Расскажи мне. Поэтому же мы здесь. Можешь поговорить со мной, если больше не с кем. Когда угодно.
Она сжала ему руку. Райли не плакал с похорон матери, с тех пор старался не давать волю чувствам, но, увидев искреннюю честность в глазах тети, не смог удержаться от слез.
– Все в порядке, – прошептала она.
Когда Райли открыл рот, слова буквально хлынули из него.
– Просто… Мне кажется, что отец многое от меня скрывает. Что я даже его не знаю, понимаешь? Не знаю про него ничего кроме того, что он любил маму и что он любит Иисуса, и иногда мне кажется, он отдает себя церкви, чтобы только не смотреть на меня. Он замечает меня, лишь когда я делаю что-то неправильное или когда выставляю его в дурном свете. Поэтому когда он ночью приехал забрать меня из лагеря, я только и слышал, что мой проступок бросит тень на его репутацию. Что подумают люди после того, как сынка пастора застукали ночью с девчонкой? Он продолжал говорить: «Почему тебя не было в твоей палатке, Райли? Почему ты не остался в твоей палатке?» И, хоть он и не говорил этого, я знал, чего он хотел. Знал, что он хотел сказать: «Если б ты никуда не ушел, с твоим другом Беном ничего бы не случилось». И он прав, Стеф. Если б я не ушел…
По щекам у него текли слезы. Стефани протянула ему салфетку.
– Послушай, Райли, ты не можешь винить себя за это. И что, если б ты остался в палатке? Кто знает, может, тогда ночью похитили бы и тебя? – Она дала ему подумать над ее словами, затем добавила: – Твой папа – паникер. Всегда был таким. Не думаю, что он боится смотреть на тебя. По-моему, он боится растить тебя в одиночку.
Райли вытер глаза и высморкался. Она была права по обоим пунктам. Существовала большая вероятность, что прошлой ночью на плече мистера Голубые Глаза висел бы он. И папа стал таким после смерти мамы. Райли помнил, что однажды вечером, примерно через неделю после ее похорон, Бобби сказал ему. «Когда я смотрю на тебя, то вижу твою мать, – сказал он. – Ты всегда походил на нее».
Райли никогда не думал, что может стать напоминанием о потерянной любви. Неудивительно, что иногда отец избегал его. Райли не мог винить его за это.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная