Читать книгу - "Происшествие - Линвуд Баркли"
Аннотация к книге "Происшествие - Линвуд Баркли", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— Хочешь, я позвоню ему, и ты с ним поговоришь? — предложил я.
— А разве этим не должна заниматься полиция?
— Наверное.
— Я не смогу, — прошептала она, — не смогу.
— Слушай, если хочешь еще что-то сказать, я готов выслушать.
Она подняла на меня влажные глаза:
— Прости, что сорвалась на тебя.
— Все нормально.
— Я знаю, ты поступил так, как должен был поступить. Просто я думала, что он мой счастливый шанс. Да, Тео был далеко не мистером Совершенство, но, мне кажется, он любил меня.
С минуту мы сидели молча. Я не мог отделаться от одной мысли. Она засела у меня в голове еще до того, как я лег спать, и не исчезла даже после ужасных событий последних часов.
— Мне нужно кое о чем спросить тебя, — наконец сказал я.
— Да?
— Возможно, это покажется тебе безумием, но я должен выговориться.
— Это касается Тео?
— Нет, Шейлы.
— Конечно, я тебя слушаю.
— Понимаешь, смерть Шейлы всегда казалась мне бессмыслицей.
— Знаю, — тихо сказала она.
— Несмотря на то что не соглашался с версией, будто Шейла села за руль пьяной, я никак не мог найти рациональное объяснение случившемуся. Но теперь оно у меня появилось.
Салли с любопытством наклонила голову:
— И какое же?
— Все очень просто. Может быть, кто-то заставил ее напиться?
— Что?
— Скорее всего исследования судмедэкспертов правдивы. Шейла была пьяна. Но вдруг ее напоили насильно?
— Глен, это безумие! — возразила Салли. — Кто мог сотворить такое с Шейлой?
Я вцепился руками в руль.
— Понимаешь, я не могу утверждать наверняка, но в последнее время произошло очень много странного. Мне не хватит времени, чтобы все тебе рассказать…
— Вроде того происшествия, когда стреляли в окно твоего дома?
— Да, но случилось и много других неприятностей. Есть еще один человек, которому Шейла должна была передать кое-что в день смерти. Это связано с бизнесом Энн по продаже сумок. Белинда тоже оказалась замешана. И они торговали не только сумками.
— Глен, я не понимаю, о чем ты говоришь.
— Не важно. Дело в том, что Шейла так и не встретилась с тем типом и ничего ему не передала.
— Слушай, я не могу разом переварить столько информации. Сначала Тео, теперь твоя версия смерти Шейлы. Но, Глен, то, что ты сказал… будто бы Шейлу напоили, и после этого она попала в аварию? Подумай сам, откуда эти люди знали, что у них получится? Шейла могла уснуть сразу, как только повернула ключ зажигания, и спокойно съехать в какую-нибудь придорожную канаву. Нельзя было рассчитать, что она встанет на том самом съезде и случится непоправимое.
Я глубоко вздохнул, выдавая свое раздражение.
— Прости, — проговорила Салли.
— Я понимаю, что ты хочешь сказать, — отозвался я. — Понимаю. Но впервые у меня появилось хоть какое-то объяснение. Настоящая, более-менее достоверная гипотеза, как могла умереть Шейла. Может… может, она уже была мертва, когда машина оказалась на съезде. Кто-то напоил ее, оглушил, перенес в автомобиль и оставил там.
Я посмотрел на Салли. В ее лице было столько жалости, что я почувствовал смущение.
— Что? — спросил я.
— Просто… я за тебя очень переживаю. Я знаю, как ты ее любил. На твоем месте я бы тоже так думала. Пыталась бы выяснить, как все произошло. Но, Глен, послушай…
Я взял ее за руку.
— Все в порядке. Извини. Тебе и так пришлось не сладко, а я еще заставляю выслушивать мои бредни.
Когда полицейские отпустили нас, был уже почти полдень. Я проводил Салли до ее «тахо» и убедился, что она пристегнулась, когда села за руль.
— Ты точно сможешь вести?
Она кивнула и свернула на дорогу.
Я сел в свою машину и поехал искать Дуга Пинтера, если только полиция не нашла его раньше меня.
Я попытался дозвониться до него по мобильному, но никто не ответил. У меня не оказалось телефона Бетси или ее матери, поэтому я просто решил для начала заехать к ним. Остановившись перед их домом около часа дня, я увидел на противоположной стороне улицы припаркованную полицейскую машину. На подъездной дорожке стояла только одна машина — старый «шевроле-импала», который, вероятно, принадлежал матери Бетси.
Когда я пошел прямиком к дому, из полицейской машины выглянул страж порядка и обратился ко мне:
— Извините, сэр.
Я остановился.
— Пожалуйста, назовите ваше имя.
— Глен Гарбер.
— Мне нужно посмотреть ваше удостоверение личности. — Он подошел ко мне, я вытащил кошелек и достал водительское удостоверение. — По какому делу вы здесь, сэр?
— Я ищу Дуга Пинтера, — объяснил я. — Вы тоже его ждете?
— Вы не знаете, где может находиться мистер Пинтер?
— Значит, его здесь нет?
— Если вам что-то известно, скажите мне, — попросил полицейский. — Нам очень важно с ним поговорить.
— Знаю. Я только что приехал из дома Стамоса и все знаю. Это я позвонил в «девять-один-один». Бетси дома?
Полицейский кивнул. Судя по всему, он не хотел продолжать беседу, поэтому я направился к двери и постучал. Мне открыла женщина лет шестидесяти пяти. Когда она распахнула дверь, около ее ног крутились несколько кошек, и три из них выскочили на улицу.
— Да? — сказала она.
— Я Глен. А вы, должно быть, мама Бетси? — Поскольку она не высказала никаких возражений, я спросил: — Бетси здесь?
— Бетс! — крикнула женщина в дом, а затем обратилась ко мне: — Черт возьми, что за цирк вы здесь устроили?
Бетси вышла из гостиной. Судя по ее виду, она была не особенно рада видеть меня.
— Да, Глен, что случилось?
— Я ищу Дуга, — объяснил я, входя в дом и закрывая за собой дверь, очень осторожно, чтобы не придавить кошку.
— Что вы здесь делаете с этим долбаным Ти Джей Хукером?[11]— бросила она. — Что стряслось?
— Не знаю, — резко ответил я. — Мне нужно найти Дуга и поговорить с ним.
— Вчера ты с ним уже поговорил. И все эти обвинения… я думала, вы друзья.
— Я и есть его друг, — возразил я, понимая, что особых прав утверждать это у меня нет. — Когда он уехал?
— Понятия не имею! — снова бросила она. — Дуг исчез посреди ночи, взяв мою машину. — Насколько мне было известно, пикап Дуга все еще стоял возле нашей конторы, поэтому ее история звучала вполне правдоподобно. — Теперь я никуда не могу поехать. Где он, черт возьми? И почему вдруг понадобился копам? Или они думают, будто у нас и без них мало проблем? Может, они всегда поступают так с людьми, которые лишились дома? Начинают вести себя так, словно они преступники? Сегодня мы хотели поехать в банк и попытаться вернуть наш дом. Но теперь все откладывается, потому что Дуг шляется непонятно где!
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев