Books-Lib.com » Читать книги » Ужасы и мистика » Маниту - Грэхем Мастертон

Читать книгу - "Маниту - Грэхем Мастертон"

Маниту - Грэхем Мастертон - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Ужасы и мистика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Маниту - Грэхем Мастертон' автора Грэхем Мастертон прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

487 0 00:30, 08-05-2019
Автор:Грэхем Мастертон Жанр:Читать книги / Ужасы и мистика Год публикации:1995 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Маниту - Грэхем Мастертон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Люди самых разных профессий и убеждений — врач, экстрасенс-шарлатан и индийский шаман — объединяются для исследования очень необычного феномена. У пациентки одной из частных клиник на голове с удивительной скоростью вырастает новообразование, которое, если верить рентгеновским снимкам, является человеческим зародышем. Если верить чудаковатому шаману-индейцу, случилось ужасное — древний злой дух реинкарнировался в новом теле, и темные силы, которые высвободятся на волю при его рождении, могут поставить под угрозу существование человечества…
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 48
Перейти на страницу:

— А как ты можешь биться с демоном, если ты не знаешь, с кем из них имеешь дело?

Я представил себе мрачное, изборожденное морщинами лицо Поющей Скалы.

— Не могу, — ответил он. — Я должен подождать, пока он не появится. Тогда я определю его. — Прижавшись друг к другу мы ожидали прибытия древнего чудовища. В темноте мы видели бледное мигание зеленоватого света из комнаты Карен и извивающуюся струйку белого дыма.

— Там случайно не горит? — забеспокоился удивленный Джек Хьюз.

— Нет, — объяснил Поющая Скала. — Из этого дыма формируется маниту. Это что-то вроде эктоплазмы из европейского спиритизма.

Зеленый блеск исчез и мы услышали доносящиеся из комнаты звуки. Сначала скрежет как будто чьих-то твердых когтей, царапающих поверхность пола, а затем голос Мисквамакуса. Он говорил по крайней мере две минуты, а потом, к моему ужасу, кто-то ответил ему скрежетом, неземным голосом, горловым и резким.

— Он приказывает демону уничтожить нас, — прошептал Поющая Скала. — Теперь, что бы не случилось, держитесь поближе и не вздумайте пытаться убегать. Если вы побежите, то выйдете из-под моей защиты. Он вас достанет.

В моем мозгу зазвучала строка из "Старого моряка" Колриджа — о человеке, который один раз оглянулся, а потом уже не оборачивает головы, "ибо знает он, что ид" т за ним вида жуткого демон ужасный".

Звук скрежета когтей по полу приближался к нам. В темноте я заметил высокую, черную тень, стоящую в дверях. Он казался похожим на человека и одновременно совершенно непохожим. Я напряг зрение и увидел что-то похожее на чешую и когти.

— Что это? — прошипел Джек.

— Демон, которого мы называем "Ящер-с-Деревьев", — ответил Поющая Скала. — Это злой маниту лесов, боров и всех деревьев. Мисквамакус выбрал именно его видимо потому, что он знает, что я происхожу из равнин и, значит, не могу справиться именно с демонами леса.

Мрачное существо двинулось в нашу сторону. Из его горла вырвалось тонкое змеиное жужжание. Поющая Скала немедленно сыпанул порошком, брызнул магической жидкостью и затрещал костями.

Демон застыл в половине метра, может, в метре от нас.

— Удалось, — заявил Джек. — Вы задержали его.

— Он не убьет нас, так как моя магия для него слишком сильна. — Поющая скала с трудом приводил дыхание в порядок. — Но он отказывается вернуться в бездну без жертвы.

— Жертвы? Чего же он хочет, ко всем чертям?

— Куска живого тела. Это все.

— Чего? — застонал я. — Как же мы можем дать ему его?

— Это может быть все, что угодно, — сказал Поющая Скала. — Палец, ухо…

— Но это же несерьезно, — заявил я.

— Без этого не обойтись. А я не смогу удержать его слишком долго. Или он получит то, чего желает, или разорвет нас на куски. Он не шутит. Это создание имеет клюв, как у осьминога или птеродактиля. Оно может разорвать человека, как мешок фасоли.

— Хорошо. Я это сделаю, — спокойно сказал Джек.

Поющая Скала глубоко вздохнул.

— Спасибо, доктор. Это продлится лишь секунду. Вытяните руку в его сторону. Дайте ему лишь мизинец. Сожмите все остальные пальцы. Я постараюсь удержать остальную часть вашей руки внутри круга моих чар. Как только он грызанет, немедленно уберите руку. Вы ведь не хотите, чтобы он забрал что— то гораздо большее.

Я чувствовал, как он дрожит, когда он протягивал руку к мрачному телу Ящера-с-Деревьев. Я слышал острые как бритва когти, скребущие пол, когда он все больше и больше вытягивал ладонь, и тонкое дыхание, жужжание демона.

Что-то быстро зашелестело, когти заскользили по полу коридора. Потом раздался ужасный звук укуса. Не хотел бы я услышать его во второй раз.

— А-а-а-а-а-а!!! — закричал Джек и упал на пол между нами. Я чувствовал, как теплая кровь обливает мне ноги и руку, которую я протянул, чтобы помочь ему.

— А-а-а! Черт возьми! — кричал он. — О, боже, он отгрыз мне руку! — кричал он. — О, боже, он отгрыз мне руку! Отгрыз мне эту чертову руку! Иисусе!

Встав на колени я вытащил платок. Я нащупал в темноте рваную руку и обвязал ее настолько хорошо, насколько мог. Из того, что чувствовали мои пальцы, клюв демона оторвал у него по крайней мере два, может, три пальца, и половину ладони. Боль наверняка была невыносимой. Джек Хьюз рыдал и извивался.

Поющая Скала также встал на колени.

— Чудовище убралось, — просопел он. — Просто растаяло в воздухе и исчезло. Но я не знаю, чей дух теперь вызовет Мисквамакус. Этот был всего лишь малым демоном. Существуют маниту, которые намного хуже.

— Поющая Скала, мы должны забрать отсюда доктора Хьюза.

— Мы не можем теперь отойти от Мисквамакуса. Не знаю, что он еще может вытворить, если мы не будем за ним следить.

— Он же ужасно страдает. Он умрет, если ему не сделать перевязку на эту руку. Лучше уж потерять Карен Тэнди, чем его.

— Не в этом же дело, — сказал Поющая Скала. — Если мы оставим Мисквамакуса одного, то этим мы уничтожим весь город. Погибнут сотни людей.

— О, боже! — рыдал Джек. — О, боже! Моя рука! О, боже!

— Поющая Скала, я должен его отсюда вытащить. Не можешь ли пару минут сдерживать Мисквамакуса в одиночестве? Защити нас от этого огня, когда мы пойдем по коридору. Я отведу его к врачу и немедленно вернусь.

— Хорошо, — сказал Поющая Скала. — Но только поспеши. Мне нужен здесь еще хотя бы один человек.

Я поставил Джека на ноги, забросил себе на шею его искалеченную руку и шаг за шагом мы пошли по коридору в сторону лифтов. Он стонал от боли на каждом шаге и я слышал, как его кровь падала на пол. Но я почувствовал свежий прилив сил и нес его без отдыха.

Не было никакой молнии, никакой попытки задержать нас, ничего. Может, именно этого хотел Мисквамакус — чтобы Поющая Скала остался с ним один на один. Но если речь шла обо мне, то я не мог поступить иначе. Джек был чересчур сильно искалечен, чтобы оставаться там, в коридоре. Я должен был вынести его.

Наконец, мы добрались до лифта. Его красная лампочка поблескивала в темноте. Я нажал кнопку «ВВЕРХ» и через минуту, которую я с трудом пережил, приехал лифт, открылись двери кабины и мы ввалились в лифт.

По сравнению с темнотой в коридоре, свет был настолько ярок, что болели глаза. Я посадил Джека на пол, положил его изувеченную руку на колени и присел на корточки рядом. Мы быстро приехали до восемнадцатого этажа, где я помог ему выйти.

В кабинете Джека, куда я его дотащил, уже собралось много народу. Там был Вольф с группой санитаров, все с фонарями. У двух из них были револьверы, остальные были вооружены ломами и ножами. Рядом с ними стоял лысеющий человек, краснолицый врач в белом фартуке и очках.

Они окружили меня, когда я вошел. Осторожно сняли Джека с моих плеч и положили на кушетку в угол. Вольф приказал принести аптечку первой помощи и антибиотики. Они сразу сделали Джеку укол новокаина, чтобы ослабить боль.

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 48
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: