Books-Lib.com » Читать книги » Ужасы и мистика » Список семи - Марк Фрост

Читать книгу - "Список семи - Марк Фрост"

Список семи - Марк Фрост - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Ужасы и мистика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Список семи - Марк Фрост' автора Марк Фрост прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

450 0 22:04, 10-05-2019
Автор:Марк Фрост Жанр:Читать книги / Ужасы и мистика Год публикации:2010 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Список семи - Марк Фрост", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Лондонский врач Артур Конан Дойл приглашен на спиритический сеанс, во время которого происходят зверские убийства. Спасаясь от преследователей, Дойл встречает таинственно человека в черном и оказывается вовлеченным в череду загадочных и необъяснимых событий, из которых сражение с ожившими мертвецами - еще не самое жуткое. Человек в черном обладает великолепным дедуктивным мышлением и умеет игра на скрипке... Вам это никого не напоминает?
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 110
Перейти на страницу:

– Посмотрите в окно, – кричал из коридора Барри. Откуда-то снизу послышался звук разбиваемого стекла.

Спаркс кинулся к окну и отодвинул штору. Дойл тоже подбежал к окну.

Человек в черном, которого они видели в таверне в Кембридже, быстрым шагом направлялся через двор к главному входу; его сопровождали с полдюжины "серых капюшонов".

– На этот раз их значительно больше, – спокойно проговорил Спаркс.

– Это она?! – в ужасе вскричал Николсон. – Она, да? Она приехала за мной!

– Мы вынуждены покинуть вас, Чарли, – сочувственно произнес Спаркс. – Зарядите револьвер, заприте за нами дверь и не открывайте ее никому. И счастливого Нового года.

Бросив Николсону патроны, Джек ринулся к двери. Отперев все замки, они с Дойлом выскочили в коридор, где их ждал Барри. Последнее, что увидел Дойл, захлопывая за собой дверь, был лорд Николсон, ползавший по полу, собирая рассыпавшиеся патроны.

– Принес я чемоданы, сэр, – объяснял на ходу Барри. – Вернулся обратно покормить лошадей, тут и увидал, как по аллее несется их чертов экипаж.

– Все двери забаррикадированы? – спросил Спаркс, вынимая шпагу.

– Да. А кеб-то наш, видать, мы потеряли, сэр. Вокруг тьма этих "капюшонов"…

– Вам удалось открыть дверь в кладовке, Барри?

– А то, сэр, – хмыкнул Барри, показывая руки, перепачканные мукой.

– Надо спешить, Барри. Им понадобится не много времени, чтобы ворваться в дом.

– А как же лорд Николсон? Может, захватим его с собой, Джек? – спросил Дойл.

– Не уверен, что он примет нашу помощь.

– Но они убьют его…

– Его уже ничто не спасет, Дойл.

Они поспешили вниз по лестнице. В двери дома уже ломились их преследователи. Стекла в окнах были разбиты, осколки дождем сыпались на пол.

Спаркс и Дойл бросились вслед за Барри, скрывшимся за поворотом. Через минуту они добрались до кладовки.

– Вот, смотрите, сэр, – проговорил Барри.

С этими словами он столкнул с полки мешок с мукой, и тотчас же "стена" напротив взлетела вверх. За ней показалась та самая таинственная дверь, о которой говорил Барри.

– Совсем не плохо, – заметил Спаркс. – Тот, кто это придумал, был явно не дурак.

– Верно, сэр. Только замок здесь такой, что не в каждом сейфе встретишь, – озабоченно проговорил Барри, раскладывая свои инструменты.

Откуда-то из глубины дома донесся страшный треск, возвестивший о том, что нападавшие пробили баррикаду.

– Помогите мне, Дойл, – сказал Спаркс, подтаскивая к двери стол.

Они завалили дверь тяжелыми мешками с мукой; в это время Барри возился с замком.

– Скажите, доктор, какой диагноз вы поставили бы бедняге Чарли?

– Начальная стадия безумия. Возможно, как результат третьей стадии сифилиса.

– Да, с головой у него не слава богу.

Над ними послышался приглушенный топот ног. В тот же момент в замке что-то щелкнуло. Щелчок был таким громким, что в тесной кладовой он прогремел как выстрел.

– Полегче, Барри, полегче, – сказал Спаркс.

– Сюда бы маслица для мягкости, да только, боюсь, нужного эффекта не будет, – буркнул Барри.

– Жаль, что Николсон не помнит название издательской фирмы, – в раздумье вымолвил Дойл.

– Это легко выяснить. При условии, конечно, что мы вернемся в Лондон живыми. Ну, как продвигается дело, Барри?

– Не успеете глазом моргнуть, как все будет в порядке, сэр, – ответил Барри.

– Если на минуту забыть тот бред, который мы услышали от сумасшедшего лорда, – сказал Дойл, – то, похоже, леди Николсон не была такой уж невинной жертвой, как нам это казалось.

– Почти все женщины таковы.

Справившись наконец с замком, Барри распахнул дверь. В лицо им пахнуло ледяным, как из могилы, холодом. Дойл невольно отпрянул назад. Спаркс, не раздумывая, шагнул вперед. Дойл и Барри последовали за ним по крутым замшелым, скользким ступеням, вырытым прямо в земле. Свет из кладовки освещал всего несколько ступеней, и через мгновение беглецов окутала непроглядная тьма.

– Здесь фонарь на стене, – сообщил Барри. Чиркнув спичкой, он поднес ее к фитилю, и слабый огонек осветил мрачное подземелье.

Взяв у Барри фонарь, Спаркс осторожно двинулся дальше.

– Не спешите, ступени очень скользкие.

– Если вас не затруднит, сэр, дерните вон за ту ручку возле косяка, – обратился Барри к Дойлу.

Дойл дернул за ручку, и фальшивая стена опустилась вниз.

– А теперь дверь, если не возражаете, – сказал Барри.

Дойл закрыл дверь, заложив ее тяжелым металлическим засовом. Теперь они были заперты в подземелье, и им оставалось только спускаться дальше вниз.

Казалось, что опасному спуску не будет конца. Их шаги гулко раздавались в тишине; вскоре они почувствовали под ногами вырубленные в скале ступени. Стены по бокам отступили, исчезнув во тьме подземелья. Слабый свет фонаря не позволял оглядеться, можно было лишь догадываться, что они находятся в просторной пещере. По подземелью разгуливал пронизывающий ледяной ветер, слышались писк и шуршание крыс, потревоженных внезапным появлением людей.

– Куда это мы попали? – ошеломленно спросил Дойл.

– Единственное, что свидетельствует о пребывании здесь человека, – это вырубленные ступени. Я думаю, сама пещера естественного происхождения, – сказал Спаркс. – Поместье Топпинг было сооружено как раз над ней. Возможно, здесь когда-то было море.

– Но мы находимся в добрых пятнадцати милях от него, сэр, – возразил Барри.

– Верно, Барри. Возможно, тут протекала река.

– Но я что-то не слышу плеска воды, – не без иронии заметил Барри.

– Это вовсе не означает, что раньше ее здесь не было, не так ли?

– Пожалуй, – нехотя согласился Барри, по его тону чувствовалось, что он не очень-то верит в это.

– А может, это подземелье выкопала леди Николсон, чтобы общаться в полнолуние с самим Сатаной? – мрачно пошутил Спаркс.

"И как он может острить на эту тему?" – не переставал удивляться Дойл. В такой-то момент…

– Джек, как вы думаете, "серые капюшоны" последуют за нами? – спросил Дойл.

– Им потребуется время, чтобы найти дверь в подземелье.

– Если только Николсон не проболтается…

– Бедняга едва помнит, как его зовут, не говоря уж о чем-то другом, – возразил Спаркс.

Внезапно ступеньки оборвались, и беглецы ступили на ровную землю. Не сговариваясь, все трое остановились. В подземелье было темно и холодно, – ощущение такое, будто они оказались в соборе, давно разрушенном и забытом.

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 110
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: