Читать книгу - "Спрятанная могила - Дженни Олдфилд"
Аннотация к книге "Спрятанная могила - Дженни Олдфилд", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— Нашли что-нибудь? — головы Люси, Теза и Ника торчали в дыре.
— Ничего, — отозвался Тодд, вытирая пот со лба тыльной стороной ладони.
— Может, я кого-нибудь из вас сменю? — . предложил Тез, хотя на самом деле меньше всего этого хотел. Он не любил замкнутых пространств; ему в них становилось так страшно, что слабели коленки. Но Тез обязан был это предложить.
Тодд и Кейт оба покачали головами.
— Нет, но теперь мы пойдем в противоположном направлении, — сообщила Кейт. — Мы уже привыкли, здесь не так-то и страшно!
— Говори за себя, — пробормотал Тодд, чувствуя, однако, что ничто не заставит его сейчас вылезти наверх, когда они на полпути к успеху. Он должен пройти этот путь до конца.
— Может быть, я пойду? — спросила Люси.
— Давайте быстрее! — крикнул Ник. Он страдал больше всех — ведь это его отец сидел сейчас наверху, охваченный страхом перед привидениями. А если это действительно тайный склеп, то что-то обязательно произойдет. — Там должно быть тело или скелет! — проинформировал Ник ребят.
Тодд снова уставился в темноту.
— От этого фонаря никакой пользы! — пожаловался он. Батарейка, похоже, садилась, и Тодд недовольно потряс фонарь. — Интересно, надолго ли его хватит, — прошептала Кейт, обходя очередной острый выступ в стене. Неожиданно Тодд остановился и выключил фонарик, чтобы его проверить. На мгновение вокруг воцарилась непроглядная темнота. Щелчок — и слабый желтый свет появился вновь. — Пойдем дальше! — решила Кейт.
Дрожа от страха, они продолжали путь.
— Подожди! — Тодд опять остановился, и Кейт ухватилась за него, чтобы не упасть. Правая нога мальчика наткнулась на что-то мягкое. Это был не камень и не паутина. Луч фонарика опустился вниз. — Какая-то тряпка, — сообщил он.
— Не трогай ее! — воскликнула Кейт. И они оба нагнулись, чтобы посмотреть получите.
Кусок коричневой ткани лежал у правой стены. Вдоль одного ее края шел ряд кремовых пуговиц, размером с ноготь большого пальца, с темно-коричневой сердцевиной. Кусок был длиной в девять-десять дюймов.
— От куртки или от пальто, — предположила Кейт. — Пуговицы роговые.
Тодд кивнул. — Под ней есть что-то еще, — тихо проговорил он. — Что-то блестящее. — Он потерянно оглянулся на Кейт. — Как считаешь, нужно посмотреть?
— Если ты сможешь прикоснуться! Тодд достал из кармана карандаш и, приподняв его кончиком ткань, сказал:
— И не нужно прикасаться.
— Быстрее! — поторопила Кейт. — Фонарик совсем садится!
Тодд поднес фонарик поближе к блестящему предмету — чему-то маленькому, круглому, с цветочным рисунком на поверхности. С одной стороны крошечное колесико.
— Да это часы! — воскликнул он и, не задумываясь, поднял их из пыли. Затем нажал на кнопочку, и крышка открылась.
Кейт склонилась над часами, лежащими на ладони мальчика. На кремово-белой поверхности циферблата выделялись черные римские цифры, не тронутые ни грязью, ни ржавчиной. Стрелки остановились на половине восьмого.
— Это надо сохранить как доказательство, — сказала она.
Тодд щелкнул крышкой и положил часы в карман.
— Ты прекрасно понимаешь, что это означает, — промолвил он. Тодд надеялся, что Кейт скажет что-нибудь вроде: «Да, это значит, что тело где-то рядом. Это Джеймс Мейсон. Мы узнали все, что хотели. Теперь можно возвращаться». Однако, хорошо ее зная, понимал, что ничего подобного не услышит.
И действительно, Кейт проговорила:
— Это подтверждает, что мы не ошиблись в наших предположениях и нашли тайный склеп. Теперь остается только одно — вытащить его отсюда!
— Кого? — он навел луч фонарика на ее лицо, вздрогнув от ужаса.
— Джеймса Мейсона. Нужно освободить его из этого многовекового заточения. Нельзя же его тут оставить!
— Но почему? Какая разница, где он лежит? — Тодд почувствовал, что его сердце готово выпрыгнуть из груди. — Это же просто труп! — Рот его пересох. Все происходящее походило на ночной кошмар.
— Для призрака Джеймса Мейсона это очень важно, — пояснила Кейт. — Помнишь его слова? «Ты будешь проклят» до тех пор, пока это убийство не будет раскрыто!» — Они это слышали в саду. — Наверное, он имел в виду, что кто-то должен выяснить обстоятельства убийства!
Тодд застонал от недовольства, но в глубине души он сознавал, что Кейт права. Старых часов будет недостаточно, чтобы доказать убийство. Их мог уронить кто угодно, рабочий например.
— Нашли что-нибудь? — донесся до них голос Ника из реального мира.
Ребята подскочили от неожиданности.
— Да! — крикнула Кейт. — Нам осталось совсем немного!
Она прижалась к Тодду, а тот стал шарить фонариком по полу. Они двинулись вперед, и опять его нога наткнулась на какой-то предмет, судя по звону, с каким он отлетел к стене, — металлический.
— Что это было? — спросила Кейт, вцепившись в рубашку Тодда.
Тот наклонился, а Кейт вдруг услышала за спиной шаги и тут же почувствовала, как чья-то рука коснулась ее плеча.
— Ник! — взвизгнула она, оборачиваясь.
— Извини! Я не хотел тебя пугать. Просто понял, что не могу больше ждать. Покажите, что вы нашли, — попросил он. воцарилась тишина. Потом Тодд передал Кейт свою последнюю находку, а она протянула ее Нику.
Это был длинный, тяжелый и холодный предмет.
— Кинжал! — прошептал Ник, чувствуя, как его голова начинает трястись.
— Наверное, Оливер Мейсон обронил его здесь, когда замуровывал своего брата, — предположила Кейт. Они внимательно рассмотрели клинок, но кроме грязи, ничего не обнаружили — никаких пятен крови. — Должна заметить, это самое безопасное место для хранения такой вещи!
Кинжал тускло поблескивал в руке Ника. Он оплел пальцами его рукоятку — удивительное, страшное ощущение…
— Надо взять его с собой! — прошептал Тодд. Он понимал, что теперь им осталось только обнаружить тело, и боялся этого.
Ник словно очнулся от кошмара. Продолжая держать кинжал в руке, он пошел назад по узкому коридору. Дойдя до дыры, передал находку Тезу и вылез наверх.
— Все? — спросил Тез, торжественно передавая нож Люси.
Ник кивнул. У него было такое чувство, будто его только что выпустили из собственной могилы. Он даже говорить не мог от страха.
— Это же орудие убийства! — заключила Люси, взвешивая на рук. е тяжелый кинжал.
— А где ребята? — поинтересовался Тез. Но ему пришлось встряхнуть Ника за плечо, чтобы заставить его заговорить. — Все еще внизу, — выдохнул тот. — Ищут.
— По-моему, мы уже дошли до конца, — прошептала Кейт.
Тодд поежился и встряхнул постепенно гаснущий фонарик. Фонарик мигнул, потом снова зажегся, но еще бледнее, чем раньше.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев