Читать книгу - "У Адских Врат - Итан Блэк"
Аннотация к книге "У Адских Врат - Итан Блэк", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Впереди напоминающий о друидах круг из отдельно стоящих, испещренных пулями опрокинутых скамей. Австралиец прижался к стене у входа. Капли крови — Воорта или Микки — уводят в лабиринт скамей — смазанный след, ведущий к задней двери. Бок знает, где она, спасибо Интернету.
«Ты воспользовался лестницей, чтобы спуститься в подвал, Воорт».
Тишина.
— Воорт? — окликает Бок.
Ответа нет, но даже любители знают, что нельзя выдавать укрытие.
— У тебя здорово получилось! — кричит Бок. — Ты убил человека снаружи, аж двоих моих парней.
Ничего. Ни вздоха. Ни щелчка затвора. Ни стона.
Взгляд Бока скользит влево, он кивает Австралийцу, и тот крадется к опрокинутым скамьям, проникая в самодельный лабиринт Воорта. Австралиец смотрит на кровавый след, ждет, чтобы Бок заметил. Выйдя в более открытую часть нефа — видимую с балкона, — он обращает взгляд направо и вверх. Смотрит внимательно, склоняет голову набок, потом снова отходит к скамьям.
Бок шипит громко, чтобы Воорт услышал:
— Он на балконе, Уильям!
Австралиец подмигивает, делает два шага вперед — прочь от балкона — и останавливается. Два быстрых шага и остановка.
— Воорт, ты меня поразил! — кричит Бок. — Как там твой приятель Микки?
Бок остается в тени, а Австралиец добирается до внешнего кольца опрокинутых скамей.
— Схватить Стоуна… Да, Воорт, это был просто потрясающий ход!
Австралиец пригибается, поворачивается, ныряет во внешний проход между скамьями. Мотает головой. Воорта в этом кругу нет. Австралиец двигается дальше. Даже Бок не слышит его шагов, скользящих по дощатому полу.
Бок окликает:
— Уильям, на тех ступенях держись пониже.
Бок представляет себе двоих детективов: там внизу, в темноте, как напуганные женщины. Немного огня выкурит их наружу или по-настоящему замурует, поскольку на сайте сказано, что старый подземный ход забетонирован. Австралиец обходит второй ряд кафедр, осталось проверить еще один, и Бок продолжает болтать.
— Оставайся у стены, Уильям!
Разумеется, у стены Уильяма нет.
Австралиец обходит последний круг устроенного Воортом лабиринта.
Он уже почти у задней двери, но не высовывается, чтобы они не заметили.
Австралиец встает и подает знак Боку.
Бум… Бум…
Австралиец бьет вбок, не в сторону от задней двери, а прямо в нее. А выстрелы звучат сверху, с балкона, и в голове у Бока мелькает: перехитрили; как ни удивительно, выходит, детектив убрал троих его лучших людей.
Бок оказывается в нефе раньше, чем смолкло эхо выстрелов, и теперь он рассержен. Теперь он — насадка на пистолет-пулемет, выпускающая маленького, черного воортоубийцу, чтобы как можно лучше исполнить свою деревораскалывающую, плотеразрывающую миссию. Пули прошивают твердое дерево стены — там, откуда раздавались выстрелы дробовика Воорта.
Откуда-то снизу, из подвала, доносится стон Австралийца.
Бок с удивлением понимает, что кровь на полу, вероятно, даже не Воорта. А Стоуна.
«Ты размазал его кровь в след, чтобы заманить меня. И завязал ему глаза, пока делал это. Ты хочешь этого? — думает Бок. — Я тоже».
Бок на открытом месте. Рефлексы у него всегда были лучше, чем у Воорта. Церковь заполнена дымом и стонами, и витражи со львами прошиты очередями. Воорт будет где-то за той полуколонной, на балконе или на лестнице. Ему придется показаться, чтобы выстрелить.
«Или, может, я достал его».
Стоун уже должен быть у реки. В худшем случае Француз за несколько минут запустит двигатель и отвезет юриста вверх по Гудзону в Ньюберг, а потом посадит на самолет.
Бок выполнит контракт.
Стоун будет в безопасности.
«Коннор не может стрелять, но они вместе?»
Хватит разговоров. Первый звук все решит. Бок застывает в ожидании…
Вдали слышен вой сирен. Неужели он настолько недооценил копа? «Неужели Воорт с самого начала действительно планировал сдаться, чтобы спасти приятеля и убрать меня? Может, он даже позвонил 911 до того, как я напал на церковь?»
Бок понимает, что у него всего несколько минут, чтобы выбраться. Он знает, что может выбраться. Осознает, до какой степени повредил себе собственной самонадеянностью. Воорт будет единственным, кто останется здесь в живых.
«Но я хочу его», — думает Бок.
Сирены приближаются.
Бок напряженно прислушивается, надеясь расслышать за шумом неизбежный шепот, шорох подошвы, скрип кожи, щелчок курка, шелест ткани. «Потому что эти двое всего лишь копы, а я лучше, чем…»
Ба-бах! — раздается сверху; нервы у Бока на пределе, он готов ко всему, но в самый миг движения действительность поражает его, и он понимает, что это кричал Микки. И, нажимая на спуск, еще поливая смертоносным огнем балкон, Бок оборачивается, потому что безмозглые детективы разделились…
Воорт стоит у подножия лестницы.
Бок видит выстрел дробовика раньше, чем слышит звук; его сносит назад.
Бок летит, раскинув руки в воздухе. Сбивает скамьи.
Потолок кажется таким высоким.
По всему нефу пахнет бананами. Запах настолько густой, словно здесь фруктовый ларек, а не церковь.
Бок издали смотрит, как вбегают копы, кричат… наверное, Воорту… бросить оружие, выходить, лечь на пол.
Воорт не говорит: «Я коп».
Бок не знает, что Воорт больше не коп.
Над ним склоняются какие-то лица, и Бок слышит, как кто-то на балконе зовет врача.
— Здесь наверху еще один! Живой!
Лица приближаются. Бок видит лица копов, но позади них — другие лица. И с удивлением понимает, что это не люди.
«Должно быть, мне кажется».
Это Адские Врата?
Завывание сирен слышно и на реке, хоть и еле-еле. Рулевой прибавляет оборотов, и «Скиталец» отходит от берега. Стоун тихо сидит на корме, глядя на исчезающий галечный пляж. Все тело болит. Он не видит ничего, кроме серого, густого тумана.
— Леон велел вывезти вас, — бросает рулевой через плечо. Он говорит с французским акцентом. — Двадцать минут, и мы будем у Ньюберга. Машина ждет. Не волнуйтесь, мистер Стоун. На борту есть аптечка. Я могу вас посмотреть, когда отойдем подальше. Пока все нормально?
Стоун горбится; он слишком устал, чтобы говорить. Он сбросил запачканную одежду в реку, вытерся и надел джинсы и футболку, предложенные рулевым. Прислушиваясь к доносящимся выстрелам, Стоун размышляет, понадобятся ли еще эти вещи хозяину.
«Во всем, что произошло, виноват Бок».
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев