Читать книгу - "Боги Бал-Сагота - Роберт Говард"
Аннотация к книге "Боги Бал-Сагота - Роберт Говард", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Меня охватило лютое нетерпение. Казалось, я шел уже несколько часов, но до сих пор не видел ничего, кроме сырых стен, голых плит да тусклых ламп. Я внимательно вглядывался, стараясь обнаружить зловещего вида сундуки или что-то подобное – но ничего такого здесь не было.
А потом я едва не разразился гневными проклятиями: из теней впереди вырисовалась еще одна лестница.
Будто поджарый волк, я взбежал вверх по лестнице. Поднявшись футов на двадцать, я очутился на площадке, от которой расходились другие коридоры, сильно похожие на тот, по которому я уже прошел. Тогда мне в голову пришла мысль, что подземный Лондон, должно быть, весь изборожден подобными тайными проходами, которые тянутся один над другим. В нескольких футах над площадкой ступеньки закончились перед дверью, и я остановился в нерешительности, думая, стоит ли в нее стучаться или нет. И пока я размышлял, дверь начала открываться. Я отступил к стене и, насколько мог, прижался к ней. Дверь распахнулась на всю ширину, и из нее показался мавр. Комнату позади него я успел увидеть лишь мельком, краешком глаза, но мои неестественно острые чувства отметили, что она была пуста.
И за мгновение до того, как мавр сумел повернуть голову, я сразил его одним смертельным ударом в челюсть. Кубарем свалившись с лестницы, он остался лежать смятой массой на площадке – лишь руки и ноги нелепо подергивались.
Левой рукой я ухватился за дверь, прежде чем она успела захлопнуться, и уже через миг вступил в проем и очутился в комнате. Как я и предполагал, внутри никого не оказалось. Я быстро пересек ее и попал в следующую. Эти комнаты были обставлены так, что совершенно затмевали комнаты дома в Сохо. «Варварское», «отвратительное», «нечестивое» – эти слова лишь отчасти передавали суть того мерзкого зрелища, что предстало моим глазам. Убранство, если это можно было так назвать, состояло здесь в основном из черепов, костей и целых скелетов. Из саркофагов косились мумии, а по стенам тянулись ряды высушенных рептилий. Между этих зловещих реликтов висели африканские щиты из шкур и бамбука, дротики и боевые кинжалы. И повсюду стояли непристойного вида идолы, черные и отвратительные.
Промежутки между этими атрибутами дикости и варварства занимали вазы, ширмы, ковры и занавески высочайшего восточного мастерства, создавая таким образом удивительное и несочетаемое зрелище.
Я миновал две такие комнаты – людей там не встретилось – и очутился у ведущей наверх лестницы. Поднявшись на несколько пролетов, я увидел люк в потолке и задумался, по-прежнему ли я еще находился под землей – ведь первая лестница явно вела в какой-то дом. Я осторожно открыл крышку люка, и из него заструился свет звезд. Выбравшись туда, я остановился. Широкая плоская крыша уходила во все стороны, а за ее пределами со всех сторон светились огни ночного Лондона. На каком здании я находился, сказать было невозможно, но оно точно было высоким, ибо большинство огней, что я видел, горело внизу. Тогда-то я и заметил, что был не один.
Из тени карниза, что тянулся вдоль края крыши, в свете звезд возвышалась крупная грозная фигура. На меня глядела пара безумных глаз, свет играл на изогнутом стальном лезвии. Передо мной бесшумно выступил из тени Яр-хан, афганец-убийца.
Меня охватило дикое, бурное возбуждение: теперь я, наконец, мог вернуть должок Катулосу и всей его адской шайке! Наркотик пылал в моих венах, разгоняя по телу волны нечеловеческой силы и темной ярости. Один прыжок – и я уже стоял на ногах, готовый к бесшумному, смертоносному броску.
Яр-хан был поистине огромным, выше и крупнее меня. В руках он держал тальвар, и, едва завидев афганца, я знал, что он недавно принял большую дозу наркотика, к которому был привязан, – героина.
Когда я двинулся вперед, Яр-хан занес свое тяжелое оружие высоко над головой, но прежде чем смог опустить его на меня, я схватил его железной хваткой за запястье, а затем, свободной рукой, нанес два сокрушительных удара в живот.
Мне мало что запомнилось из той страшной схватки, случившейся в полной тишине над спящим городом, где нам светили одни только звезды. Помню лишь, как перекатывался взад-вперед, заключенный в смертельные объятия противника. Помню, как мою кожу колола жесткая борода и на меня смотрели дикие, горящие от наркотиков глаза. Помню вкус горячей крови на моих губах, ощущение страшного восторга в душе и несдерживаемую, рвущуюся к действию силу, не свойственную простым смертным.
Боже, что за зрелище! Довелось ли кому посмотреть вверх на эту темную крышу и увидеть, как два опьяненных наркотиком безумца, словно два леопарда, рвут друг друга на куски?
Я помню, как сломалась рука врага под моим нажимом – она треснула, будто гнилое дерево, и тальвар выпал из ослабшей кисти. После того, как афганец получил увечье, его конец был неизбежен, и я, повинуясь своему дикому порыву, загнал его к краю крыши так, чтобы он навис над карнизом. Мгновение мы боролись там, но затем я вырвался из его хватки и оттолкнул Яр-хана прочь. И он, испустив лишь один быстрый крик, улетел в темноту.
Я выпрямился и протянул руки к звездам, изобразив статую, замершую в первобытном ликовании. По моей груди стекала кровь, струясь ручейками из длинных порезов, оставленных ногтями афганца у меня на шее и лице.
Затем я повернулся – мои чувства были настороже. Неужели никто не слышал шума нашей схватки? Я смотрел на дверь, через которую выбрался сюда, но какой-то звук заставил меня перевести взгляд – тогда-то я впервые заметил нечто вроде башни, торчащей из крыши. Окон на ней не было, но виднелась дверь, и пока я туда смотрел, она открылась и в свете, что горел внутри, вырисовалась крупная черная фигура. Хассим!
Он ступил на крышу и закрыл за собой дверь. Сутуля спину и выгибая шею, посмотрел по сторонам. Вне себя от ненависти, я ударил его так, что он свалился без чувств. Звтем наклонился над ним, ожидая, что он начнет приходить в себя. Но в ту же минуту увидел, как вдали, над самым горизонтом, загорались красные отблески. Восход луны!
Где, черт возьми, было искать Гордона? Пока я стоял в нерешительности, моих ушей достиг странный шум. Он был чем-то похож на пчелиное гудение.
Двинувшись в том направлении, откуда он, как мне казалось, исходил, я пересек крышу и высунулся через карниз. Тут моим глазам открылось кошмарное, невероятное зрелище.
Футах в двадцати ниже уровня крыши, где был я, виднелась еще одна крыша, такого же размера и явно служившая частью этого же здания. С одной стороны ее ограничивала стена, с остальных трех – не карниз, но парапет в несколько футов высотой.
И там собралась толпа людей, которые стояли или сидели на корточках, тесно сгрудившись на той крыше. Причем все без исключения были неграми, и их было несколько сотен! Это их приглушенные голоса привлекли мое внимание. Но сильнее всего меня поразило то, на что были направлены их взгляды.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев