Books-Lib.com » Читать книги » Ужасы и мистика » Эта кошмарная школа - Роберт Лоуренс Стайн

Читать книгу - "Эта кошмарная школа - Роберт Лоуренс Стайн"

Эта кошмарная школа - Роберт Лоуренс Стайн - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Ужасы и мистика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Эта кошмарная школа - Роберт Лоуренс Стайн' автора Роберт Лоуренс Стайн прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

456 0 12:47, 07-05-2019
Автор:Роберт Лоуренс Стайн Жанр:Читать книги / Ужасы и мистика Год публикации:2006 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Эта кошмарная школа - Роберт Лоуренс Стайн", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Кинорежиссер Эмори Бэньон - король фильмов ужасов, а его двенадцатилетний сын Джек часто становится жертвой изобретательной фантазии своего отца. Впечатлительного Джека многое пугает и на съемочной площадке, и в жизни. Как доказать и отцу и друзьям, что он не трус?
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 17
Перейти на страницу:

Они стояли, потягиваясь и стеная, будто не двигались целую вечность.

— Ну вот, теперь все наши актеры в сборе! — воскликнула женщина, подошла к Джеку и вцепилась крючковатым пальцем ему в плечо.

— Можем начинать наш фильм, — объявил мужчина. — Долго же мы этого ждали!

— Это шутка, верно? — еле выдохнул Джек. — Это что-то вроде шутки?

Один из людей с соломенными волосами наклонился к куче старого тряпья и неожиданно вытащил оттуда шест, похожий на древко знамени.

Джек обомлел.

Что это он нацепил на это древко? Похоже на голову! Человеческую голову!

Джек всмотрелся повнимательнее и дико заорал от ужаса. Челси. Это была голова Челси.

14

Джек зажмурил глаза и, пятясь назад, вновь наткнулся на вешалку с костюмами. У него подвело живот и перехватило горло. Он не мог дышать.

Едва не теряя сознание, он на коленях быстро пополз вдоль ряда вешалок.

Добравшись до конца, он увидел открытую дверь в дальней стене.

Еле дыша, он заставил себя подняться на ноги. И бросился вперед.

Он бежал без оглядки, но совсем близко слышал погоню.

— Вернись, Джек!

— Разве ты не хочешь стать звездой?

— Ты нам нужен, Джек! Нам нужна твоя голова! Добежал до двери, и вперед — по длинному узкому коридору.

— Ты можешь стать звездою вместе со своей подружкой, Джек!

— Твоя подружка уже ждет тебя здесь!

— Отдай нам свою голову! Нам нужна твоя голова! Крутой поворот коридора. А голоса четырех вампиров по-прежнему за спиной, совсем близко.

Джек сам не заметил, как начал рыдать. Слезы текли у него по лицу, а он все бежал по длинному коридору.

Сделал еще один поворот и налетел на кучу металлолома. Старые кинокамеры. Усилители звукозаписи.

Куча перекрывала проход.

Бежать было некуда.

Сильные руки схватили Джека сзади.

— Куда же ты бежишь, Джек?

— Ты не должен уходить. Нам нужна звезда! Резким ударом локтя он оттолкнул напавшего

сзади вампира.

Потом стал ползком перебираться через кучу старого, покрытого пылью хлама.

Чья-то рука схватила его за лодыжку, но Джек уларом ноги сумел освободиться и от нее.

— Вернись, Джек!

— От нас не убежишь!

— Отдавай нам свою голову!

Рыдая и задыхаясь, Джек все же перебрался через кучу

И ничком упал перед черным занавесом.

Костлявые руки схватили его за ноги.

«Больше не могу, — понял он. — Они схватили меня. Мне не сделать больше ни шага».

Он не мог сдержать слез и, стоя на коленях, ждал. Ждал, когда вампиры потащат его назад.

Он услышал скрипучий звук.

Это черный занавес шелохнулся, а потом начал быстро подниматься.

И Джек увидел комнату, полную людей и воздушных шаров.

Радостные улыбающиеся лица.

Сюрприз!

С днем рождения!

15

«Так это был сюрприз ко дню рождения», — с ужасом понял Джек.

В передних рядах он увидел маму и папу. Рядом стояли Карлос и Челси.

Челси?

Значит, ее голова была просто макетом.

Все это было шуткой. Глупой шуткой.

А он так и стоял перед ними на коленях весь в слезах и дрожал, как малое дитя.

Веселые возгласы и приветственные крики немедленно стихли. Комната наполнилась взволнованным смущенным шепотом.

— Джек… что случилось? — крикнула Челси. Актеры, игравшие вампиров, помогли Джеку

подняться на ноги.

— Извини, — прошептал один из них. — Мы, кажется, переборщили.

— Мы думали, что ты все знаешь, — сказал другой. — Твой отец попросил нас как следует напугать тебя.

Миссис Бэньон подбежала к Джеку, обняла е за плечи и сердито повернулась к Эмори:

— Я говорила, что это — дурацкая затея. Ты испортил сыну день рождения!

— Понимаешь… — попытался объясниться Эмори. — Джек вечно твердит, что ничего не боится. Вот я и решил ему поверить. Подумал, что все это ему понравится!

Мама Джека сердито покачала головой.

— По-прежнему верен себе? Все хочешь доказать сыну что ты Король Ужасов?

Она еще крепче обняла Джека. Он уже не плакал, но никак не мог справиться с дрожью.

— Мама, пожалуйста… — прошептал он. — Дании уйдем отсюда. Все на нас смотрят.

В комнате повисла мертвая тишина. Джек видел множество знакомых лиц, обращенных к нему.

Он еще никогда в жизни не испытывал подобного унижения.

«И как только Эмори мог так со мной поступить? Нанять всех этих актеров, чтобы они напугали меня до смерти в мой день рождения? Теперь я уже никогда не докажу ему, что не боюсь его фильмов. Никогда».

Эмори наклонился к Джеку и тихо прошептал: Мне на самом деле очень жаль, если я…

Но Джек не хотел его слушать.

Нее эти глазеющие на него люди… это унижение… позор…

«Хватит!» — решил он.

И, вырвавшись из маминых рук, убежал.

Обратно за занавес. Обратно в тот длинный коридор.

Тогда Джек ещё не знал, куда бежит. Ему хотелось убежать отсюда навсегда.

Тогда Джек еще не знал, что вскоре произойдет событие, которое многое изменит в его жизни.


16

Во второй половине жаркого июльского дня солнце палило нещадно. Джек с Эмори спасались от жары в плавательном бассейне. Джек медленно плавал на голубом виниловом плотике. Эмори шумно плескался позади него, то ныряя, то появляясь на поверхности, словно волосатая морская свинья, и каждый раз делал замеры, сколько времени он может оставаться под водой.

— Сто! — выкрикнул Эмори, в очередной раз выныривая из воды.

Он откинул назад гриву густых черных волос Вода текла по его густым бровям.

— Джек, ты не обгоришь на солнце?

— Я смазался кремом, — ответил Джек, лениво подгребая руками. — По-моему, пятнадцатым номером.

Эмори схватился за край плотика и подтянул е! на мель.

— Мне надо поговорить с тобой, — сказал он. Есть кое-какие новости.

Он еще раз нырнул, быстро появился на поверхности и выпустил изо рта в грудь Джеку тонкую струйку воды.

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 17
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: