Books-Lib.com » Читать книги » Триллеры » Фонарщик - Энтони О'Нил

Читать книгу - "Фонарщик - Энтони О'Нил"

Фонарщик - Энтони О'Нил - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Триллеры книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Фонарщик - Энтони О'Нил' автора Энтони О'Нил прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

477 0 21:25, 08-05-2019
Автор:Энтони О'Нил Жанр:Читать книги / Триллеры Год публикации:2008 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Фонарщик - Энтони О'Нил", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

«Зверь вышел из бездны…»Эвелина Тодд, продавщица из книжной лавки, провидит Смерть.Она безумна? Но почему тогда каждый ее кошмар сбывается? Почему свидетели жестоких убийств утверждают, что видели в темных переулках викторианского Эдинбурга чудовищного Зверя, похожего на драконов из древних кельтских легенд?Полиция то отмахивается от «сумасшедшей», то подозревает ее в пособничестве убийце.И только эксцентричный профессор Макнайт и его «Доктор Ватсон» — сумрачный и поэтичный ирландец Канэван — решают принять слова девушки всерьез…
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 85
Перейти на страницу:

— Почему, Эвелина?

Она попыталась ответить, но не смогла.

— Он не хочет, чтобы она знала, где находится?

— Не она, — хрипло ответила Эвелина.

— Простите?

— Не она, — громче повторила она.

— Тогда от кого скрывают местоположение дома?

— От Светлячка.


Шериф Флеминг с недоверием смотрел на Гетти Лесселс.

— Поправьте меня, если я вас неправильно понял, — сказал он. — Вы говорите, что этот африканец, этот врач-колдун… что у него в голове жил дьявол?

— Да, — сказала вдова.

— Собственной персоной, так сказать. Живой и здоровый.

— Да.

— Но дьявол всегда так жил — выбирал себе хозяина и прятался в его разуме. Какого-нибудь художника, писателя с сильно развитым воображением…

— Да, так все думали.

— А он, дьявол то есть, может, оказывается, разгуливать по земле, но только когда хозяин спит.

— Они говорили, что это его самая главная сила. Отбрасывать тень из мира снов.

— То есть если этот знахарь видел во сне джунгли, то дьявол гулял по джунглям, приняв какой угодно полюбившийся ему образ. А если он видел во сне какой-нибудь далекий город, то дьявол гулял по городу…

— А если это реальный город, и хорошо воспроизведенный по памяти, — сказала Лесселс, — то он мог не просто гулять по улицам, но говорить с людьми, вообще делать все, что угодно.

— Только ему надоело воображение этого знахаря, — с издевкой сказал Флеминг.

— Да.

— Ему стало в нем тесновато, приелось.

— Да.

— Он жадно искал новое пристанище.

— Да.

— И для него подобрали маленькую девочку.

— Да, — сказала Лесселс. — Ребенка.

Шериф какое-то время смотрел на нее, словно ждал, что она сейчас скажет, мол, все это шутка. Но она ничего не сказала, и он в изнеможении развел руками.

— Чушь какая-то, — сказал он, отворачиваясь.

— Продолжайте… — выдохнул инспектор Гроувс.


Для Авраама Линдсея вопрос выбора не стоит. У этой малышки такая фантазия, она такая непослушная, необычная, такая очаровательная и так любит его покойную жену.

Выдав себя за ее нашедшегося отца, Эйнсли увозит ее из приюта в обставленный на скорую руку охотничий домик полковника Маннока, приняв все меры предосторожности, чтобы она не запомнила ни одного здания, ни одной приметы окружающего ландшафта, которые могли бы позже сформировать географию ее снов. Он знакомит ее с актрисой, изображающей его больную жену, затем с африканским жрецом. Затянувшаяся и насыщенная жизнь царственного чернокожего, так долго бывшего квартирным хозяином дьявола — и в таковом качестве пользовавшегося несказанными благами и привилегиями, — приближается к концу, и он очень рад, что наконец освободит свои апартаменты. Он бродит по охотничьему домику, впитывая в память каждую комнату. Его знакомят с маленькой девочкой, о которой он знает только, что она дочь хозяина, та самая, разум которой обещан ему в уплату за исцеление жены.

Ему нравится рисовать себе ожидающие ее бесконечные удовольствия и приключения, которые развлекут и его жильца.

Его знакомят с рисунками девочки, на которых то и дело попадается симпатичный фонарщик. Сразу становится ясно, какой образ жилец примет при встрече с ней. И познакомившись с тяжело больной женой Эйнсли, он тепло гладит ее по голове и на ломаном английском уверяет, что скоро она совершенно поправится. Его жилец, говорит он, никогда не задерживает с оплатой.

Он уезжает, охотничий домик, правда, появляется в его снах только через несколько дней, но это значит, что жилец на крючке и готов к переезду.

— Это я, Эви, — тепло говорит он. — Светлячок.

В похожей на склеп спальне он остается с девочкой почти целый час, ему нравится беседовать с ней, очаровывать ее своим остроумием, убаюкивать сладкими словами, и, исчезнув, он глубоко и необратимо запечатлен в ее памяти и воображении.

После этого Эйнсли каждый день спрашивает Эвелину, не видела ли она во сне фонарщика. Когда она наконец признает, почти нечаянно, что видела, они понимают, что наживка заглочена и переезд состоялся. Эйнсли скромно ретируется, а Зеркальное общество приступает к праведной акции.


Эвелина успешно добралась до этого места и замерла, неотрывно глядя на пламя свечи, которое мерцало и трепетало, как будто под ее пристальным взглядом.

— В чем дело, Эвелина? — спросил Макнайт, наклонившись к ней. — Что вы видите?

Она широко раскрыла глаза.

— Куда они ее увезли?

Тишина.

— Что они с ней делали?

Ее губы искривились.

— Я вижу маленькую девочку…

— Да?

— Она заперта в комнате.

— В доме? Это большой дом?

— В подвале.

— Они заперли маленькую девочку в подвале?

Эвелина сглотнула.

— Там… много еды.

— Они бьют ее?

— Нет. — Эвелина покачала головой, но так, что становится ясно — реальность много хуже.

— Тогда что они с ней делают?

Никакого ответа.

— Вы должны сказать нам, Эвелина. Пока еще мы можем ее спасти. Что они с ней делают?

Эвелина словно сама не могла в это поверить.

— Они…

— Да?

— Они внушают.


— Я ходила за ней, делала все, что нужно, — говорила Лесселс, теребя тряпку на коленях, — следила, чтобы у нее все было. Доктор Болан осматривал ее почти каждый день. Я никогда не испытывала к ней ненависти. Никто из нас не испытывал к ней ненависти. Но ею так трудно было управлять…

Гроувс кивнул, прекрасно ее понимая:

— Она огрызалась на вас?

— Она плевалась, пиналась, не слушалась.

— И как вы ее наказывали?

— Я была там не для того, чтобы наказывать ее.

— Тогда что вы с ней делали все это время?

— Не я, говорю же вам. Я ничего с ней не делала. Я только…

— Да-да, — раздраженно перебил Флеминг. — Вы уже объясняли это, мадам. А остальные? Расскажите нам, что они с ней делали.

— Они ей читали. Ему. Тому, у нее в голове.

— Что читали?

— Библию… катехизис… этому не было конца.

— Они читали ей Писание, так?

— Писание, и еще.

Флеминг покачал головой.

— Зачем, ради всего святого?

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 85
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: