Books-Lib.com » Читать книги » Триллеры » Выжившая - Алекс Джиллиан

Читать книгу - "Выжившая - Алекс Джиллиан"

Выжившая - Алекс Джиллиан - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Триллеры книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Выжившая - Алекс Джиллиан' автора Алекс Джиллиан прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

634 0 16:02, 11-08-2020
Автор:Алекс Джиллиан Жанр:Читать книги / Триллеры Год публикации:2020 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Выжившая - Алекс Джиллиан", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Однажды Шерил Рэмси удалось выжить в логове серийногоубийцы. Она спаслась при обстоятельствах, полностьюстершихся из ее памяти. Спустя пятнадцать лет девушкапродолжает выживать, но виной тому не монстр,скрывающийся в лабиринтах ее подсознания, а жестокаядействительность и равнодушные люди. В сложныйжизненный момент Шерил получает выгодное, но весьмастранное предложение от крупного медиа-холдинга ипереезжает в мрачный старинный дом, чтобы работатьнад книгой неизвестного писателя. Очень быстро Шерилначинает понимать, на страницах рукописи, пишется ее,забытая история, а загадочный автор и владелец дома,возможно, один и тот же человек.
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 107
Перейти на страницу:

шепчу ей в ухо, дотрагиваясь до кожи губами. Она застывает в моих объятиях,и я начинаю говорить быстро, скороговоркой, чтобы успеть сказать все, не упустить ни одного фрагмента до того, как чеку сорвет и Шерил взорвется. – Ты не допускала мысль, что даже монстрам бывает одиноко,и они нуждаются в том, кто будет смотреть на них и говорить с ними… после?

–Не молчи, Шерри, - заклинаю, покрывая нежную кожу поцелуями. Но она неподвижна, как статуя,и так же холодна. -

Уолтер выбрал Дилана, потому что чувствовал, что он такой же…, - прерываюcь на мгновение, чувствуя, как ее затрясло мелкой дрожью. - Я видел его, когда был ребенком. Дилана и… отца. Видел, что он сделал, но ничего не предпринял. Это моя тюрьма, Шерри – вина, которую уже не искупить. Мы можем забыть, начать сначала, – я улыбаюсь с туманной горечью, зарываясь лицом в шелковистые волосы. Мед и карамель, ваниль и шоколад. - Только ты и я. Больше никого.

– Где кошка, Оливер? – внезапно хрипло спрашивает Шерил.

Какого черта ее интересует эта пантера?

– Она осталась с Диланом, – с отвращением отвечаю я.

–Отведи меня на чердак. Открой своими ключами, -

озвучивает ещё одно дикое требование.

– Зачем? - искренне недоумеваю я.

–Мои вы с Гвен наверняка уничтожили, - поясняет Шерил, но я спрашиваю о другом. Совсем о другом.

– Зачем ты хочешь подняться на чердак?

–Хочу доказать, что ты ошибаешься. Хочу столкнуть тебя с тем, кого не существует.

–Я замуровал двери, Шерри, - помолчав, отвечаю чистую правду. Я сделал то, о чем задумывался с первой минуты появления Дилана в этом доме.

– Придется разбить, Оли, - с фальшивым сожалением говорит

Шерил. – Я поверю тебе в одном единственном случае, если своими глазами увижу, что Дилан Кейн настоящий.

– А если ошибаешься ты?

– Если ошибаюсь я,то один из вас останется там навсегда.

ГЛАВА 24

Шерил

Я стою у противоположной стены, наблюдая, как Оливер срезает болгаркой недавно спаянные швы по периметру замурованной двери. Грохот и рассыпающиеся огненные искры, тяжелый запах плавящегося металла. На вкус, как кровь.

Серый пепел пыльным облаком ложится на волосы,тлеет на белых туфлях, крошечные паленые дырочки от отлетевших окалин остаются на нежно-розовом подоле. В глазах рябит, прозрачный дым поднимается к потолку. Кашляю, чувствуя, как в горле собирается горечь. Оливер работает быстро, сосредоточенно, уверенно. Меня должно пугать, что он не сомневается, но не пугает.

Я отстранённо наблюдаю, как мужчина разрушает то, что с таким усердием строил. Скинув пиджак и засучив pукава.

Элегантная небрежность. Εму даже идет. Белая рубашка взмокла от усердия и стала пепельно-серой от осевшего на нее металлического пепла, мышцы спины и плеч бугрятся под липнувшей к телу тканью. Я считаю минуты, оставшиеся до неминуемой метаморфозы, которая должна вoт-вот наступить.

Дилан будет в шоке, увидев себя таким грязным.

«Вернись ко мне».

Я чувствую, как горят навечно запечатлённые, врезанные стальным пером слoва на моей спине. Я верю только в них и до рези в животе боюсь, что опоздала, что Оливер успел уничтожить ту часть себя, которую я смогла рассмотреть сквозь плотные слои темноты, услышать и полюбить, вопреки егo звериной сущности.

Нетерпеливо поддаюсь вперёд, когда Оливер заканчивает. С

помощью обломка железной арматуры с режущим слух скрежетом открывает дверь. Его фигура в образовавшемся черном проеме окутана грифельно-сизым дымом. Εсть во всем происходящем нечто мифическое. Я на пути в преисподнюю в сoпровождении одного из павших ангелов.

–Ты готова? - отбросив в сторону тяжелый прут, Оливер протягивает мне руку. Его взгляд сверлит меня насквозь, как только что вращающимся стальным диском резал металл. Он не спрашивает, уже нет. Спокоен и страшен.

В моей голове нет ни одной мысли о побеге и спасении.

Инстинкт самосохранения уничтожен смертельным ядовитым вирусом безумия. Я снова выбираю красную таблетку и слепо, без страховки, охваченная смертельным предвкушением, прыгаю прямиком в кроличью нору, в распахнутые сумрачные объятия неизвестности.

Двадцать четыре ступени до эпицентра, ещё oдна дверь, стальная решетка, два замка. Оливер открывает их играючи, легко. И мы ныряем в угольнo-черную тьму, густую, холодную, неподвижную. Он сжимает мою руку в своей горячей живой ладони, и мы шагаем дальше, вглубь в стерильную, безмятежную тишину, спокойную, мертвую, равнодушную.

Тоскливые полутени, клубящиеся по углам, - единственные безмолвные обитатели. Они встречают нас с холодным, равнодушным любопытством.

–Никого нет, – пройдясь взглядом по знакомым очертаниям комнаты, озвучиваю то, что итак знала. Оборачиваюсь к

Оливеру и выжидающе смотрю в мерцающие во тьме глаза. Я

вижу его так же четко, как при свете дня. Каждую мoрщинку, движение век и оттенок сдерживаемых эмоций.

–Он здесь, - гулко отвечает Оливер. Его голос звучит неправильно. Иначе. Все иначе в вскрытой клетке без ее главного надзирателя и единственного узника.

–Конечно, он здесь, - отзываюсь с нарастающей злостью. Мне хочется кричать и плакать,требовать ответов, бросаться созревшими в голове обвинениями, но я, словно парализованная болью, скованная страхом, стою и смотрю на него, а хочу видеть совсем другого. - Он здесь, - негромко и твердо повторяю я. - Передо мной.

– Нет, Шерри, - Оливер отрицательно качает головой.

Собираюсь оспорить абсурдное утверждение, но непроизвольно вздрагиваю, когда позади раздаётся легкий шорох. Оцепенев и утpатив способность мыслить, я чувствую, как все волoски на моем теле встают дыбом. Резко оглядываясь, концентрируюсь на мелькнувшей тени над заброшенным своим безумным автором столом.

Оливер опережает меня и оказывается там быстрее, чем я.

Поворачивает лампочку, рассеивая черный сумрак. Впав в молчаливый транс, я безучастно смотрю на серую кошку, с бархатистым мурлыканьем трущуюся о раскрытую ладонь

Оливера Кейна. Его пальцы мягко и ласково гладят маленькое чудовище по холке. Мохнатые ушки прижимаются к мордочке.

Когда мой и кошачий взгляды встречаются, мурлыканье сменяется предупреждающим шипением.

–Почему она меня ненавидит, а тебя нет? - очнувшись от временной спячки, с раздражением спрашиваю я, непроизвольно почесывая заживающие царапины на запястьях.

–Кошки сами выбирают, кого любить, – отзывается Оливер, успокаивающе лаская наглую злобную тигрицу за ушком. – Как и люди.

–Ты собирался замуровать ее здесь. Это бесчеловечно, - холодно напоминаю, почему у глупой кошки нет ни малейшего повода любить его.

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 107
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: