Читать книгу - "Назовите как хотите - Рассел Джеймс"
Аннотация к книге "Назовите как хотите - Рассел Джеймс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— Полагаю, да.
— Если титул этот — настоящий, и лорд может быть только один, то им станет тот, кто получит документы и расписку от Клайва. Но лично я думаю, что этот титул не стоит и ломаного гроша.
— Это — твое окончательное мнение?
— Ну.
— А ты, видимо, в этом разбираешься?
Паттерсон почувствовал в тоне Фрэнки раздражение. Впрочем, не почувствовать его было очень трудно, но Рэю было так больно, что он был едва ли в состоянии улавливать такие нюансы.
— У этого Клайва я не купил бы титула, даже если бы бумаги были подписаны кровью королевы английской.
— Вообще-то, сделка была оформлена в Нью-Йорке. И она подлинная.
— Оформлена? Кем? Дружками этого лорда Клайва?
Фрэнки терпеть не мог, когда его доставали с расспросами, но в то же время ему хотелось вдолбить кое-что в дурью Паттерсонову башку:
— Все здесь знают, что титул — настоящий. Я говорил и с местным священником, и с одним тут агентом по продаже недвижимости, с владельцами этого отеля, и даже с каким-то чертовым барменом в местном пабе — все в один голос кричат, что титул подлинный. Просто Клайв не желает его продавать, вот и все.
— Один парень раз продал Биг-Бен.
— В смысле?
Паттерсон пожал плечами:
— Зачем вам этот дерьмовый титул? Вы ведь американец…
— Какого хрена ты об этом говоришь? Что — по-твоему, я недостаточно хорош для него? Я — наоборот, и тебе, приятель, лучше в это поверить.
— Если вам так нравится этот титул…
— Титул заставляет людей понять, с кем они имеют дело. В Штатах, Паттерсон, где нет места таким, как ты, он поможет при заключении кое-каких дел с чиновниками. Тебе бы это не понравилось?
Паттерсон понял, что дальше лучше промолчать.
— Ну да, я понял. Разумеется. — Он потрогал свой болящий нос.
— И знаешь, что я скажу тебе об англичанах? Особенно о тебе, Паттерсон. О чем бы ты ни думал, ты неправ.
Садясь в машину Деларма, Стречи краем глаза заметила, что Микки наблюдает за ней со ступеней отеля. Он предпочел бы держать ее в поле зрения, но, чтобы выследить разом Деларма и Линкольна Дина, им пришлось разделиться. Раз так, подумалось Микки, то предпочтительнее всего удалить ее от Фрэнки и Паттерсона, а по-хорошему, и от тоскующего Линкольна — иными словами, отправить куда подальше от отеля. Деларм — человек религиозный, с ним она будет в безопасности.
Деларм заявил:
— Я хотел поговорить с вами наедине.
Он посмотрел налево, затем направо в поисках несуществующего потока автомобилей. Выезжая на дорогу, он заявил:
— В прошлом вы много грешили, но я чувствую раскаяние. Я прав?
Она опустила глаза долу, точно монахиня.
Он продолжал:
— Признание грехов принесет мир Вашей душе.
— Я — грешница.
Нависла пауза. Каждый ждал, что заговорит другой.
— Вы потворствовали лорду Клайву, — подсказал он.
— Я и спала с ним.
Машина едва не вылетела на встречную. Интересно, была ли до этого у Деларма в машине падшая женщина (с его ведома, конечно).
На удивление мягким голосом он спросил:
— Может быть, это ваши чувства к нему ввели вас во грех?
— Меня ввели, отец, — это верно.
— Я — не ваш отец.
Не стоит так откровенно, подумалось ей. А, была не была…
— Вы как священник… как святой отец. Я чувствую, что могу вам довериться.
— Я рад.
— И… и я надеюсь, что вы сможете довериться мне.
Он посмотрел на нее:
— С какой это стати?
Широко открыв глаза, она посмотрела на него:
— Эта история покрыла грязью мое доброе имя. Мне нужен кто-то, кто снова станет доверять мне.
Она вновь начала действовать наугад — и она это понимала. Надо во что бы то ни стало подвести его к сути.
— Если я смогу оказать хоть какую-то помощь в поисках лорда Клайва, я с радостью это сделаю.
Деларм понимающе улыбнулся:
— Ага, значит, вы хотите его найти. Что ж, этого все хотят — хотят либо заполучить-таки титул, либо вернуть свои деньги.
— А разве вы…
— Я вчера его видел.
— В аэропорту — так?
— Лорд Клайв объяснил мне, что всей суммы пока не заплатил никто. Разумеется, она огромна. Но теперь я в состоянии заплатить ее целиком — потому-то он и захочет меня видеть.
Глаза Деларма блеснули — в этом не было сомнения.
— Как умно, — ответила она. — А остальные в это время пытаются требовать с меня сумму залога.
— Так этих денег у вас нет.
— Нет.
Деларм пребывал в чудесном расположении духа. Может быть, ему нравилось, что рядом с ним в машине сидит хорошенькая женщина.
— Так вам не платили греховных денег?
— Боюсь, что нет.
— Это может быть очень важно — неужели вы не видите? Ваше имя менее запятнано. Ведь это вы — законная владелица «Лейн Эстейтс»?
— По документам — да.
— Представители закона и будут смотреть на документы. Выходит, приоритет принятия решений тоже принадлежит вам — как главе компании. — Он пристально посмотрел на нее — взгляд этот никак не вязался с елейным тоном. — Вы можете обладать большими полномочиями, нежели пропавший лорд Клайв.
Она недоуменно нахмурилась, и ему пришлось пояснить:
— Возможно, вам удастся обвинить Клайва в незаконных сделках. Более того, я уверен, что вам это удастся, — поспешно — чуть слишком поспешно добавил он. — Тем временем вы, как законный владелец компании, единственная можете ратифицировать акт продажи, осуществленной Клайвом. В ваших силах сделать одного из обманутых бесспорным победителем. — Его ласковая улыбка с каждой минутой становилась все более елейной. — Лорд Клайв уже подтвердил, что на данный момент самым вероятным претендентом на победу являюсь я. — Он обнажил все свои зубы в ухмылке. — А теперь у меня есть все деньги — все, понимаете?
Просто удивительно, подумала она, как этому Клайву удается выпутываться из затруднительных положений. Он смог не только умиротворить бушующего Деларма, — он умудрился продать ему еще кусок!
— Вы говорите — деньги у вас есть?
— Все до единого цента. Сто пять тысяч.
— Фунтов?
— Долларов.
«Сто пять тысяч, значит». Она словно бы попробовала цифру на зуб. Выходило весьма вкусно.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев