Читать книгу - "Летняя вечеринка - Роберт Лоуренс Стайн"
Аннотация к книге "Летняя вечеринка - Роберт Лоуренс Стайн", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— Он как будто выключил веселье, — заметил Эрик.
— Саймон говорил, что у него депрессия, — напомнила Джен.
— А теперь, кажется, и у меня, — откликнулась Кэри.
Все разом начали обсуждать Эдварда. На Крейга произвело хорошее впечатление то, как он расправился с ухой. Ребята все еще смеялись, когда в дверях появился Мартин, еще более мрачный, чем обычно.
— Послушайте меня! — прорычал он шепотом. — Вы должны убраться отсюда. Пожалуйста!
— А? Убраться из столовой? — переспросил Эрик.
Просьба Мартина всех изумила.
— Ты не понял, — ответил слуга все так же шепотом. И хотел сказать что-то еще, но остановился, бросил взгляд на дверь. Его глаза расширились.
Кэри увидела Эдварда, который быстро вошел в столовую, опираясь на двустволку.
— Толкаешь речь, Мартин? — произнес он скорее утвердительным, чем вопросительным тоном.
Слуга заметно поежился и опустил плечи. Его лицо почти что спряталось в воротнике.
— Нет, сэр, — пробормотал он.
Эдвард, казалось, целую вечность пристально смотрел на Мартина — до тех пор, пока тот не опустил глаза вниз. И только тогда нарушил затянувшееся молчание.
— Может быть, ты вернешься к своим обязанностям на кухне и перестанешь тревожить гостей Саймона? — проговорил он холодно, перенося вес своего тела на двустволку.
— Да, сэр. — Мартин поспешно развернулся и проскользнул в кухню, словно испуганная мышь.
На лице Эдварда появилась довольная улыбка, но совсем ненадолго.
"Ему приятно, что он так запугал Мартина, — поняла Кэри. — Но почему тот его так боится?" Слуга казался ей таким же холодным и нелюдимым, как и Эдвард. И он вовсе не выглядел скромным слугой, подавленным суровостью хозяина. Но теперь Мартин совершенно растерялся и удалился крайне испуганным.
"Как бы мне хотелось, чтобы здесь был Саймон", — помечтала Кэри, бросив взгляд на сидевшего рядом Эрика. Кажется, у него на уме было то же самое.
Довольная улыбка держалась на лице Эдварда не больше секунды. Затем он снова помрачнел и, не попрощавшись с ребятами, вышел из столовой, громко постукивая прикладом о пол.
— Тоска, — вздохнула Кэри. Ребята сидели в комнате отдыха и целый час разгадывали кроссворд.
— Какие бывают слова на "рас"? — спросила Джен.
— Да ты и сама знаешь. Я расстроил тебя. Эдвард расстроил Мартина, — ответил Эрик и засмеялся.
— Прекрати, — откликнулась Джен, замахав руками на Эрика, поднявшегося со своей подушки.
В дверях неожиданно появилась высокая фигура.
— Какое милое времяпрепровождение, — произнес Саймон, прищелкнув языком.
Затем прошел на середину комнаты. На нем, как всегда, было все белое: пуловер с длинными рукавами и льняные брюки.
Ребята тут же забросили кроссворд.
— Я был в Провинстауне, — сообщил хозяин отеля.
— Да. Эдвард нам сказал, — нетерпеливо отозвалась Джен. — А как моя тетя Роза?
— Прекрасно. — Саймон виновато улыбнулся. — Я должен перед тобой извиниться. Оказывается, она звонила сюда и разговаривала с Эдвардом. Он объяснил ей сложившуюся ситуацию, и она решила побыть у Эйлин еще несколько дней. Но, к сожалению, мой бедный брат обо всем тут же забывает.
— Так значит, тетя чувствует себя хорошо? — поинтересовалась Джен.
— Лучше некуда, — ответил Саймон. — Думаю, после этой новости вы нас простите. Так или иначе, Роза появится здесь через пару дней. Она заказала билет на катер на четверг.
— Замечательно, — обрадовалась Джен, впервые за все эти дни почувствовав облегчение. — Как мило с вашей стороны съездить туда!
— Пустяки. — Саймон поднял руки в знак протеста. — Абсолютные пустяки, моя дорогая. Я тоже беспкоился о Розе. Но теперь волноваться не из-за чего.
— А вот и есть из-за чего, — подумала Кэри. — Из-за Мартина. Из-за Эдварда. Из-за тайны тоннеля с этой жуткой комнатой. И конечно, из-за призрака. Словом, тут целая куча причин для беспокойства".
— Саймон, — начала она. Ей хотелось расспросить его обо всем и посмотреть, как он отреагирует. — Саймон…
Но он уже скрылся из виду.
"И пусть весь мир исчезнет. Пусть исчезнет". Джен крепко зажмурилась, все ее лицо выражало сосредоточенность. Она сидела в шелковой пижаме на коврике перед своей кроватью и тихонько напевала, раскачиваясь из стороны в сторону. Ее пальцы ходили по кругу со звездой, начерченному на полу мелом.
В комнате пахло нафталином. Поэтому Джен широко распахнула окно, давая приток свежему морскому воздуху. Но теперь ей стала мешать сосредоточиться ночная симфония сверчков и древесных лягушек. "И пусть весь мир исчезнет. Пусть исчезнет".
Проводя пальцами по древнему символу, девушка почувствовала, что ее куда-то уносит, что она плывет прочь от стрекочущих насекомых, от завываний ветра, от запахов влаги и плесени, заполняющих номер отеля.
Она плыла в темноте, молчаливой и теплой, и продолжала обводить пентаграмму, чувствуя, как пальцам становится все теплее, как оживает пол. И все плыла в молчаливой тишине.
Люди были далеко от нее.
Она стремилась прочь от них.
И вдруг неожиданно поняла, что рядом есть кто-то еще. Почувствовала присутствие призрака. Ощутила, что он совсем близко. Подплывает к ней. "Я чувствую его потому, что погрузилась в сверхъестественное. У меня появились нечеловеческие силы", — говорила себе Джен, проводя пальцами по пентаграмме. Теперь они, пальцы, ощущали боль, ощущали огонь, ощущали жизнь.
— Иди ко мне, — призывала она. — Иди ко мне. Я чувствую твое присутствие. Я знаю, что ты здесь, дух. Покажись! — закричала девушка во весь голос.
Громкое хлопанье двери заставило ее вскочить на ноги, раскрыть глаза. Сердце бешено забухало. Не от страха. А от предчувствия.
"Я знаю, что ты здесь. Я тебя чувствую. Ощущаю".
Ее руку сжали. С силой. Эта сила проходила через ее тело, наполняя его энергией духов.
С необычайным волнением девушка открыла дверь и вскрикнула.
На следующее утро Джен не пришла к завтраку, но никто этому не удивился. Она любила поспать и чистенько являлась в столовую, когда ребята уже брались за работу.
— Наверное, проспала на радостях, — предположил Крейг, накладывая себе вторую порцию яичницы с беконом. — Она слишком переволновалась из-за тети.
— Точно, — вяло согласилась Кэри.
Эрик улыбнулся ей и перевел взгляд на огромное окно столовой.
— Пожалуй, позагорать не удастся, — произнес он, счищая пятно со своей майки, на которой красовалась эмблема группы "Благодарный Мертвец".
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев