Books-Lib.com » Читать книги » Триллеры » Код Атлантиды - Стэл Павлоу

Читать книгу - "Код Атлантиды - Стэл Павлоу"

Код Атлантиды - Стэл Павлоу - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Триллеры книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Код Атлантиды - Стэл Павлоу' автора Стэл Павлоу прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

537 0 20:33, 09-05-2019
Автор:Стэл Павлоу Жанр:Читать книги / Триллеры Год публикации:2009 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Код Атлантиды - Стэл Павлоу", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Американское судно, занимающееся незаконной разработкой нефтяных шельфов в Антарктиде, в образцах взятых со дна пород находит обломки стен затопленной Атлантиды. Правительство США совместно с ЦРУ снаряжает экспедицию с целью дешифровать обнаруженные древние письмена. Это тем более важно, что в письменах содержится ключ к спасению человечества, оказавшегося на грани гибели.Технотриллер Стэла Павлоу погружает читателя в атмосферу тайны, запутанных международных интриг, грозные силы прошлого вторгаются в зыбкую повседневность, и, чтобы их обуздать, недостаточно проверенных способов, вроде силового вмешательства, необходимо кому-нибудь из людей слиться с разумом Атлантиды.
1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 139
Перейти на страницу:

– Почему?

Мейтсон повернулся к Ройбэку.

– Извините?

– Почему? – повторил вопрос лейтенант. – То есть я, конечно, не сомневаюсь в вашей правоте. Наши субмарины регулярно ловят в океанах акустические сигналы, которые невозможно объяснить. Уверен, что упомянутая вами сеть действительно существует. Единственный вопрос: почему она существует?

Мейтсон опустился на корточки и обвел взглядом остальных членов группы.

– Лейтенант, – сказала Сара, – вы задаете вопрос, который мы сами задаем себе с самого начала.

– Лейтенант Ройбэк, – осторожно начала Новэмбер, – мы ведь не соблюдаем сейчас радиомолчание?

– Нет, – ответил офицер. – Командование хочет, чтобы китайцы знали, где мы находимся.

– Что, если Ральф даст вам карту, на которой отмечено местонахождение пяти объектов, а вы свяжетесь с несколькими подводными лодками? Может быть, им удастся обнаружить существование этой сети?

– Новэмбер, – укоризненно заметил Мейтсон. – Мы ведь еще не знаем, где находятся два оставшихся объекта. Надо дождаться подтверждения от Гэнта.

– Вы же умный парень, Ральф, – улыбнулась молодая женщина. – Постарайтесь угадать.


Сложив руки на груди, Гэнт слушал объяснения склонившегося над расстеленными под лампой картами Ройбэка.

– Итак, «Коннектикут» и «Джимми Картер» находятся сейчас в Северной Атлантике.

– Лодки класса «Морской волк»?

– Э… да, сэр. Джексон говорит, что предоставит в наше распоряжение «Вирджинию». На два часа. Она в Южной Атлантике.

– И это все, о чем они просят?

Ройбэк смущенно кивнул. Поддержав предложенный учеными план, он и сам взял на себя огромную ответственность. Снять на два часа с боевого патрулирования одновременно несколько субмарин было невероятным риском.

– «Луисвилль», «Олимпия» и «Джефферсон-Сити» несут дежурство где-то в Тихом океане. Где именно, командующий флотом не говорит, но уверяет, что им вполне по силам покрыть весь названный Ральфом район. Тамошние субмарины постарее, класса «Лос-Анджелес». А в Индийском океане можно задействовать «Трепанг».

– «Трепанг»? Это ведь тренировочная подлодка, верно? Старушка класса «Осетр»?

– Так точно, сэр.

– Черт, я и сам помню эту лодку. Ей ведь сейчас должно быть около сорока, если не все пятьдесят.

– Говорят, все готовы к работе. У нас есть также «Кентукки». И «Дельфин» в случае чего поможет.

Подводная лодка «Дельфин» была исследовательским судном, используемым как Военно-морским флотом США, так и различными гражданскими службами. Главным ее достоинством считалась способность опускаться на рекордную для оперативных субмарин глубину. В данный момент «Дельфин» находился подо льдами Арктики, к юго-западу от Северного полюса, где занимался поисками давно затонувшего объекта. Он мог легко переключиться на выполнение другого задания.

– Десять кораблей, – подытожил Гэнт. – Это много. Дауэру будет нелегко получить разрешение на такую акцию. Ладно, я с ним свяжусь.

– Мне нужно сообщить им, сэр, когда можно ожидать ответ.

– Через два часа, – ответил майор. – А это означает, что мы будем уже на земле.

Лейтенант хотел повернуться, чтобы идти, когда один из пилотов позвал майора, обращая его внимание на расстилающийся за иллюминаторами плотный слой серых облаков.

– Похоже, погодка там не самая лучшая. Если хотите, можем попытаться обойти.

– Нет, – со вздохом отозвался Гэнт, передавая составленный Ройбэком запрос инженеру-связисту Джо Додсону. – У нас нет времени.

– Понятно.

Додсон пробежал взглядом по листку. Старая фотография какого-то странного сооружения. Несколько рядов цифр и знакомые волнистые линии внизу. Нацарапанные ручкой координаты, глубины, акустические частоты. Все это следовало передать на десять подлодок, которым и предстояло заняться поисками.

– Э… майор? – с невинным видом спросил Додсон, прерывая обсуждение метеоусловий. – Вы хотите, чтобы я перевел это в волновые файлы и отправил вместе со всем остальным?

Гэнт прослушал, что сказал связист, и попросил повторить.

– Эти маленькие волны. Вы хотите, чтобы я прогнал их через компьютер и передал на субмарины их частоты?

Майор ничего не сказал. Он просто схватил молодого человека за шиворот и рывком поднял на ноги.


– Скажите им то же самое, что сказали мне.

Скотт поднял голову – перед ним, вытирая нос, как нашкодивший ученик перед строгим учителем, стоял паренек в военной форме.

– Я только сказал, что эти маленькие значки похожи на волновые файлы, и спросил, хочет ли он, чтобы я определил частоты и передал информацию на подлодки. Думал, что это важно.

Гэнт выставил палец в направлении Скотта. Получилось довольно угрожающе.

– Это вам поможет?

Все, на что оказался способен лингвист, это открыть и закрыть рот. Беззвучно. Как рыба.

– Что вы имеете в виду под волновыми файлами? – спросил вместо него Хаккетт.

– Записывая на компьютер аудиосигнал, – с некоторым раздражением пояснил Додсон, – вы можете отобразить его несколькими способами. Например, в виде волнистой линии. Или как серию пиков. Скажем, один клик создает очень маленький волновой файл, потому что сам звук очень короткий. Вот и все.

Скотт снова схватил одну из фотографий. Присмотрелся. Боже! Может ли такое быть? К нему подошла Сара. Они переглянулись. Все замерли в ожидании ответа лингвиста. Решения принимал он. Скотт вдруг вскочил, словно его подбросило пружиной.

– Кто-нибудь, принесите компьютер с микрофоном. Быстро! Это не фонетические символы! Эти знаки не изображают звуки! Это – сами звуки! – Он повернулся к Додсону. – Парень, ты гений, черт бы тебя побрал. Дай пожать руку. Как тебя зовут?

– Э… Джо, – растерянно ответил застигнутый врасплох связист. – Джо Додсон.

– Джо? Рад познакомиться с тобой, Джо. Это ведь сокращение… а полное имя?

– М-м-м… Джозеф.

Скотт рассмеялся, и раскрывший ноутбук Мейтсон удивленно посмотрел на коллегу.

– Что смешного?

– Джозеф, – сказал Скотт. – Вот что смешно. В Ветхом Завете Иосиф стал визирем при фараоне и получил имя Цафнаф-панеах! – Додсон непонимающе уставился на ученого. – На древнееврейском это означает «расшифровщик»!

Вторая стадия восстановления

– Попробуйте еще раз, – посоветовал Пирс, бросая предостерегающий взгляд на остальных – посторонний шум мог помешать попытке.

– О'кей, о'кей, – раздраженно согласилась Сара, пользуясь паузой, чтобы затянуться сигаретой. – Бу… ба…

Сражающийся со стихией самолет то и дело подрагивал, как будто кто-то снаружи швырял в фюзеляж кирпичи, что-то звякало, стонало и скрипело. Сара глубоко вздохнула и повторила попытку. Они уже решили, что каждый символ атлантического текста представляет звук человеческого голоса, и теперь оставалось только найти нужный тон. Несколько предыдущих попыток оказались успешными – издаваемые Сарой звуки совпали со значками. Каждый раз, когда она говорила, компьютер анализировал форму звуковой волны и сравнивал ее поочередно с имеющимися символами. Дело шло медленно. Но по крайней мере оно не стояло на месте.

1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 139
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: