Читать книгу - "Дочь охотника на демонов - Яна Оливер"
Аннотация к книге "Дочь охотника на демонов - Яна Оливер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
«Какой кретин!»
Когда она закрыла дверь, Саймон предложил ей руку. Немного старомодно, но в данном случае, учитывая, что она с трудом могла опираться на больную ногу, очень благоразумно.
— К несчастью для тебя, лифт сломан, — сказал он. — Придется идти пешком.
Он все время думал о других людях.
— Я могу взять тебя на руки, — предложил он. — Ты же легкая, как пушинка.
«Похоже, он говорит серьезно».
— Да нет, справлюсь. И потом, нужно привыкать. Мне уже лучше, честно, — пробормотала она.
После того как она неуверенно преодолела несколько ступенек, он положил руку ей на талию и прижал к себе. Не слишком крепко, но достаточно для того, чтобы она чувствовала, что он не даст ей упасть.
— Так чем ты занималась после того, как оказалась под домашним арестом? — спросил он.
— Пыталась найти папин справочник. — Каждый шаг давался ей с трудом и отзывался болью во всем теле. — Я посмотрела во всех ящиках, на книжных полках, в шкафах, — сказала она, пытаясь заставить себя не думать о боли. — Ничего.
— Может, посмотреть в машине? Например, под запасным колесом? — предложил Саймон.
— Как ты… — Райли уставилась на него в удивлении.
— Я видел, как он убирал его туда после одного из собраний Гильдии. Он попросил меня пообещать, что я не расскажу тебе об этом. Но сейчас…
«Сейчас это уже не важно».
— Спасибо! Я бы никогда не догадалась поискать там.
— Черт! Интересно, почему он хранил его в таком необычном месте? — ухмыльнулся Саймон.
— Как Харпер? — Райли толкнула его локтем.
— Слышал, у него новый ученик, — ответил Саймон. — Говорят, симпатичный.
— Насколько суров он будет ко мне, как думаешь?
— Очень суров. — Хорошее настроение Саймона куда-то испарилось. — Он разорвет тебя на части. Он ненавидит всех своих учеников, а тебя из-за твоего отца и подавно.
— Что произошло между ними?
— Понятия не имею, — ответил он, пожимая плечами. — Видимо, что-то серьезное, если Харпер никак не может об этом забыть.
— Теперь его ненависть автоматически перенесется на меня.
— Он ждет тебя завтра в девять утра. Я объясню, как добраться.
Когда они подошли к машине, Саймон открыл перед ней дверь. Она начала залезать в машину и поняла, что это гораздо сложнее, чем она ожидала. Тогда она села, а потом, упершись руками в панель, стала укладывать ноги.
— Ой-ой-ой!.. — воскликнула она, потирая больную ногу.
— Я могу чем-нибудь помочь? — тут же отреагировал Саймон.
— Отвези меня туда, где делают самый вкусный в этом городе горячий шоколад. Это все, что мне сейчас нужно.
— Для тебя все что угодно, — улыбнулся он.
* * *
Ее подруга Сими меняла цвет волос чаще, чем бойфрендов. Сегодня они были угольно-черного цвета с лиловыми прядями. Другие в таком образе смотрелись бы глупо, но в ее крови были намешаны ливанские, китайские, ирландские и американские истоки, что отражалось на ее внешности и позволяло ей вытворять с волосами все что угодно и выглядеть отлично.
— Привет, Блэкторн! — прокричала барменша. Все головы тут же повернулись в сторону Райли. Хотя в кафе было немного народу, ей было бы приятнее сохранить анонимность. В последнее время ее фамилия и так слишком часто появлялась в газетах.
— Я выбралась из домашнего заточения! — ответила Райли, поднимая вверх руки.
— Круто. Я впечатлена. Ты получила открытку?
— Да. Спасибо!
— Это была идея того ловца демонов. Он принес открытку и предложил, чтобы мы ее подписали.
«Бек сам купил открытку? Но почему он не рассказал об этом?»
— Так как он? Вы с ним встречаетесь? Горячий парень, — Сими засыпала Райли вопросами.
«Бек — горячий? Может, только немного». Райли повернулась к Саймону и попыталась сменить тему разговора.
— Этот парень пообещал купить мне столько горячего шоколада, сколько я смогу выпить, — сказала она, показывая на своего сопровождающего.
— За-ме-ча-тель-но, — сказала Сими, поднимая брови, совсем не из-за слов о горячем шоколаде. — Тебе тоже? — Она перевела взгляд на Саймона.
— Да, спасибо, — ответил он.
— Отлично, — сказала она и начала готовить напитки. — Как нога?
— Лучше, — ответила Райли. — Сильный зуд. Такое ощущение, что меня искусали пятьсот москитов.
— Тот ловец сказал, что ты в одиночку охотилась на демона. Это правда?
Райли кивнула.
— Не очень умно с моей стороны. — Она услышала одобрительное ворчание со стороны Саймона.
Райли закатила глаза. Они уже давно периодически обсуждали с Сими работу ловцов демонов, поэтому она знала, о чем сейчас пойдет речь, и поспешила ответить на еще не заданный Сими вопрос:
— Нет, я не смотрела вчерашнюю серию «Земли демонов», — сказала Райли, надеясь свести обсуждение сериала на нет. Это никогда не получалось, но попытаться стоило.
— Да вы что, ребята, это было невероятно, — начала Сими. — Блейз уничтожила дом на колесах, полный демонов, с помощью тележки из Уолмарта.
— Блейз опять была на этих сумасшедших шпильках? — поинтересовалась Райли, оглядываясь в поисках поддержки на Саймона.
— Ага. А еще в обтягивающем кожаном костюме, который ты ненавидишь, том самом, который подчеркивает ее задницу, — ответила Сими. — Это был улетный эпизод.
— Но девушка же не может стать охотником, — возразил Саймон, получив в ответ от Сими такой взгляд, как будто он только что ударил ее любимого щенка.
— Ты не видел ни одной серии, так?
Саймон покачал головой, в результате чего многократно вырос в глазах Райли.
— Тогда не тебе судить, — сказала барменша, возвращаясь с горячим шоколадом. Осталось добавить взбитые сливки и шоколадную крошку. — Ты должен просто признать, что финальная серия последнего сезона была невероятной.
Саймон посмотрел на Райли и поднял брови в знак вопроса.
— Один из охотников уничтожил какого-то очень крутого демона на вершине собора Святого Петра, — объяснила Райли.
— Но собор — это же святое место, — начал Саймон, — ни один демон не может…
— Ты что, специалист? — перебила его Сими.
Райли оставила их наедине и направилась к ближайшему столику, чтобы присесть и передохнуть. Нога по-прежнему болела.
Она посмотрела на столик у дальней стены, где они обычно сидели с отцом, и ее захлестнуло знакомое чувство вины. Как она может сидеть в кафе с Саймоном в то время, когда должна охранять папину могилу? Конечно, пока ее нога не заживет, Бек обо всем позаботится, но ей от этого не легче.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев