Books-Lib.com » Читать книги » Триллеры » Час убийства - Лиза Гарднер

Читать книгу - "Час убийства - Лиза Гарднер"

Час убийства - Лиза Гарднер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Триллеры книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Час убийства - Лиза Гарднер' автора Лиза Гарднер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

1 093 0 02:44, 09-05-2019
Автор:Лиза Гарднер Жанр:Читать книги / Триллеры Год публикации:2004 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Час убийства - Лиза Гарднер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Часы тикают… Снова наступает час, когда маньяк уносит две женских жизни.Часы тикают… И в изнывающем от жары городе снова бесследно исчезают две девушки…Часы тикают… И у агента ФБР Кимберли Куинси остается все меньше времени, чтобы победить в игре, в которую ее втянул безумный убийца. Потому что в этой игре опоздание — смерть!..
1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 96
Перейти на страницу:

Тине хотелось закрыть глаза, вновь опуститься в приносящую облегчение вонючую грязь. Она почувствует, как жижа покрывает ее волосы, щеки, проникает в горло. Тогда она откроет рот и впустит ее внутрь.

«Сражайся или умри, сражайся или умри, сражайся или умри!» — при такой альтернативе сделать выбор очень трудно.

Тина нашла пилку и снова принялась за работу под палящим солнцем.

* * *

— Куда ехать? Свернуть направо? Так, дальше что? Постой-постой, ты сказал направо. Нет, налево. Черт, дай сообразить.

Мак нажал на тормоза, включил заднюю скорость и, подскакивая на ходу, отъехал футов на тридцать назад по старой грунтовой дороге. Сидевшая рядом с ним Кимберли пыталась определить их местонахождение на карте штата. Однако большая часть этих старых трелевочных волоков на ней не была обозначена, и Рей Ли Чи теперь направлял Мака с помощью сотового телефона по столь же ненадежной, как связь, местности.

— Что? Повтори. Да, но слышу только каждое четвертое слово. Летучие мыши? При чем здесь они?

— Спелеологи… спасательная группа… летучие мыши… на машинах, — сказал Рей.

— Летучие мыши на машинах? — переспросил Мак, и тут Кимберли вскрикнула: «Смотри!» Он поднял взгляд и увидел, как поперек дороги рухнуло громадное дерево.

Мак резко затормозил. Нора Рей на заднем сиденье охнула.

— Все целы?

Кимберли посмотрела на Нору Рей, та — на Кимберли. Обе кивнули. Чуть помедлив. Мак снова заговорил по сотовому телефону.

— Рей, далеко нам еще?

— …две… три… ли.

— Мили?

— Мили, — подтвердил Рей.

Ладно, черт с ней, с машиной, можно дойти пешком.

— Как там группа? — спросил Мак.

Рею было приказано собрать лучших специалистов, каких сможет найти, для работы в пещере. Брайен Ноулз и Ллойд уже вошли в состав группы. Теперь Рей искал геологов — судебного эксперта и карстовика. Теоретически к тому времени, когда Мак, Кимберли и Нора Рей найдут и спасут третью жертву, группа Рея должна была прибыть, проанализировать очередной набор путеводных нитей и указать местонахождение четвертой жертвы. Игра затянулась, но они собирались наверстать упущенное время.

— Летучие мыши… спелеологи… — снова сказал Рей.

— Не слышу.

— Карст… добровольцы… летучие мыши…

— У тебя летучие мыши — добровольцы?

— Поисково-спасательная группа! — взорвался Рей.

Пещера!

— Поисково-спасательная группа добровольцев. А, в пещере!

Мак не заглядывал так далеко вперед. Кимберли, искавшая всевозможные местные названия, как-то связанные с рисом, наткнулась на статью о пещере Орндорфа. Там обитал находящийся под угрозой исчезновения рачок длиной примерно в четверть дюйма. Один политик хотел построить в той местности аэропорт, а защитники окружающей среды пытались блокировать это решение, ссылаясь на закон об охране вымирающих видов. Политик ответил, что прогресс не остановить рисовым зернышком. И рачок из пещеры Орндорфа получил удачное прозвище у геологов-карстовиков.

Итак, они знали название места. Только бы найти его и спасти девушку.

— Вода — опасная, — говорил по телефону Рей. — Вход затруднен… Веревки… комбинезоны… фонари.

— Нам нужно специальное оборудование, чтобы проникнуть в пещеру, — перевел Мак. — Хорошо, и когда прибудет поисково-спасательная группа?

— Созваниваемся… разные места… Летучие мыши… на машинах.

— На машинах будут летучие мыши?

— Наклейки!

— Да. Понял.

Мак распахнул дверцу машины и вылез, чтобы посмотреть на упавшее дерево. Кимберли уже выбралась, обошла ствол, взглянула на подходившего Мака и мрачно покачала толовой. Он понял. Толщина ствола достигала добрых трех футов. Сдвинуть его у них не было возможности.

— Мы сделали левый поворот, — сказал в телефон Мак. — Что дальше?

На сей раз он совсем не разобрал ответа Рея, который что-то сказал о грибковом запахе. Мак раздраженно огляделся. Они находились в глуши, среди высоких лесов. Сорок минут назад, свернув с восемьдесят первого шоссе, они попали в самую западную часть штата, узкий полуостров, вклинившийся между Кентукки и Северной Каролиной. Вокруг ничего, кроме деревьев и полей. Ветхая заправочная станция в пятнадцати милях отсюда была последним зданием, какое они видели. Выглядела она так, будто после шестьдесят восьмого года там не заправлялась ни одна машина. До того им встретилось с полдюжины жилых автофургонов и маленькая баптистская церковь. Ллойд Армитидж был прав. Если эта часть штата и знавала лучшие времена, они давным-давно миновали.

Теперь тут была только лесная глушь, и прием сотовой телефона в скором времени улучшиться не мог.

— Попытаюсь связаться снова, когда буду на месте, — сказал Мак. Рей что-то ответил, но Мак не расслышал его я закрыл телефон.

— Что будем делать? — спросила его Нора Рей.

— Пойдем пешком.

Прежде всего они собрали снаряжение. Нора Рей в самом деле прилетела подготовленной. Она вынула из дорожной сумки набор с сухим пайком, походной аптечкой, ножом и системой для фильтрации воды. У нее оказались также непромокаемые спички и фонарик. Она рассовала свои вещи по карманам; Кимберли и Мак позаботились о своих.

У них оставалось три галлона воды. Мак, подумав о том в каком состоянии находится девушка, отлепил рубашку от тела четвертый раз за пять минут и сунул все три в свой рюкзак. Вес был немалый, нейлоновый рюкзак оттягивал плечи и прижимал рубашку к перегретой коже.

Кимберли подошла, вынула из его рюкзака одну из галловых бутылей и сунула в свой.

— Не будь идиотом, — сказала она Маку, потом надела рюкзак и застегнула его ремешки на талии.

— По крайней мере деревья отбрасывают тень, — успокоил ее Мак.

— Если б они еще поглощали влагу. Далеко?

— Думаю, мили две.

Кимберли еще раз взглянула на часы.

— Надо двигаться.

Она метнула взгляд на Нору Рей, и Мак понял ход ее мыслей. Насколько сможет выкладываться штатская девушка. Скоро это станет ясно.

«Это был какой-то сюрреалистический поход», — думал Мак впоследствии. Они шли по густо затененному трелевочному волоку в жгучую послеполуденную жару. Солнце, казалось, преследовало их, то и дело выглядывая из-за деревьев и обжигая беспощадными лучами.

Насекомые налетали в несметных количествах. Комары размером с колибри. Какие-то отвратительные, больно кусающиеся мухи. Не пройдя и пятнадцати футов, они начали лупить себя по лицам. Пройдя тридцать, остановились и достали банки со средством для отпугивания насекомых. Прошагав четверть мили, остановились снова и щедро обрызгали этим средством друг друга.

1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 96
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: