Books-Lib.com » Читать книги » Триллеры » Без права на ошибку - Ли Чайлд

Читать книгу - "Без права на ошибку - Ли Чайлд"

Без права на ошибку - Ли Чайлд - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Триллеры книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Без права на ошибку - Ли Чайлд' автора Ли Чайлд прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

828 0 02:26, 09-05-2019
Автор:Ли Чайлд Жанр:Читать книги / Триллеры Год публикации:2009 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Без права на ошибку - Ли Чайлд", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Бывший военный полицейский Джек Ричер - одиночка по натуре. У него нет ни постоянной работы, ни собственного дома, он не платит налогов и предпочитает не завязывать длительных отношений. Но когда раздается призыв о помощи, Ричер всегда откликается на него. Вот и теперь он готов помочь женщине по фамилии Фролих. Она возглавляет службу безопасности вице-президента Соединенных Штатов, и в первый момент ее слова вызывают у Ричера шок: она предлагает ему... убить вице-президента.
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 135
Перейти на страницу:

Тишина. Тогда он вытянул руку, толкнул крышку люка, приоткрыв ее на дюйм, и снова отпустил. Крышка захлопнулась, а Джек опять уперся пальцами в потолок, прислушиваясь. Однако никакого движения или вибраций он не уловил. Полуминутное ожидание не принесло никаких результатов, и тогда он, распахнув люк полностью, выбрался к колоколам.

Они, немые, спокойно висели в своих рамах. Три колокола, со шкивами на осях, приводимые в движение с помощью веревок. Маленькие, почерневшие, отлитые из стали колокола. Они ничуть не напоминали те огромные бронзовые произведения искусства, звон которых величаво разносился с древних соборов Европы. Эти являлись простыми деревенскими артефактами с такой же незатейливой историей. Солнечный свет, проникая сквозь слуховые окна, бросал на колокола холодные блики. Больше тут ничего не было, и все помещение выглядело так же, как и при первом посещении Джека.

Или не совсем?

Пыль кто-то потревожил. Повсюду можно было заметить непонятные следы, при ближайшем рассмотрении оказавшиеся отпечатками каблуков, носков, локтей и коленей, но они явно не принадлежали Ричеру. В этом он мог поклясться. И кроме того, на самой грани обоняния ощущался какой-то непонятный запах. Смесь пота, ружейного масла, стали и новеньких медных гильз. Джек обошел помещение вокруг, и запах исчез, словно его и не было. Прижав кончики пальцев к поверхности колокола, Ричер замер, как будто пытался заставить металл раскрыть тайну произошедшего здесь.

Снаружи до него донеслись звуки, проникающие сюда, как и солнечный свет, через слуховые окна. Толпа подошла к колокольне и находилась сейчас в семидесяти футах внизу. Шагнув вперед, Джек, прищурившись, заглянул в щели жалюзи. Всей толпы он видеть не мог: лишь ее край да стоящих на расстоянии в тридцать ярдов друг от друга полицейских, расположившихся по периметру площадки спиной к церкви. Отсюда открывался вид на религиозный центр общины и на парковочную площадку, где над терпеливо ожидавшими машинами поднимались в холодный воздух белые облачка выхлопных газов. Окружающие дома тоже представали как на ладони – словом, идеальная позиция для стрельбы. Правда, поле зрения было ограничено, но и требовался всего лишь один выстрел.

Джек задрал голову и заметил в потолке еще один люк и ведущую к нему лестницу. Рядом с ней тянулись широкие медные, позеленевшие от времени, шины заземления, ведущие к громоотводу. В прошлый раз Ричер не удосужился подняться туда, так как его не устраивала перспектива восемь часов торчать на холоде. Но кому-то, кто хотел найти место с широким обзором, верхушка колокольни в солнечный день могла показаться очень привлекательной. Люк, скорее всего, служил для смены флага. Если флюгер и громоотвод располагались на шпиле с 1870 года, то полотнище флага с тех пор неоднократно приходилось менять – хотя бы для того, чтобы добавить новые звезды.

Снова зажав нож в зубах, Ричер начал карабкаться по двенадцатифутовой лестнице, также заскрипевшей под его весом. Одолев половину пути, он остановился, держась руками за боковые стойки, и осмотрелся. Ступеньки были древними и пыльными, но кое-где на них остались следы. Подняться по лестнице можно двумя способами: подтягиваясь на боковых стойках или по ступенькам. Джек посмотрел вниз, затем, вытянув шею, заглянул наверх и определил, что места, где пыль оказалась стертой, точно соответствуют положению человеческих рук при подъеме. Значит, здесь кто-то побывал. Следы могли быть оставлены и пару дней назад, и пару часов. Может быть, это церковный староста влезал сюда, чтобы поднять свежевыстиранный флаг. А может быть, и нет.

Ричер, неподвижно висел над колоколами, и вслушивался в доносившийся гул толпы. На верхушках колоколов мастер отлил из олова свои инициалы – А.Г.Б. Они повторялись три раза и шли неровной линией по окружности.

Люк, в который Ричер уперся пальцами, был набран из толстых брусков, скорее всего, покрытых снаружи листовым свинцом. Будь сейчас кто-нибудь наверху и задумай он сплясать джигу, Джек не ощутил бы ни малейшей вибрации. Горбясь, он переступил еще несколько раз, упираясь спиной в крышку люка. Он знал, что она окажется тяжелой, толщиной с потолочное перекрытие. Ричер осмотрел заржавевшие железные петли и понял, что они поддадутся его усилиям не сразу.

Джек глубоко вздохнул и что есть силы распрямил ноги. Люк с треском распахнулся, и Ричер выбрался на крышу, под ослепительный солнечный свет. Вынув изо рта нож и прижимаясь к кровле, на которой сто тридцать лет непогоды оставили неизгладимые следы, он, стоя на коленях, обогнул колокольню, но никого не обнаружил.

Сама верхушка колокольни представляла собой коробку с невысокими свинцовыми бортиками, открытую всем ветрам. Посредине возвышалось на три фута кубическое основание шпиля, на котором крепились рядом и флюгер, и громоотвод, и флагшток. Крыша основания была набрана из свинцовых листов, спаянных между собой в стыках. Она имела форму опрокинутой воронки, чтобы снег и дождь не задерживались.

По-прежнему на четвереньках, Ричер подобрался к ограждению. Он знал, что охрана Армстронга способна отреагировать на малейшее подозрительное движение внутри охраняемого периметра, а потому и не подумал выпрямляться. Чуть высунувшись из-за парапета, Джек, дрожа от порывов холодного ветра, взглянул вниз. Армстронг находился прямо под ним. Новый сенатор стоял рядом. Их окружали шестеро агентов. И тут Ричер краем глаза заметил какое-то движение: по полю, ярдах в ста от церкви, бежало несколько полицейских. Они устремились к одной точке – к дальнему углу охраняемой территории. Там они сгрудились, рассматривая некий предмет у себя под ногами, затем отворачивались и принимались что-то сообщать по рациям. Джек снова посмотрел на толпу и увидел, как от нее отделилась Фролих и, прижимая пальцем наушник, быстрым шагом направилась к полицейским.

Ричер, прячась, добрался до люка, проскользнул в него и, закрыв за собой крышку, спустился по ступенькам. Затем еще один люк и еще одна лестница. Подхватив пальто и пиджак, он стремительно преодолел винтовую лестницу, промчался мимо веревок колоколов и очень скоро очутился у входной двери церкви, оказавшейся распахнутой настежь.

Крышка сундука, где хранились гимны и куда Ричер спрятал ключ, была открыта, а сам ключ торчал в замочной скважине изнутри. Остановившись в ярде от выхода, Джек прислушался. Затем выбежал на открытый воздух и замер снова. Резко развернулся, но позади никого не оказалось. Да и вообще здесь царили тишина и спокойствие. Издалека, откуда-то с поля, доносился шум. Набросив на плечи пальто, Ричер устремился в том направлении, и тут заметил взволнованного мужчину в длинном коричневом пальто, спешащего ему навстречу по гравиевой дорожке. Полы пальто были распахнуты и хлопали на ветру, открывая твидовый пиджак и фланелевые брюки. В высоко поднятой, словно для приветствия, руке мужчина сжимал золотистый значок. Возможно, это был какой-то детектив из Бисмарка, а то и сам начальник полиции.

– Колокольня безопасна?! – с расстояния в двадцать футов прокричал он.

– Внутри пусто! – гаркнул Ричер. – Что вообще происходит?

Полицейский остановился, нагнулся и, уперев руки в колени, попытался отдышаться.

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 135
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: