Books-Lib.com » Читать книги » Триллеры » След крови - Китти Сьюэлл

Читать книгу - "След крови - Китти Сьюэлл"

След крови - Китти Сьюэлл - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Триллеры книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'След крови - Китти Сьюэлл' автора Китти Сьюэлл прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

599 0 10:55, 15-05-2019
Автор:Китти Сьюэлл Жанр:Читать книги / Триллеры Год публикации:2009 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+1 1

Аннотация к книге "След крови - Китти Сьюэлл", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Рэчел Локлир, без памяти влюбившаяся в потрясающего, сногсшибательного, невероятно привлекательного Антона - мужчину своей мечты, и не подозревала, что их свидание было первым шагом в мир насилия, боли, лжи и жестокости. Испытывая постоянный страх за свою жизнь и за будущее сына, в надежде спастись она отчаянно пытается ухватиться за любую, даже самую тоненькую соломинку. Может быть, такой соломинкой станет преуспевающий психотерапевт Мадлен Фрэнк?.. Но чтобы спасти свою пациентку, Мадлен должна раскрыть тайну, которая гложет ее саму уже много лет.
1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 108
Перейти на страницу:

Они обогнули сады Ганс-плейс и медленно пошли по Ганс-роуд.

— У тебя болят ноги? — спросила Мадлен.

Невилл остановился.

— Я, черт побери, слепой! Умоляю, не забывай об этом.

— Я просто спросила.

Мадлен вздохнула. Она хотела было посоветовать отцу пользоваться тростью, хотя бы в целях безопасности, но потом поняла, что подобное предложение вызовет лишь негодование.

Они вошли в булочную-кондитерскую. Невилл знал, куда идти, — здесь у него не было проблем. Он отпустил руку дочери, подобно гигантскому лайнеру лавируя между прилавками. Они прошли мимо цветов, фруктов и овощей в зал, где продавали мясо и рыбу.

— Забудь про кофейню. Я хочу устриц, а ты? — спросил Невилл и, не дожидаясь ответа, решительно направился к устричному бару.

Они присели за стол, и Невилл без карты вин заказал бутылку шампанского «Лореннерье» — для него это явно было не впервые. Мадлен не решилась спросить цену напитка, но она, естественно, оплатит половину счета. Почему бы и нет? Последний раз выпить с отцом…

— Ты же знаешь, что по средам я обычно рисую, — сказала Мадлен, улыбнувшись, — а тут приехала в Лондон и собираюсь напиться с отцом.

— Честно говоря, мне не очень хочется слушать о том, что ты сейчас рисуешь, — заявил он.

Мадлен смотрела, как бармен откупоривает бутылку и наливает розовое шампанское в высокие узкие бокалы.

— Не будь букой, Невилл, — ответила она. — Ты целых шестьдесят лет писал картины. Мне будет не по себе, если я не смогу беседовать с тобой об искусстве. Ты всегда был моим наставником!

Он засмеялся, взял бокал со стойки бара — его он видел прекрасно — и не дожидаясь, пока пригубит Мадлен, сделал большой глоток.

— Мадлен, у нас разные взгляды на живопись, хотя, должен признаться, мне нравятся твои сюжеты. И ты это знаешь. У тебя талант, ты дочь своего отца. Мне нечему тебя учить.

— Возможно, ты ошибаешься. Кстати, я собираюсь бросить психотерапию и вплотную заняться живописью.

Интересно, как он отреагирует на эту новость? Но Невилл, похоже, совсем не удивился.

— Отличная мысль, крошка. Ты, без сомнения, хороший художник Будешь прославлять фамилию Фрэнк.

— Невилл, — перебила она отца, — я не могу не обращать внимания на то, что ты ни о чем меня не спрашиваешь.

— И чем ты недовольна? — возмутился он. — Ты и представить себе не можешь, что значит слепота. Я больше никогда не смогу писать, и меня, старого слепого пердуна, бросила жена. Будь это в моих силах, она не получила бы от меня ни гроша.

— Я не могу не обращать внимание на то, что ты ни о чем меня не спрашиваешь, — настойчиво повторила Рэчел.

Невилл повернулся к дочери и преувеличенно громко вздохнул.

— А о чем, черт возьми, ты хочешь, чтобы я спросил?

Вот он, шанс! Она может потратить пару часов на то, чтобы поесть устриц и выпить шампанского со своим знаменитым и грозным отцом, попустословить, слишком громко посмеяться над его избитыми шутками и в заключение, когда отец напьется и станет слезливо-сентиментальным, посочувствовать ему. Таким она его и запомнит. Или же она может рассказать ему, что уезжает из Англии и, скорее всего, никогда больше сюда не вернется.

Мадлен глотнула шипучий напиток. Шампанское было восхитительным.

— Послушай, я должна кое-что у тебя спросить… Вернее, кое-что сказать.

— Давай, — разрешил Невилл, поглядывая на блюдо с устрицами. — Валяй.

— Как я поняла, ты оставил дом в Ки-Уэсте мне, верно?

Он покачал головой.

— Подожди! Я пока еще не умер.

У нее не было ни сил, ни терпения реагировать на всякую ерунду.

— Но ты же оставишь этот дом мне, да?

Он помолчал, прежде чем ответить.

— В конечном итоге, думаю, да, оставлю.

— Невилл! Я твоя единственная дочь…

— Забирай этот проклятый дом себе! — выпалил он довольно громко.

Мадлен смутилась. Вот это уж совсем ни к чему!

— Отлично. Тогда я скоро переезжаю в Ки-Уэст, а дому необходим капитальный ремонт.

— И ты хочешь, чтобы я оплатил расходы, — едко заметил он. Казалось, он не слышал, что его дочь переезжает на другой конец земного шара.

— Нет, не хочу, но ремонт потребует значительных вложений, поэтому я хотела прояснить ситуацию.

— Это что? Чертова деловая встреча? Ты только что сказала, что приехала в Лондон, чтобы напиться со своим стариком.

Он повернулся к бармену, щелкнул пальцами и заказал еще устриц.

Мадлен проигнорировала его недовольство и продолжила:

— Еще я хочу сообщить, что Рэчел Локлир, пациентка, о которой я тебе рассказывала, оказалась моей дочерью.

Он на секунду замер, потом удивленно поднял брови.

— Что ж, ты этого хотела. Поздравляю! За это стоит выпить.

Мадлен с неохотой подняла бокал и чокнулась с отцом. Перед ними поставили блюдо с устрицами. Пальцы Невилла шарили по тарелке подобно жадному крабу.

— И все? — удивилась Мадлен. — Ты больше ничего не хочешь сказать?

Невилл схватил раковину с липким слизняком.

— Какое совпадение! — Он проглотил устрицу.

— Нет, то, что произошло, — не совпадение. Она искала меня и записалась на сеансы терапии, прекрасно зная, что я — ее мать.

Невилл в ответ лишь покачал головой. Мадлен немного помолчала. Ладно, пусть доедает свои устрицы: отец не мог заниматься несколькими делами одновременно, особенно когда это касалось еды. Рядом с ними присели двое мужчин в отутюженных костюмах. Они поставили свои дорогие портфели на пол, выложили на стойку мобильные телефоны и начали слишком громкий разговор. Невилл нахмурился. «Приехали!» — подумала Мадлен, ожидая услышать едкое замечание.

— Доедай, — предложил он ей, не обращая внимания на соседей.

— Я не люблю устрицы, — ответила Мадлен и сделала большой глоток шампанского. — Послушай, Невилл…

— Продолжай, продолжай.

— Ты слушаешь меня? Я сказала, что навсегда переезжаю в Ки-Уэст.

— Черт! Правда? — Уровень сахара в его крови достиг нормы, и теперь, похоже, он ее услышал. — Просто класс, Мадлен! Сперва меня бросает Элизабет, теперь ты. А я уже подумывал над тем, чтобы переехать в Бат. Честно признаться, даже выставил дом на Понт-стрит на продажу. Мой риэлтор уверяет, что в Бате я смогу приобрести шикарное жилье. — Он недовольно поджал губы. — Я думал, ты присмотришь за стариком.

— Мы с тобой поубиваем друг друга, — засмеялась Мадлен. — Но мысль переехать в Бат просто чудесная. Можешь занять мою квартиру.

1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 108
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: