Читать книгу - "Темная любовь - Нэнси Коллинз"
Аннотация к книге "Темная любовь - Нэнси Коллинз", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— Все в порядке, Стив. Я только позвонила узнать, жив ли ты.Кажется, ты где-то уже глубоко. Будто дал мозгам выходной на несколько часов.Расскажешь мне все, когда вернешься.
— Вэл, Вэл, погоди! Вэл, ты меня слышишь? — Масса жара чутьне подмяла Блайта, когда он сбился с ноги. — Отвечай, Вэл!
— Успокойся, Стив. Когда ты вернешься, я все еще буду дома.Экономь энергию. Судя по голосу, она тебе понадобится.
— У меня все хорошо. Только скажи, что ты слышала моесообщение.
— Какое сообщение?
Снова окатило жарой — он не мог понять, с какой стороны, инасколько быстро ковыляет он сам.
— Мое. Которое я тебе оставил, когда ты была занята тем, чембыла.
— Мне надо было выйти. А ответчик барахлит, наверное. Ятолько что пришла, и на ленте ничего не было.
Блайт остановился, будто телефон до конца размотал невидимыйпровод. Идущие слились в сплошную плоскую массу, потом восстановились.
— Неважно. Время есть, — быстро сказал он. — Я только хотел…
Плечо, значительно более твердое, чем человеческое тело, сполным правом врезалось в его отставленный локоть. Удар подбросил его руку, отрежущей боли в локте ладонь раскрылась. Телефон описал грациозную дугу, клацнулоб ограждение правых мостков и полетел в толпу в тридцати ярдах впереди. Нанего замахали руки, как на насекомое, и он исчез.
— Что вы делаете? — закричал Блайт в лицо проходящего мимостарика. Чем я вам мешаю?
Лицо сына вылезло перед Блайтом с другой стороны так резко,что забрызгало потом щеку.
— Не орите на него, он этим ухом не слышит. Вам еще повезло,что вы не свалились — нельзя так резко останавливаться. Но свалитесь точно,если будете лезть к моему папаше — это я вам обещаю.
— Кто-нибудь, ради Бога, поднимите мой телефон! — завопилБлайт в толпу в полный голос.
Женщины перед ним вздрогнули на фоне своих колыханий изажали уши руками, но больше никто не отреагировал.
— Телефон! — молил он. — Не наступите! Кто-нибудь его видит?Прошу вас, посмотрите! Передайте его назад.
— Я вам сказал про папашино ухо! — прогремел человек слеваот Блайта, поднимая молот кулака — на этот раз только чтобы стереть пот со лба.Блайт замолк, увидев, как в нескольких ярдах впереди поднялась рука, показав нато место, где должен быть его телефон. Это хотя бы было посреди дороги, точнона пути у Блайта. Еще несколько шагов — и антенна, каким-то чудом уцелевшая,мелькнула между бедрами женщины в комбинезоне. Он наклонился, не сбиваясь сшага, и чиркнул волосами по ее левой ягодице. Пальцы его сомкнулись на антеннеи подтащили к нему — только антенну. Согнувшись, он еще шагнул вперед и увидел,как отфутболили влево от него клавиатуру, как еще несколько обломков пластмассывылетели вперед.
Когда он выпрямлялся, его череп охватило что-то горячее, какплоть, и твердое, как бетон. Женщина в комбинезоне повернулась к нему.
— Кого это ты лапаешь?
Тут же на ум пришли несколько горячих ответов, но онсдержался.
— Я не за тем, что вы думаете, мне только вот это былонужно.
Слова, когда были произнесены, не казались ему удачновыбранными, тем более что антенна в его руке торчала вверх, будто еепритягивал, как магнит, пах женщины. Он отдернул антенну назад, обруч начерепе, казалось, сейчас раздавит, и он услышал собственный крик:
— Посмотрите! Кто это сделал? Кто раздавил мой телефон? Увас что, мозгов нету?
— Нечего на нас глазеть, — сказала женщина со все болееобнажающейся и влажной серединой тела.
А сын наклонил к Блайту вспотевшее лицо:
— Держи ряд, если не хочешь такое ухо, как у моего папаши.
И тут же они все потеряли всякое значение, и антенна тожевыскользнула из руки. В этом тоннеле есть еще по крайней мере один работающийтелефон.
При первой попытке прорваться вперед толпа повернула к немуближайшие из своих голов, глаза ее смаргивали пот, рты горячо запыхтели в егосторону и начали бормотать и ворчать:
— Что за паника? Ждите своей очереди. Мы все туда хотим.Держи дистанцию! Там впереди тоже люди.
Толпа предупреждала его на несколько голосов и возвысилаодин голос сзади:
— А куда это он теперь ломится? Боится, что я расскажукопам, как он хватал меня за задницу?
Препятствие всем его звонкам грозило стать материальным,если он не найдет способа через него пробиться.
— Срочно! — пробормотал он в ближайшую пару ушей, которыепосле секундного колебания раздвинули свои тела, давая ему пройти. — Извините,срочно! Извините, — повторял он, повышая напряжение голоса, и смог пробитьсятуда, где должен был быть телефон.
Какому из пятен светловолосых голов он мог принадлежать?Только одна казалась вероятной.
— Простите, — сказал он и понял, что говорит так, будтохочет пройти, и схватился за неожиданно тонкое угловатое плечо этой головы. — Увас только что был телефон? То есть у вас…
— Пустите!
— Да-да. Я хотел сказать, у вас есть…
— Пустите!
— Да, конечно. Отпустил. Видите, у меня рука в моем кармане.Я хотел сказать…
Женщина полуобернулась к нему острым лицом — чтобы увидеть.
— Это не я.
— Я уверен, что был. Не мой телефон, не тот, на которыйсейчас наступили, но ведь вы только что говорили по телефону? Если это не ваш…
Вокруг нее были женские лица, и на всех на них былозащитно-непроницаемое выражение. Она внезапно обернулась, хлестнув его волосамипо правому глазу.
— Кто вас выпустил? Где это дурдом закрыли на ремонт?
— Простите… я не хотел… — Тут было больше, чем он мог успетьвложить в слова, и еще невольно начал мигать правый глаз. — Понимаете ли, этосрочно. Если это не вы, вы тогда видели женщину с телефоном. Она была где-торядом.
Вся группа голов одновременно издевательски ухмыльнулась,потом заговорила головой этой женщины:
— Срочно — это правильно. Вас надо срочно запереть обратно.Вот подождите, пока мы отсюда выйдем и сообщим.
От этих слов Блайт глянул на часы. От пота или слезы изсаднящего глаза цифры расплывались, и пришлось дважды встряхнуть рукой, пока онсмог различить, что не успеет дойти до выхода и найти там телефон. Толпа егоуже не пустила — или пока еще нет, если он только не заметит, что они передаютвперед, чтобы его остановили.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев