Books-Lib.com » Читать книги » Триллеры » Человек Без Лица - Альфред Бестер

Читать книгу - "Человек Без Лица - Альфред Бестер"

Человек Без Лица - Альфред Бестер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Триллеры книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Человек Без Лица - Альфред Бестер' автора Альфред Бестер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

638 0 01:09, 07-05-2019
Автор:Альфред Бестер Жанр:Читать книги / Триллеры Год публикации:1999 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Человек Без Лица - Альфред Бестер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Альфред Бестер - не просто знаменитый писатель. Он один из людей, буквально сделавших, сформировавших научную фантастику. Произведения Бестера - абсолютная классика жанра, `золотой фонд` фантастики. Ими восхищались - и продолжают восхищаться - миллионы читателей. Они переведены на множество языков. Они занесены в списки лучших научно - фантастических произведений мира - и заслуженно...Эта книга включает в себя лучшие работы Великого Мастер фантастики - романы `Человек без лица` (`Хьюго` 1953 г.) и `Тигр! Тигр!`, а также его блистательные рассказы, отмеченные `пиротехнической виртуозностью` стиля, эффектностью сюжетов и тонким юмором.
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64
Перейти на страницу:

Они повернули к террасе. Пауэл краем глаза взглянул на девушку. Она снова вернулась к жизни, такой он ее еще не видел. Прежним в ней оставалось только знакомое ему озорное выражение лица, лукавая мина сорванца-мальчишки, которую он считал следствием лечения по методу Déjà Éprouvé. Она вся светилась пленительным веселым озорством. И в то же время была взрослой. Взрослой девушкой, незнакомой ему.

– Сегодня вечером меня выписывают, – сказала Барбара.

– Я знаю.

– Я так благодарна вам за все, что вы…

– Пожалуйста, не говорите этого.

– За все, что вы для меня сделали, – твердо закончила Барбара.

Они сели на каменную скамью.

– Я хочу, чтобы вы знали, как я вам благодарна, – сказала она, серьезно взглянув на него.

– Ради бога, Барбара, пожалуйста, не нужно. Вы меня просто пугаете.

– В самом деле?

– И вас так близко знал, когда вы… как бы это сказаться… были ребенком. А теперь…

– Теперь я снова взрослая.

– Да.

– И нам нужно как следует познакомиться. – Она приветливо улыбнулась. – Ну, скажем, завтра за чаем в пять часов?

– В пять часов?…

– Попросту. Смокинга не нужно.

– Послушайте, – в отчаянии начал Пауэл. – Я много раз помогал вам одеваться. И причесываться, и зубы чистить.

Барбара небрежно махнула рукой.

– Ваше поведение за столом было ниже всякой критики. Вы любили рыбу и терпеть не могли баранину. Однажды вы запустили бараньей котлетой мне в глаз.

– Это было сто лет назад, мистер Пауэл.

– Всего лишь две недели, мисс де Куртнэ.

Она величественно поднялась.

– Право же, мистер Пауэл, мне кажется, нам следует прервать нашу беседу. Ваша склонность к хронографическим инсинуациям… – Она остановилась, посмотрела на него, и опять выглянул сорванец-мальчишка. – Хронографические? – переспросила она.

Пауэл выронил пакет и сжал девушку в объятиях.

– Мистер Пауэл, мистер Пауэл, мистер Пауэл, – шептала она. – Здрасте, мистер Пауэл.

– Бог ты мой, Барбара… Бэри, милая. А я-то уж решил, что ты это серьезно.

– Вот тебе расплата за то, что сделал меня взрослой.

– Ты всегда была злопамятным ребенком.

– А ты придирой. – Барбара отклонилась назад и посмотрела на него. – Какой же ты на самом деле? Какие мы оба? Успеем мы узнать друг друга?

– Успеем?

– Прежде чем… Не, не могу сказать. Лучше прочитай у меня в мыслях.

– Так нельзя, моя хорошая. Скажи сама.

– Мэри Нойес мне рассказала. Все рассказала.

– О! Вот как?

Барбара кивнула.

– Но мне все равно. Все равно. Она права. Я на все решусь. Даже если ты не можешь на мне жениться…

Он засмеялся. Его радостное возбуждение вот-вот готово било хлынуть через край.

– Ни на что ты не должна решаться, – сказал он. – Сядь. Я хочу задать тебе один вопрос.

Она села к нему на колени.

– Вернемся еще раз к той ночи, – сказал он.

– В Бомон Хаузе?

Он кивнул.

– Мне трудно говорить об этом.

– Это займет меньше минуты. Ну а теперь представь: ты в постели, спишь. Потом вдруг просыпаешься и стремглав бежишь в ту комнату. Ты помнишь остальное…

– Да.

– Всего один вопрос. Тебя разбудил крик. Что за крик?

– Ты сам знаешь.

– Я знаю, но хочу, чтобы ты сказала. Скажи вслух.

– А что, если у меня… А если опять будет припадок?

– Не будет. Говори.

Она долго молчала, потом тихо проговорила: «На помощь, Барбара!»

Он кивнул.

– Кто это кричал?

– Как кто? Ну, конечно… – девушка вдруг замолчала.

– Кричал не Бен Рич. Зачем ему было звать на помощь? Он в ней не нуждался. Кто же кричал?

– Мой… мой отец.

– Но он не мог говорить, Барбара! У него был рак горла, он и слова не мог вымолвить.

– Я услыхала его.

– Нет, приняла телепатему.

Она вскинула на него глаза. Потом покачала головой.

– Нет, я…

– Ты приняла телепатему, – мягко повторил Пауэл. – Ты скрытый эспер. Отец позвал тебя телепатически. Если бы я не был таким ослом и не сосредоточил все мысли на Риче, то давно бы уже догадался. Когда ты жила у меня, ты бессознательно прощупывала и меня и Мэри.

Барбара все не могла усвоить эту мысль.

– Ты меня любишь? – вдруг спросил он.

– Люблю, конечно, – тихо отозвалась она, – только, по-моему, ты выдаешь желаемое…

– Кто это спрашивал?

– О чем?

– Любишь ли ты меня?

– Да ведь ты сам только что… – она запнулась, но все-таки попробовала договорить. – Ты сказал… т-ты…

– Я ничего не говорил. Теперь ты поняла? Вот почему нам не нужно ни на что решаться.

Прошло, казалось, несколько секунд, а на самом деле добрых полчаса, когда страшный грохот на террасе над их головами заставил их отстраниться друг от друга и с удивлением взглянуть вверх. На каменной стене появилось какое-то голое существо. Некоторое время оно стояло, что-то невнятно бормоча, взвизгивая и подергиваясь всем телом, потом низвергнулось вниз, скатилось по клумбам цветника и плюхнулось на газон, дергаясь, как гальванизированная лягушка и крича истошным голосом. Это был Бен Рич, почти неузнаваемый, полуразрушенный.

Пауэл быстро повернул Барбару к нему спиной и прижал к себе.

– Ты по-прежнему моя девочка? – проговорил он, взяв ее за подбородок.

Она кивнула.

– Я не хочу, чтобы ты видела это. Это не опасно, но тебе не нужно на это смотреть. Беги-ка в павильон и подожди меня там. Будь умницей, ладно? Отлично. Ну, беги, скорей!

Она схватила его руку, быстро поцеловала и, ни разу не оглянувшись, перебежала через газон. Пауэл проводил ее глазами и, когда она скрылась, повернулся к Ричу.

Когда в Кингстонском госпитале человека подвергают Разрушению, то разрушают всю его психику. В результате серии осмотических инъекций разрушение начинается с самых верхних пластов сознания, корковых слоев, постепенно продвигаясь вглубь, размыкая все циклы, стирая все виды памяти, истребляя все накопленное психикой со дня рождения. И по мере того как пласт за пластом стирается мироощущение пациента, каждая клетка, возвращая свою долю энергии, превращает его тело во вздрагивающий клубок, в водоворот распада.

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: