Books-Lib.com » Читать книги » Ужасы и мистика » Танец смерти - Роберт Лоуренс Стайн

Читать книгу - "Танец смерти - Роберт Лоуренс Стайн"

Танец смерти - Роберт Лоуренс Стайн - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Ужасы и мистика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Танец смерти - Роберт Лоуренс Стайн' автора Роберт Лоуренс Стайн прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

472 0 12:46, 07-05-2019
Автор:Роберт Лоуренс Стайн Жанр:Читать книги / Ужасы и мистика Год публикации:2003 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+1 1

Аннотация к книге "Танец смерти - Роберт Лоуренс Стайн", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

После загадочной смерти родителей Мэдлин и не надеялась, что снова будет счастлива. Однако она влюбляется в красивого молодого врача.Сумасшедшая старуха и юноша, которого видит только Мэдлин, предупреждают об опасности, грозящей ей. Поскольку все женщины, которые любили молодого доктора, погибают от злой силы.Не слишком ли поздно? Сумеет ли Мэдлин избежать проклятия, преследующего семейство Фиар, к которому принадлежит ее избранник?
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
Перейти на страницу:

В дальнем конце комнаты висели четыре портрета в полный рост. Под каждым портретом стоял столик такого же черного цвета, как стены. На каждом столике горела черная свеча в серебряном подсвечнике и стояла хрустальная ваза с розами. Розы отличались друг от друга по цвету.

Четыре портрета юных девушек в ослепительных белых нарядах.

Фелисити Фиар 1776–1793

Александра Фиар 1796–1813

Гермиона Фиар 1816–1833

Катерина Фиар 1835–1853

У Мэдлин волосы стали подниматься на затылке. Тетушка рассказала ей правду! Джастин был женат четыре раза. Это портреты его жен!

Мэдлин вгляделась в даты под каждым портретом. Как и утверждала старуха, девушкам было по семнадцать лет, когда они скончались. Ни одна не дожила до своего восемнадцатилетия.

«Они красивые, — думала Мэдлин. — Какие они красивые!»

Мэдлин потянулась и тронула одну из великолепных красных роз в вазе под портретом Катерины. Лепестки осыпались.

Цветы мертвые! Так же, как эти девушки.

Рядом с портретом Катерины Фиар Мэдлин заметила уголок массивной золотой рамы, выглядывавший из-под черного бархатного покрывала. Она подошла поближе и сдернула покрывало. Пятый портрет висел в одном ряду с остальными. Он был почти закончен. Женщина в прекрасном белом свадебном платье, казалось, светилась, когда на нее упал свет.

Мэдлин чуть не задохнулась, сердце ее забилось от ужаса. Платье на портрете было в точности похоже на то платье, которое ей подарила тетя Дебора.

Девушка взгляда не могла отвести от незаконченного портрета. На золотой пластинке под ним не было имени, но стояли даты: 1856–1873.

«1856. Тот самый год, когда я родилась», — поду-Фиш Мэдлин.

Под незаконченным портретом на столике стояла пустая ваза. Рядом с вазой дожидалась своего часа высокая черная свеча.

«Портрет тоже дожидается своего часа, — подумала Мэдлин, — чтобы воспроизвести следующую невесту Фиара. Ту, которой суждено умереть, не дожив до своего восемнадцатилетия».

— Мэдлин, — послышался чей-то тихий голос. Девушка отпрянула назад.

— Кто это? Кто меня зовет? — вскричала она.

— Покинь это место, Мэдлин, — шептал голос, — покинь немедленно, или тебе никогда не выбраться отсюда живой.

Мэдлин переводила взгляд с портрета на портрет, их губы шевелились в мерцающем свете свечей.

— Покинь Шэдоубрук, — шептали жены Фиара. — Уезжай, или ты разделишь нашу судьбу.

Свеча под пятым портретом вдруг зажглась. И пока Мэдлин смотрела на него, пустой овал лица начал заполняться деталями. Первыми появились глаза. Карие, с длинными ресницами, такими же, как нее. Затем волосы, черные как крыло ворона. Затем высокие скулы. Нос пуговкой, решительный подбородок. Нежные красные губы — и портрет был завершен.

Мэдлин уставилась на свое изображение, как будто смотрелась в зеркало.

— Уезжай сейчас же, — прошептал ей ее собственный портрет. — Или ты станешь следующей невестой Фиара, которой суждена смерть.

Глава 21

Мэдлин бросилась вон из портретной галереи. Но тихие голоса жен Фиара продолжали звучать в ее голове.

«Тетушка была права. Она во всем была права! Я должна покинуть это место! Я не хочу стать следующей невестой Фиара и умереть!»

Добежав до лестницы, Мэдлин остановилась, чтобы успокоиться.

«Я не могу в таком состоянии вернуться в бальный зал. Если я выдам свое волнение, Джастин заподозрит, что я узнала правду. Тогда мне ни за что не выбраться отсюда.

Я расскажу все тете Деборе и дяде Маркусу, — решила Мэдлин, спускаясь по лестнице. — Они помогут мне. Они знают, что надо сделать».

— Вот ты где! — воскликнул Джастин, когда Мэдлин спустилась вниз. Взгляд у него был подозрительный. — Я начал беспокоиться о тебе.

— Со мной все в порядке, Джастин, — весело ответила Мэдлин. — И не о чем беспокоиться.

Она заставила себя улыбнуться и взяла Джастина под руку. Теперь он весь вечер не отпускал ее ни на шаг, пока она, сославшись на головную боль, не попросилась пораньше уехать домой.

Джастин смотрел на нее с расстроенным видом. Мэдлин отвела взгляд.

— Ну хорошо, — наконец сказал он и отвел ее Маркусу и Деборе. — Мэдлин неважно себя чувствует, — сказал он им. — Вы не отведете ее домой? Я не могу оставить гостей.

— Конечно, — сказала ему Дебора, посмотрела на племянницу и вопросительно подняла брови.

Джастин приказал принести их накидки, а затем проводил до главного выхода, где уже дожидалась карета.

— Надеюсь, завтра ты будешь чувствовать себя лучше, — сказал он Мэдлин. — В день свадьбы у невесты не должна болеть голова.

«День моей свадьбы, — подумала Мэдлин, позволив ему поцеловать себя на прощание. — День, когда я подпишу свой смертный приговор. К этому времени меня не должно быть здесь. Я должна уехать туда, где ты никогда не найдешь меня».

— Я уверена, завтра все будет гораздо лучше, — пообещала она ему.

Джастин помог ей забраться в карету и направился обратно в свой ярко освещенный дом.

— Да, скажу я вам, это просто удивительно, — раздраженно произнесла Дебора, забравшись в карету следом за Мэдлин.

Маркус последовал за ними, закрыл дверцу. И постучал по крыше кареты, давая вознице сигнал трогать. Как обычно, он не проронил ни слова.

— Никогда не слышала, чтобы невеста уехала с приема в честь своего обручения так рано, — тараторила Дебора. — Надеюсь, между тобой и Джастином не произошло какой-нибудь дурацкой ссоры, как это бывает между влюбленными?

— Тетя Дебора, — вырвалось у Мэдлин, — я не могу выйти замуж за Джастина Фиара. Он дьявол и собирается убить меня.

На секунду в карете воцарилась абсолютная тишина. Затем Дебора разразилась гневной тирадой:

— О чем ты говоришь, глупая девчонка? Джастин любит тебя. Вспомни наш разговор о твоей матери. Вспомни, как опасно идти на поводу у своего больного воображения.

— Я ничего не придумываю, — настаивала Мэдлин. — Джастин не любит меня. Он хочет убить меня таким же способом, каким убил всех остальных своих жен. Он хочет украсть мою душу.

— Довольно! — приказал дядя Маркус. — Сейчас же прекрати нести этот вздор!

Карета остановилась перед их домом. Маркус выбрался из кареты, потом протянул руку и грубо выволок Мэдлин.

— Вылезай, Дебора, — рявкнул он. — Быстрее.

Затем он довел Мэдлин до главного входа, открыл дверь и впихнул ее внутрь. Как только подоспела его жена, Маркус захлопнул и запер дверь.

«Он же никогда этого не делал, — испуганно подумала Мэдлин. — В этом доме двери вообще не запираются».

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: