Books-Lib.com » Читать книги » Ужасы и мистика » Джекилл и Хейди - Роберт Лоуренс Стайн

Читать книгу - "Джекилл и Хейди - Роберт Лоуренс Стайн"

Джекилл и Хейди - Роберт Лоуренс Стайн - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Ужасы и мистика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Джекилл и Хейди - Роберт Лоуренс Стайн' автора Роберт Лоуренс Стайн прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

450 0 12:47, 07-05-2019
Автор:Роберт Лоуренс Стайн Жанр:Читать книги / Ужасы и мистика Год публикации:2006 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Джекилл и Хейди - Роберт Лоуренс Стайн", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

В небольшом поселке появляется по ночам страшное чудовище: получеловек-полузверь. Оно крушит все на своем пути, оно убивает и калечит детей и взрослых. С ним не могут справиться даже полицейские. И вот с этим монстром пришлось столкнуться двенадцатилетней Хейди. И не просто столкнуться. Оказывается, это чудовище обретается с ней под одной крышей. И, конечно же, ничего хорошего это не сулит, потому что…Чем все это обернулось для Хейди, вы узнаете в новом ужастике известного американского автора Р.Л.Стайна. Он - перед вами.
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 19
Перейти на страницу:

— Нет, — ответил Арон. — Я был дома. Мои родители не разрешают мне выходить по вечерам. Мой предел — девять часов, и все из-за этого чудовища.

— А ты когда-нибудь видел его? — продолжала свои расспросы женщина.

Мимо с грохотом прокатил грузовик. — Стоп! Подождем, пока проедет грузовик, очень шумно! — сказал мужчина с видеокамерой.

Через некоторое время оператор махнул рукой, давая понять, что Арон может продолжать.

— Что вы сказали? — переспросил он.

— Ты когда-нибудь видел чудовище?

Женщина поднесла микрофон к губам Арона.

— Да.

— Это человек?

— Ну… — Арон задумался. — Вроде того. Ростом с человека. И ходит на двух ногах. Только как-то пошатываясь. Но весь покрыт мехом.

— Мехом? — переспросила репортер. Арон кивнул:

— Весь покрыт серым мехом. На руках и на спине. И рычит, как волк, или похоже на него.

— Так это животное? — спросила женщина. Арон потер подбородок:

— Я сказал бы, это получеловек-полузверь. Я сказал бы…

— Лучше идите на холм! — крикнула женщина из толпы. Она вышла вперед, встала перед Ароном и схватила микрофон. — Вам нужны новости? Тогда не теряйте времени здесь, внизу. Идите в тот большой дом, там, наверху. В дом доктора Джекилла. Вы хотите видеть чудовище? Там его и найдете!

— Нет, не найдете! — вскричала я. — Я живу в том доме, там нет никакого чудовища!

Я охнула и закрыла рот рукой. Зачем я так сказала?

С чего это я вдруг решила защищать дядю Джекилла?

Все обернулись и с удивлением уставились на меня.

— Кто она такая? — спросил кто-то.

— Я никогда не видел ее раньше, — сказал один молодой человек.

Арон, прищурившись, посмотрел на меня.

— Хейди? Что ты здесь делаешь? — спросил он шепотом.

Остальные холодно и с подозрением смотрели на меня.

Ну, влипла в историю, подумала я. В неприятную историю.

— Она — Джекилл? Хватайте ее! — прокричал сердитый голос.

Я вздохнула и отступила назад.

14

Неужели они собираются напасть на меня?

Нет.

Ни один не двинулся с места. Они просто окружили меня и смотрели так, будто я и была этим чудовищем!

— Мой дядя — не чудовище! — закричала я дрожащим голосом. — И в доме нет никакого чудовища.

Верила ли я сама в это? Если честно, я не знала, во что верить. Но и эти люди тоже ведь не знали всей правды.

И почему они обвиняют дядю Джекилла, если у них нет никаких доказательств?

Я отступила еще на шаг и споткнулась о свой велосипед. Я совсем забыла, что оставила его на мостовой. Моя пятка попала на переднее колесо, и я упала.

Молодая женщина-репортер поспешила вперед и протянула мне руку, помогая подняться. А потом поднесла ко мне микрофон.

— Ты можешь проводить нас в дом? — спросила она.

Я с изумлением посмотрела на нее:

— Извините?

— Ты можешь проводить нас в дом к твоему дяде? Можешь сделать так, чтобы мы сами все увидели? — повторила она.

— Хм… ну… — колебалась я.

— Видите? Она врет! — закричал мужчина.

— Она Джекилл! Она скрывает чудовище! — подхватила женщина.

— Но… мой дядя… — сказала я, заикаясь. — Вам нужно получить его разрешение…

Потом я повернулась к толпе. Сердце у меня бешено стучало, в горле стоял ком, перед глазами все плыло.

— Я здесь новенькая, — прокричала я. — Я только что приехала сюда! Я… я ничего не знаю!

Ни один не шевельнулся. Никто не сказал ни слова. Они смотрели на меня, будто желая влезть в мою голову.

Они ненавидят меня, подумала я. Они даже не знают меня, но уже ненавидят.

И тут Арон торопливо вышел вперед.

Это внезапное движение напугало меня. Мне показалось, что он хочет напасть на меня. Я отшатнулась.

Но он нагнулся и поднял мой велосипед.

— Хейди, тебе лучше уехать, — тихо сказал он. — В поселке все возбуждены. И перепуганы.

— Но я… — начала я.

— Прошлой ночью тут такое творилось… — прошептал Арон. — Никто не знал, что делать. — Он передал мне велосипед. — Быстрее. Поезжай в дом своего дяди. Там ты будешь в безопасности.

В безопасности? Я сомневалась в этом. Но все же вскочила на велосипед и поехала прочь.

Я провела грустный день. Дядя Джекилл так и не вышел из своей лаборатории. Я искала Марианну, но не смогла ее найти.

Холодный дождь стучал в окна. В доме было холодно и сыро. Я натянула шерстяной свитер поверх двух теннисок, но все равно замерзала.

Я осматривала дом, открывала все двери, разглядывала старые журналы.

Заглянула в комнату с ободранными обоями. И представила себе рычащее дикое существо, запертое здесь. Как оно испускает жуткие крики и царапает стену длинными загнутыми когтями. Разрывая обои… разрывая их… разрывая…

Задрожав, я попятилась из комнаты и закрыла дверь. И сказала себе, что никогда больше не зайду сюда.

На ленч я сделала себе сандвич. И провела почти всю вторую половину дня за чтением в своей комнате.

За несколько часов до обеда прибыл человек из телефонной компании. Сильвия провела его в мою комнату. Я с удовольствием наблюдала, как он устанавливал на моем письменном столе телефонный аппарат.

— Ура! — закричала я, как только он ушел, и торжествующе вскинула руку с сжатым кулаком.

Мне не терпелось испытать мой новый телефон. И я позвонила своей подруге Пэтси в Спрингфилд.

— Ну, Хейди, — спросила она после того, как мы обменялись приветствиями и признались, как нам не хватает друг друга, — как твой новый дом?

— Хм… — замялась я. Мне не хотелось говорить ей, как здесь все таинственно страшно. Но все же я не смогла сдержаться. Мне нужно было кому-то выговориться.

— Пэтси, здесь ужасно! — прокричала я, убедившись, что дверь моей спальни плотно закрыта. — Мой дядя Джекилл такой странный. А кузина Марианна очень недружелюбна. И здесь есть что-то вроде чудовища, которое время от времени нападает на поселок. Люди говорят…

Я замолчала, тяжело дыша. И прислушалась.

Что это за щелканье, которое время от времени раздается в трубке?

И тут я услышала дыхание. Но не дыхание Пэтси.

Он подслушивает! — догадалась я. Дядя Джекилл! Он слушает по другому телефону! Шпионит за мной!

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 19
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: