Читать книгу - "Крыши - Кристофер Фаулер"
Аннотация к книге "Крыши - Кристофер Фаулер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— Идемте со мной, — позвал он. — Они попытаются нас догнать. Надо их опередить, чтобы вы могли без опасности вернуться на землю.
Он бросил диск Роберту, не открепляя трос от крыши.
— Он здесь все знает, Роберт. Без него мы погибнем, — испуганно оглядываясь кругом, прошептала Роза. — Давай сделаем, как он говорит.
Роберт присоединил диск к поясу и нажал на кнопку, выпустив немного веревки, потом стал упираться ногами в стену, чтобы его не потащило вверх. На крыше появились два человека в балахонах с капюшонами. Роберт бросил веревку Розе как раз в ту секунду, когда отравленные монеты начали ударяться в стену. Роза запаниковала и пустила диск с большей силой, чем требовалось, так что он едва не пролетел мимо, благо Залиан поймал его сильными руками.
Перед ними было огромное черно-серое пространство, сотворенное из крыш поставленных рядом домов, но им потребовалось всего несколько секунд, чтобы одолеть его.
— Они преследуют нас! — крикнула Роза. — Я выдохлась.
— У меня кое-что есть на такой случай. Стойте рядом.
Залиан сбросил с плеча сумку, достал пистолет и зарядил его. Он тщательно прицелился в стеклянное здание в северной части Стрэнд-стрит, потом выстрелил, и удачно, несмотря на триста ярдов, отделявших его от цели.
— Вот это да! — только и сказал Роберт, в изумлении забыв закрыть рот.
— Лазер, — пояснил Залиан и показал на трубку не толще карандаша на пистолете. — У нас есть несколько таких, украденных с Оксфорд-стрит в прошлом году, когда там делали цветную рекламу. — Он усмехнулся. — Пошли.
Натренированным движением Залиан быстро привязал трос, прицепил к нему Роберта и толкнул его. У него не было времени позаботиться о замедляющем приспособлении, и Роберт, замерев от ужаса, стремительно полетел во тьму.
— Смотри, чтобы пояс не перекрутился, — сказал Залиан Розе, — а то остановишься, и все. — Он проверил снаряжение Розы и помедлил секунду, глядя на нее прищуренными глазами. — При других обстоятельствах я бы пригласил тебя на ночную прогулку по городу, — с кислой улыбкой проговорил он. — В тебе нет ничего напускного.
Роза ответила ему напряженной улыбкой и перегнулась через край крыши.
— Спасибо, — сказала она. — Если мы доживем до утра, ловлю тебя на слове.
Ногами она оттолкнулась от стены и полетела между двумя рядами домов. Роберт уже был у цели. Залиан только начал пристегиваться, когда возле него показался один из людей в капюшонах, но ему удалось вытащить пистолет и выстрелить тому в грудь. Человек в балахоне упал бездыханный. Появились еще двое, мужчина и женщина, и принялись стрелять отравленными монетами. Одна пролетела всего в дюйме от лица Залиана, когда он уже отталкивался ногами от крыши.
— Господи, они собираются перерезать трос, — завопила Роза, показывая рукой на крышу, которую они только что покинули.
Роберт уже помог ей подняться наверх. Они стояли и смотрели, как двое в балахонах перегнулись, стараясь отцепить трос, но он сильно натянулся под тяжестью Залиана, и у них ничего не получалось. Тогда один из них вытащил нож. К этому времени Залиан одолел всего лишь две трети пути.
— Тащи его, как только он появится! — крикнул Роберт. На другой стороне люди в балахонах трудились над тросом, но Залиан уже замедлил скорость. Роза протянула ему руку, наклонившись как можно ниже. Убийцы опоздали всего на несколько мгновений. Трос со свистом полетел вниз, когда Роберт и Роза уже держали Залиана за руки и тащили наверх.
— Они отрезали себя от нас! — громко рассмеялся Залиан. — Только у нас есть лазеры, и все благодаря Ли. Однако пошли дальше. Вполне возможно, что где-то здесь прячутся другие, а нам еще добираться до места.
Дрожа от перенапряжения, Роберт протянул руки Розе и Залиану, и они потащили его за собой по черепичной крыше, где бегом, где шагом, подальше от опасного края.
— Все. Теперь можно не так быстро. Мы в безопасности. — Залиан повернулся к Роберту и Розе, шедшим позади: — Здесь мне придется вас оставить. Вон там пожарная лестница. — Он махнул рукой. — Спуститесь прямо на Ковент-Гарден. Постарайтесь, чтобы вас никто не увидел.
Роза все еще тяжело дышала, и первым заговорил Роберт:
— Тетрадь. Что, если мы отдадим ее вам в благодарность за наше спасение?
— Вашу безопасность она не гарантирует, но еще может спасти кое-кого из наших.
— Я отдам ее, Роберт?
Роза стояла, наклонившись вперед и упершись руками в колени. Роберт недовольно кивнул и, взяв у Розы тетрадь, отдал ее Залиану, который тут же принялся просматривать ее. Две или три минуты они простояли так, слыша лишь свое дыхание и гудки машин внизу, пока доктор светил на страницы маленьким фонариком. Потом он медленно закрыл тетрадь и поднял нахмуренное лицо.
— Здесь нет.
— Чего нет?
— Планов относительно Новой Эры. Хотя много второстепенных деталей о нас.
— Но это та самая тетрадь, разве не так? — спросил Роберт.
— Одна из них, — ответил Залиан. — Где-то должна быть вторая часть. — Он перевернул тетрадь, и они увидели то, что до сих пор оставалось незамеченным. Это была большая цифра “I”, начертанная зеленым карандашом.
— О Господи! Кажется, я знаю, где другая. Роберт повернулся к Розе, явно почувствовавшей себя смущенной.
— О чем ты? — спросил он.
— Помнишь я говорила тебе о старухе, родственнице Шарлотты? — Смущенное выражение на лице Розы сменилось виноватым. — Я помогала ей перетаскивать вещи. Ей бы одной не справиться. Одна из коробок открылась, она была переполнена, и кое-что выпало...
— Включая записи, которые я нашел.
— Возможно. Просто я помню, как подняла тетрадку и положила ее обратно.
— Кажется, ты говорила, что она не взяла ни одной книги.
— Это была не книга, а простая школьная тетрадь.
— Подожди, — сказал Залиан. — Почему ты так хорошо все запомнила?
— Потому что я видела цифру “2” на обложке.
Залиан и Роберт одновременно застонали от разочарования.
— Ты должна раздобыть ее, — сказал Залиан. — Завтра утром. А теперь мне пора. Надо убедиться, что остальные добрались без приключений.
— Подожди! — крикнул ему Роберт. — Ты когда-нибудь скажешь нам, что все это значит?
— Давайте будем надеяться, что вам это не понадобится, — отозвался Залиан, не останавливаясь. — Если мы проиграем, вы прочитаете об этом в газетах. Достаньте другую тетрадь, тогда поговорим.
— Пошли, Роберт. Я устала.
Несмотря на холодную ночь, по лицу Розы текли ручейки пота, размазывая по блестящим щекам пятна смазки. Едва Роберт отвернулся, Залиан исчез между трубами.
Роберт и Роза еще постояли наверху, переводя дух и вглядываясь в чуждый пейзаж. Вдалеке сверкала огнями рождественская елка на Трафальгарской площади. До них даже доносились отдельные звуки песенки “Тихая ночка”.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев