Читать книгу - "Ведьмин камень - Генри Нефф"
Аннотация к книге "Ведьмин камень - Генри Нефф", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Познакомьтесь с Ласло, восьмисотлетним демоном и самым непродуктивным Хранителем проклятий в Аду. Из своего офиса в Мидтауне он следит за проклятием Дрейкфорда, которое связывает одну жалкую семейку с таинственным черным монолитом. К сожалению, в его подразделении сменилось руководство, а рейтинги Ласло столь низки, что ему дается шесть дней на то, чтобы прийти в себя, иначе он будет растоплен и возвращен в Первозданное состояние.Знакомьтесь, Мэгги Дрейкфорд, девятнадцатилетняя носительница Проклятия. Будущее кажется безнадежным, пока однажды октябрьским вечером Ласло не появляется на ферме Дрейкфордов и не сообщает им, что у них есть шесть дней – и только шесть дней, – чтобы разрушить чары, прежде чем они станут постоянными. Может ли Мэгги доверять бойкому и красивому Ласло? Конечно, нет. Но она также не может упустить возможность спасти свою семью, даже если это означает, что у нее будет демон в качестве проводника…
Это был их единственный шанс. Мэгги знала, что на открытом пространстве им ни за что не спастись от черного существа. Ноги у него были длиннее, оно двигалось проворнее. Но если бы они смогли добраться до туннелей, в которых даже Ласло вынужден был пригибаться, они получили бы некоторое преимущество.
Когда коридор с иероглифами остался позади, Мэгги крикнула Комку, чтобы он сворачивал в правый туннель. Она помнила, что этот туннель ведет к выходу из логова кобольдов. Меньше всего сейчас им нужно было носиться кругами по темному лабиринту. Они должны были выбраться из пещеры, с Ласло или без него.
Комок прыгнул в дыру. Мэгги последовала за ним, но могучая рука схватила ее за щиколотку. Ее дернули назад, и она упала на какие-то ящики, сваленные у стены. От удара у нее онемело плечо, но она все же успела перекатиться, спасаясь от страшного клюва. Раздался треск, и ящик превратился в груду щепок. Чудовище, распластавшись среди обломков, тянулось к Мэгги, а она из последних сил ползла прочь. Коготь вонзился ей в ступню, она вскрикнула, но сумела подняться и, хромая, пробежала под аркой.
Комок скрючился в паре метров от входа в туннель, прижимаясь к стене, как будто надеялся, что камень спрячет его от чудовища. Он был бледен, не шевелился и не ответил, когда Мэгги позвала его по имени. Схватив брата за запястье, девушка поволокла его по коридору. Сзади доносилось карканье и шипение – это гигантская «ворона» пыталась протиснуться в отверстие.
– Не останавливайся, – говорила Мэгги. – Беги вперед, что бы ни случилось.
Комок едва слышно прошептал:
– Я подумал, что оно схватило тебя.
– Еще нет.
– Но…
– Заткнись и беги!
И они бежали. Со всех ног. Сломя голову. Бежали по галереям и переходам, через кладовые и мастерские. И все это время они слышали за спиной монстра, слышали, как его когти царапают каменный пол, слышали его странное, почти игривое урчание, булькающее в его горле. Время от времени он вскрикивал, и эхо крика разносилось по туннелям. Может быть, так он зовет остальных, думала Мэгги.
В последний раз «ворона» крикнула минут пять назад. С тех пор она преследовала их в молчании, упорно протискиваясь через узкие туннели, переползая из комнаты в комнату.
В конце концов эта безумная гонка и смертельный ужас доконали Комка. Когда они ввалились в очередное помещение, мальчик остановился и бессильно рухнул на пол.
– Я не могу, – прохрипел он. – Я не могу идти дальше.
Мэгги взяла его за плечи и как следует тряхнула.
– Надо идти. Вставай.
– Я не могу… – Приступ кашля помешал ему договорить. Зажав брату рот ладонью, Мэгги потащила его в темный угол, где были сложены маленькие кроватки. Комната напоминала спальню в каком-то детском приюте из романа Диккенса.
Мэгги отчаянно прошептала:
– Тс-с! Надо сидеть тихо, иначе оно нас услышит и найдет!
Но Комок не мог сидеть тихо. На его лбу и ладонях, словно капли росы, выступил пот. Его трясло.
И тут Мэгги показалось, что откуда-то из недр этого адского лабиринта донеслось пробирающее до костей урчание. Она в тревоге посмотрела на Комка. Он не в состоянии был идти дальше; не могло быть и речи о том, чтобы нести его по туннелям, в которых она сама вынуждена была сгибаться в три погибели или даже передвигаться ползком. Мэгги в панике обшаривала взглядом пещеру. Шкафы и сундуки были слишком маленькими, в нише он тоже не мог поместиться. Ей оставалось только прикрыть Комка каким-то заплесневелым одеялом и молиться. Она сняла с него рюкзак, повернула его обмякшее тело лицом к стене. Если он будет лежать тихо, думала она, одеяло прикроет его с головой. А если судьба будет добра к ним сегодня, вонь кобольдов заглушит запах мальчика.
Мэгги поставила друг на друга три сундучка и, спрятавшись за ними, принялась рыться в рюкзаке Комка. Но не нашла ничего полезного, только корону и грязную одежду. Мэгги выругалась про себя. Ее пробирка с заклинанием осталась в рюкзаке, который она бросила в тронном зале. Она сунула ее в боковой карман, чтобы удобнее было доставать. Удобнее доставать? Она чуть не рассмеялась. С тем же успехом пробирка могла оказаться на Луне.
Мэгги не знала, долго ли она сидела за своей «баррикадой» в полной темноте, напрягая слух. Тишина страшила ее сильнее, чем карканье и урчание черных тварей. Теперь она понимала, что тот старик в шляпе пытался их предупредить, что он изображал кошмарных монстров, охотившихся по ночам на ничего не подозревающих путников. Мэгги вспомнила странное слово, которое он повторял: Nachtkrapp[42]. Наверное, так в Альпах называли этих существ.
Она подумала о Ласло. Демон отмахнулся от старика, счел его сумасшедшим. Непростительная оплошность. Любой, кто прожил на свете восемьсот лет, должен хоть немного научиться говорить по-немецки. Или, по крайней мере, понимать, когда местные жители сообщают тебе о том, что в округе водятся чудовища.
Вскоре у Мэгги затекли ноги. Холод от каменного пола проникал в ее тело. Ощупав обувь, она почувствовала что-то липкое – кровь из раны, нанесенной клювом. Она почти не обращала внимания на боль. Ее волновало только одно: сможет ли она бежать. Оружие тоже не помешало бы. Мэгги рискнула включить фонарик Комка и провела лучом по комнате, по сваленным в кучу кроватям и барахлу. Здесь должно быть что-нибудь такое, что можно использовать для самообороны!
«Вот оно!» В углу стояла деревянная вешалка для шляп высотой около полтора метра. Но внимание Мэгги привлекли не шляпы, а металлическое украшение в верхней части стойки – ряд острых шипов. Опустив фонарик, она увидела, что столб привинчен к основанию, но его можно отвинтить.
Выключив фонарик, Мэгги высунулась из-за ящиков и взглянула на коридор, по которому они пришли. Дыра напоминала разинутый рот, вырезанный в камне. Мэгги напряженно всматривалась в темноту, ожидая, что оттуда вот-вот выползет пернатое чудовище. Через минуту она выбралась из укрытия, осторожно подошла к стойке и начала отвинчивать ее от основания.
Она почти закончила, когда волосы у нее на затылке зашевелились. Внезапно подземная комната показалась ей огромной и холодной, как будто где-то у нее за спиной разверзлась
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная