Books-Lib.com » Читать книги » Триллеры » Над пылающей бездной - Беар Гриллс

Читать книгу - "Над пылающей бездной - Беар Гриллс"

Над пылающей бездной - Беар Гриллс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Триллеры книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Над пылающей бездной - Беар Гриллс' автора Беар Гриллс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

303 0 17:51, 25-05-2019
Автор:Беар Гриллс Жанр:Читать книги / Триллеры Год публикации:2017 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Над пылающей бездной - Беар Гриллс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Опасные приключения в джунглях Амазонии стоили Уиллу Джегеру части его команды, но теперь он получил неопровержимые свидетельства: похищенные три года назад, его жена и сын все еще живы… И следы виновника неприятностей Джегера ведут за океан, на Африканский континент. Где-то там в плену держат его семью, и, если поспешить, у Джегера еще есть шанс спасти их от верной смерти. Их и тысячи людей, оказавшихся в заложниках фанатиков, которые воскресили смертельное оружие и скоро нанесут удар. И остановить их могут только отвага и удача Уилла Джегера и его отряда…
1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 98
Перейти на страницу:

Глава 85

По ярко освещенному пассажирскому отсеку «Эйрландера» метались фигуры. Гулко звучали голоса, отдающие приказы, эхом отражающиеся от обтекаемых корпусов беспилотников «Таранис». Все это перекрывал надрывный вой винтов «Уайлд Кэт», постепенно стихающий по мере того, как пилот готовился отключить турбину.

За дело взялась медицинская бригада. Медики уже везли Руфь к переносному изолятору Isovac 2004CN-PUR8C. Он представлял собой прозрачный пластмассовый цилиндр с вставленными в него пятью ребрами жесткости в виде обручей. Вся эта конструкция лежала на каталке.

Данное устройство предназначалось для изолирования пациентов, инфицированных микроорганизмами четвертого уровня угрозы. В то же время оно позволяло оказывать им всю необходимую помощь, а в настоящий момент и Руфь, и Люк отчаянно нуждались в любой помощи, какую им только могли предоставить.

В бока изолятора были встроены плотные резиновые перчатки, в которые медики могли вставлять руки и взаимодействовать с пациентом без малейшего риска заражения. Он также был снабжен воздушным шлюзом, позволявшим вводить больным лекарства. Кроме того, тут имелась и «пуповина», с помощью которой пострадавшим можно было поставить капельницу или насытить изолятор кислородом.

Люка уже плотно пристегнули внутри его изолятора и подключили к «пуповине». Что касается Руфи, то ее только что вынули из пассажирского отсека «Уайлд Кэт» и начали готовить к аналогичному заточению.

Для Джегера наступил наиболее ужасный момент самого мрачного дня его жизни. Ему казалось, он снова теряет жену и сына, едва успев их найти.

Он никак не мог отделаться от жуткой ассоциации. Изоляторы казались ему похоронными мешками Руфи и Люка. Их будто уже сочли умершими или, как минимум, неизлечимыми.

Когда Джегер вышел из вертушки, а его люди вытащили из нее носилки с неподвижным телом Руфи, ему почудилось, словно его неумолимо затягивает в себя темная вращающаяся бездна.

Он смотрел, как Руфь ногами вперед задвигают в изолятор – словно пулю, досылаемую в патронник пистолета. Он знал: рано или поздно ему придется выпустить руку жены. Ее совершенно неподвижную руку.

Он держался за нее до последнего момента. И вдруг, когда уже собрался разжать ладонь, что-то ощутил. Возможно, это ему показалось? Или по вытянутым пальцам его супруги пробежал спазм жизни… сознания?

Внезапно ее ресницы дрогнули, а глаза распахнулись. Джегер смотрел в них, чувствуя, как в глубине его сердца затеплилась надежда. Почти остекленевший взгляд исчез, и на мгновение жена снова была с ним. Он читал это в ее зеленых, словно море, и таких же бурных глазах, в которых опять мерцали неподражаемые золотые искры.

Джегер увидел, как ее взгляд заметался, оценивая обстановку. Все понимая. Губы Руфи зашевелились. Уилл сделал шаг, чтобы услышать ее слова.

– Ближе, любовь моя, – шепнула она.

Он наклонился к ней, едва не коснувшись лицом ее щеки.

– Найди Каммлера. Найди его избранных, – прошептала она. Ее глаза полыхали гневным огнем. – Найди таких, как он, – тех, кому он сделал прививку…

С этим краткая вспышка ясности, похоже, угасла. Джегер ощутил, как обмякли ее пальцы. Она закрыла глаза. Он взглянул на медиков и кивнул, позволяя до конца задвинуть ее в изолятор.

Уилл отступил назад, глядя на то, как они плотно застегивают ее «гроб». По крайней мере, на миг – на одно чудесное, драгоценное мгновение – она его узнала.

Мозг Джегера лихорадочно работал. «Найди Каммлера и тех, кому он сделал прививку». Руфь, но это же гениально! Он почувствовал, как бешено забилось его сердце. Может быть… всего лишь может быть, у человечества сохраняется призрачная надежда на спасение.

Джегер бросил последний взгляд на близких и позволил увезти их в медицинский отсек «Эйрландера». Затем, собрав своих людей, повел их в носовую часть воздушного судна.

Они стояли на полетной палубе. Времени на любезности не было, и Джегер сразу перешел к делу:

– Слушайте меня. И слушайте внимательно. Всего лишь на несколько секунд моя жена пришла в себя. Не забывайте, что она очень долго находилась в логове Каммлера и видела все, что там происходило. – Он обвел всю группу взглядом, наконец задержав его на старике Майлсе. – Вот, что она сказала: «Найди Каммлера. Найди таких, как он, – тех, кому он сделал прививку». Руфь наверняка имела в виду, что из тела этих людей можно получить лекарство. Но неужели это вообще возможно? С научной точки зрения, насколько реально подобное?

– Есть ли у нас возможность сделать из их крови вытяжку и синтезировать препарат? Теоретически, да, – ответил Майлс. – Какое бы противоядие ни впрыснул себе Каммлер, мы можем его скопировать и ввести другим людям. Сложнее будет вовремя произвести нужное количество лекарства, но, имея запас времени в несколько недель, это вполне осуществимо. Я надеюсь. Вот только как найти его или его приспешников? Это необходимо сделать практически мгновенно…

– Ясно, надо действовать, – перебила его Нарова. – Каммлер точно это предвидел. Он нас ждет. А нам следует добыть его хоть из-под земли.

– Я немедленно подключу Дэниела Брукса, – заявил Майлс. – ЦРУ и все остальные агентства тут же пойдут по его следу. Мы…

– Ну-ка, ну-ка, ну-ка, – Джегер поднял руки, требуя тишины. – Одну секунду.

Он потряс головой, желая прояснить мысли. Его только что осенило, и он пытался поймать и полностью осознать этот момент истины.

Уилл обвел свою группу горящим, взволнованным взглядом.

– Оно у нас уже есть. Лекарство. Или, во всяком случае, его источник.

Люди, окружившие Джегера, озадаченно нахмурились. О чем это он вообще?

– Малыш. Ребенок из трущоб. Саймон Чакс Белло. Парнишка выжил. Он не умер, потому что его привили люди Каммлера. У него есть иммунитет. Такой иммунитет у Саймона в крови. У нас есть этот ребенок. Точнее, он есть у Дейла. Через него мы можем выделить источник иммунитета. Провести бактериологические исследования. Наладить выпуск лекарства. Этот малыш – ответ на все наши вопросы.

Заметив ослепительную вспышку понимания в глазах своих людей, Джегер ощутил новый прилив неизвестно откуда взявшейся энергии.

Он пристально посмотрел в глаза Майлсу.

– Необходимо снова поднять в воздух «Уайлд Кэт». Свяжитесь с Дейлом. Пусть приведет мальчика куда-нибудь, откуда мы сможем их забрать. Скажите ему, чтобы они шли на берег, но подальше от переполненных пляжей.

– Хорошо. Если я тебя правильно понял, ты планируешь доставить их непосредственно на «Эйрландер»?

– Вот именно. Однако передайте им: до момента посадки в вертолет, пусть не выходят на открытые места. За ними может следить Каммлер. Он все время на один шаг опережает нас. Теперь этого нельзя допустить.

– Я подниму оба «Тараниса». Поручу им патрулировать участок, на котором находится Дейл. Таким образом, у вас будет прикрытие.

1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 98
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: