Читать книгу - "Меррик - Энн Райс"
Аннотация к книге "Меррик - Энн Райс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
– Ладно, ты вызовешь Медовую Каплю, потому что по какой-топричине уверена, что ей известно название деревушки или поселка, – сдалсяя, не в силах скрыть раздражение в голосе.
Меррик, однако, казалось, совершенно не обратила внимания намой повышенный тон и невозмутимо ответила:
– Медовой Капле пришлись по душе те места. Ей нравилосьназвание деревни, где мы останавливались в последний раз, перед тем какотправиться в пещеру. – Меррик повернулась ко мне. – Разве ты непонимаешь, что все эти имена навсегда впечатываются в сознание как драгоценныевоспоминания. Медовая Капля ушла и унесла их с собой! Ей не нужно вспоминать,как живому существу. Знание неотъемлемо от нее самой, и я должна заставить ееподелиться со мной.
– Ладно, все понятно. Но я все же настаиваю, что это оченьопасно, а кроме того, почему призрак Медовой Капли не удалился в вечность?
– Она не может исчезнуть до тех пор, пока не услышит от менято, что хочет знать.
Я был окончательно сбит с толку. Что еще понадобилось узнатьМедовой Капле?
Внезапно Меррик поднялась из кресла, точно сонная кошка,вдруг почуявшая мышь, и заперла дверь в коридор. Я услышал, как она повернулаключ в замке.
Я тоже вскочил и попятился, теряясь в догадках, что онасейчас предпримет. Она была не настолько пьяна, чтобы согласиться на моиуговоры. Я не удивился, когда вместо стакана она взяла бутылку рома и отнеслана середину комнаты.
Только тогда я заметил, что там не было ковра. Босые ступнибесшумно ступали по отполированным доскам. Прижимая бутылку к груди, Меррикначала вращаться, издавая какое-то мычание и запрокинув голову.
Я прижался к стене.
Она все кружилась и кружилась, расплескивая ром из бутылки.Фиолетовая юбка раздулась колоколом. Меррик не обращала внимания на то, чторазливает напиток, на секунду замедлила кружение, чтобы сделать еще одинглоток, а потом молниеносно крутанулась – так, что юбка облепила ей колени.
Остановившись как вкопанная перед алтарем, она приняласьсквозь зубы опрыскивать ромом скульптуры святых, которые словно чего-то ждали.
В какой-то момент из чуть приоткрытого рта Меррик вырвалсяпронзительный вой.
И снова начался безумный танец с притоптыванием ибормотанием. Я не мог разобрать слов. На ее лицо упали спутанные волосы. Ещеодин глоток рома – и новый веер брызг. Свечи затрещали, поймав и воспламенивмикроскопические капельки.
Тут она начала лить ром прямо из бутылки на свечи, и пламявспыхнуло высокой стеной прямо перед святыми. К счастью, огонь тут же погас.
Запрокинув голову и все еще не разжимая зубов, Меррикзакричала по-французски:
– Медовая Капля, я виновата! Я виновата!
Казалось, вся комната сотрясается от ее безумного танца.
– Медовая Капля, я навела порчу на тебя и ХолоднуюСандру! – кричала Меррик. – Я виновата!
Внезапно она метнулась к алтарю, по-прежнему крепко сжимаяпальцами бутылку, схватила левой рукой нож с зеленой нефритовой рукоятью инанесла длинный порез на правую руку.
Я охнул. Что делать? Как поступить, чтобы не спровоцироватьу Меррик приступ безудержного гнева?
Кровь потекла по ее руке. Меррик наклонила голову, лизнуластруйку, отхлебнула рома и еще раз опрыскала терпеливых святых.
Я видел, как кровь заливает ей руку, течет по пальцам. Ранабыла поверхностной, но очень сильно кровоточила.
А тем временем Меррик вновь подняла нож.
– Медовая Капля, я виновата перед тобой и Холодной Сандрой.Я погубила вас, наслав порчу! – пронзительно выкрикнула она.
Я было решился схватить ее, чтобы она снова себя не ранила,но не мог шевельнуться.
Бог свидетель, я не мог шевельнуться. Буквально прирос кполу. Собрав все силы, я попытался преодолеть паралич. Безрезультатно. Я толькои мог, что крикнуть:
– Остановись, Меррик!
Она полоснула ножом поперек первой раны. И снова потеклакровь.
– Медовая Капля, приди ко мне, отдай мне свою ненависть,отдай мне свою ярость, ведь это я убила тебя, Медовая Капля, это я сделала двекуклы – твою и Холодной Сандры – и утопила их в канаве в первую же ночь послевашего отъезда. Я убила вас, Медовая Капля! Это я послала вас в болото, это ясделала! – кричала Меррик.
– Ради всего святого, Меррик, перестань! – воскликнуля, с ужасом ожидая продолжения столь ужасной сцены, а потом вдруг, не всостоянии больше это видеть, начал исступленно молиться Ошала: – Дай мне силыостановить ее, дай мне силы образумить ее, прежде чем она изувечит себя, даймне силы, молю тебя, Ошала, это я, твой верный Дэвид, дай мне силы. – Язакрыл глаза. Пол подо мной ходил ходуном.
Внезапно и крики, и топот босых ног прекратились.
Я почувствовал, как Меррик прижалась ко мне, и открыл глаза.Она замерла в моих объятиях, и оба мы стояли лицом к двери, которая оказаласьраспахнутой. На пороге мы увидели темную фигуру, на которую падал свет изкоридора.
Это была грациозная юная девушка с длинными вьющимисяволосами, светлой волной укрывшими плечи. Черты ее лица скрывала тень, ножелтые глаза пронзительно поблескивали в сиянии свечей.
– Это я виновата! – прошептала Меррик. – Я убилавас!
Почувствовав, что Меррик тяжело обвисла в моих руках, яобхватил ее покрепче и снова воззвал к Ошала, но на этот раз молча: «Защити насот этого духа, если он задумал зло. Ошала, ты, кто сотворил этот мир, ты, ктоправишь на небесах, ты, кто живешь в облаках, защити нас, не смотри на моипрегрешения, когда я к тебе призываю, а даруй мне свою милость, защити нас,если этот дух задумал причинить нам вред».
Меррик трясло мелкой дрожью, она покрылась потом, как имного лет назад, когда в нее вселился дух Медовой Капли.
– Я бросила кукол в канаву, я утопила их, я сделала это. Яутопила их. Я сделала это. Я молилась: «Пусть они умрут!» Я знала от ХолоднойСандры, что она собирается купить машину, и я сказала: «Пусть машина съедет смоста, пусть они утонут». Я сказала: «Когда они поедут через озеро, пусть ониумрут». Холодная Сандра очень боялась воды, а я все равно сказала: «Пусть ониумрут».
Фигура на пороге комнаты казалась мне отнюдь не призрачной.Лицо, остававшееся в тени, вроде бы ничего не выражало, но желтые глаза словнозастыли, глядя на нас.
Потом послышался голос, полный ненависти:
– Глупая, ничего ты не сделала! Думаешь, ты причина того,что с нами случилось? Никакой порчи ты не насылала. Глупая, ты не сумела бынаколдовать даже ради спасения собственной души!
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев