Читать книгу - "День рождения мертвецов - Стюарт Макбрайд"
Аннотация к книге "День рождения мертвецов - Стюарт Макбрайд", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— Алло? Алло? Меня слышно?
— Ненавижу я эти штуковины… — Генри откашлялся. — Вы уверены, что нас никто не слышит?
— Генри, здесь так воняет!
— Шеба ничего не может с собой поделать. Откройте окно, если это так вас беспокоит.
Бензина осталось четверть бака. Можно проехать еще немного перед остановкой.
— Эй, вы двое, вы не можете заткнуться? Еще есть одна жертва.
— Что?
— Пару месяцев назад, девочка из Бата. Семья получила открытку, но не стала заявлять.
Кто-то присвистнул.
Доктор Макдональд:
— Вы знаете, что это значит? Это значит, что Кети не номер тринадцать, она номер четырнадцать.
Пауза.
— Я был неправ. — Голос Генри был почти неслышен из-за рева мотора. — Я был неправ, Эш. — Глубокий вздох. — Он не выстраивал очередность до тринадцатой жертвы. Теперь это никогда не остановится…
— Эш, если у Кети четырнадцатый номер, то это значит, что у него начинается обострение: один раз в год в течение семи лет, две жертвы в следующий год, в прошлый год тоже две жертвы, а сейчас — три, это значит, что очень скоро их станет еще больше.
— У него началось обострение…
— Как это может помочь нам найти Кети?
Доктор Макдональд ответила быстрее, чем обычно:
— Эш, он не может сдержаться, он действует на полную, перебегает от жертвы к жертве, я думаю, что нам придется опубликовать заявление — чтобы все, у кого есть девочки, которым вскоре должно исполниться тринадцать, держали их под замком.
— Начнется паника.
— Что еще мы можем сделать, Генри, он скоро пойдет вразнос, мы не можем не сказать об этом людям — что, если бы это была ваша дочь?
— Хмфф. Моя дочь не может дождаться, когда я копыта отброшу, тогда она со своим муженьком сможет наложить лапы на мои деньги. Аля нее я не больше чем «эгоистичный старик, пропивающий ее наследство»… — Шмыганье носом. — Прости. Эш. Я снова совершил ошибку.
Мимо пронеслась флуоресцентно-желтая камера контроля скорости, сверкнула вспышка, когда я обогнал чей-то мини.
— Бойфренд жертвы сказал, что он видел Мальчика-день-рождения.
Голос доктора Макдональд зазвучал, как будто она начала подпрыгивать на кресле:
— Эш, это великолепно, Дики свяжется с полицией Эйвона и Сомерсета, возьмем описание и…
— Нет, никакой полиции. Да и приятель жертвы все равно не станет с ними говорить. Я еду туда сейчас.
— Но…
— Никакой полиции! — Я дал отбой и сунул мобильник в карман.
Осталось сто семьдесят миль.
Я вылез из машины, застонал и стал растирать спину, чтобы вернуть ее к жизни. Двадцать минут четвертого. Семь часов от Олдкасла до Бата. За Карлайл остановили за превышение скорости, но как только я предъявил свое удостоверение, сразу началось: нам так жаль, мы слышали о вашей дочери, хотите, мы сопроводим вас немного с мигалками и всеми делами…
Отстали на развязке 37, но вообще это было нечто.
Конечно, можно было полететь в Бристоль, но служба аэропорта начинает немного нервничать, когда ты пытаешься взять с собой на борт пистолет.
Я вытащил записную книжку и сверился с адресом, который получил от Энди Инглиса. Номер двадцать шестой, третий но узенькой улице в ряду сблокированных домов. Грязные, цвета ржавчины, черепичные крыши, маленькие садики, тротуары, забитые неряшливыми «хондами», «фордами» и «ситроенами».
Далеко не самое очаровательное местечко в Бат.
Я втиснул «рено» между припаркованными машинами и вылез в послеполуденный город. Здесь было теплее, чем дома, да и дождь не шел.
Толкнул деревянные ворота, они скрипнули, и я вошел в сад. Где-то по телевизору шел футбол — ревела толпа, и голос у комментатора звучал так, как будто он собирался описаться от восторга.
Нажал на кнопку звонка.
Приглушенный голос:
— О’кей, о’кей, иду… Господи… Нельзя, что ли, дождаться конца первого тайма. — Дверь открыл невысокий мужчина с большим носом и кудрявыми волосами. Он не улыбался. — Лучше, чтобы вы не были одним из этих вновь рождающихся задротов.
Я уставился на него.
Он провел рукой по пуговицам на своей рубашке поло:
— Что?
— Вы не пошли в полицию.
Он слегка попятился, облизнул губы и попытался захлопнуть дверь.
— Нет, не пошел. Сказал, что не пойду, и не пошел. — Взглянул на мою ногу, которая не давала этого сделать. — Честно. Мы ничего никому не сказали.
Я вытащил удостоверение и сунул ему поднос:
— Почему?
У него отвалилась челюсть, он шмыгнул носом:
— Я сейчас очень занят, так что прошу меня простить…
Из-за его спины донесся женский голос:
— Рон? Это миссис Махаджан? Скажи, что я приготовила блюдо по ее рецепту.
Рон оглянулся:
— Я тут сам разберусь, иди на кухню.
— Рон?
— Я сказал, что сам разберусь! — Он расправил плечи и снова оглянулся. — Вы не имеете права приходить сюда, запугивать нас. Ничего не случилось, мне нечего сказать. Теперь уходите.
— Этот ублюдок, Мальчик-день-рождения, схватил вашу дочь, так ведь?
— Ничего не произошло, так что, пожалуйста. — Он стиснул зубы.
— Я знаю, что вы чувствуете.
Он ударил себя кулаком в грудь:
— Откуда тебе знать, что я чувствую!
— Он забрал у нас дочь.
— Рон? Что происходит?
Я сунул руку в карман и достал бумажник — Кети, вся в черном, с ослепительной улыбкой на лице. Собирается на концерт «Green Day» в Абердинском выставочном центре. Ее первая большая тусовка.
— Она пропала в пятницу вечером. Открытку мы получили в субботу.
Он вспыхнул, опустил голову. Уставился на свои домашние туфли:
— Простите, но я не понимаю, о чем выговорите. Уходите, пожалуйста.
Я сделал шаг вперед, схватил его за рубашку и встряхнул, ударив головой о дверь:
— Хватит выпендриваться, недомерок. Он похитил мою дочь, и ее день рождения завтра, и я готов оторвать твою долбаную башку, если мне покажется, что это поможет найти мою дочь. Это ясно?
— Рон?
— Меня заставили дать обещание…
Мы сидели в гостиной, Элли Чедвик наливала чай из красного чайника. Она была невысокой хрупкой женщиной в зеленых джинсах и розовом пушистом джемпере. Волосы у нее были зачесаны за уши, а на лице столько косметики, что она вполне могла занять место за прилавком универмага. Так что лет ей было не более тридцати.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев