Читать книгу - "Девочка в стекле - Джеффри Форд"
Аннотация к книге "Девочка в стекле - Джеффри Форд", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Было позднее утро, и я сидел на кухне в доме Шелла. Антоний вернулся со свежей газетой, но не бросил ее на стол, как обычно. Газета, свернутая, оставалась у него под мышкой, когда он наливал кофе, а потом Антоний положил ее первой страницей вниз, подтащил стул и сел рядом со мной.
— Стинтсон? — спросил я.
Он поскреб затылок и кивнул:
— Досталось ему. Пуля в затылок.
— Ограбление.
— Так написано.
— Агариас совсем распоясался, — сказал я.
Антоний издал какой-то печальный смешок.
— Ты подумай о его плане. Судя по тому, что ты сказал, он берет кровь у ошибок природы и пытается с ее помощью улучшить кровь тех, кого считает ошибками природы иного вида. Какой в этом смысл?
— Я думаю, что его привлекает белизна кожи — так сороку привлекают блестящие предметы. Это все связано с белизной.
— И еще с кровью. Самое дрянное — когда такой вот хрен решает, что должен спасти людей от них самих.
— Короче, мы оба считаем, что Агариаса так или иначе необходимо остановить, — сказал я.
— Босс, только ты не заблуждайся на его счет. На тот случай, если у тебя другое мнение, знай: будь у него хоть малейший шанс, он нас непременно укокошит. Мы поменяем Морган на Шелла, а потом он нас всех отправит на тот свет. Так что ты, думая над спасением Шелла, имей это в виду.
Я кивнул:
— У меня в голове пустота. Я даже не могу сообразить, что бы нам поесть на ланч.
— В общем, прижал он нас к стенке.
— Мы даже не знаем, жив Шелл или нет, — сказал я.
С этого момента Антоний молчал все утро и добрую половину дня. Он узнал результаты скачек, побродил по дому, собирая кое-какие вещи, лежащие там и здесь после разгрома, несколько часов собирал мертвых бабочек в Инсектарии. Что до меня, я просидел за столом в кабинете с карандашом и бумагой наготове, чтобы набросать план — но план так и не материализовался.
Сидя там и рисуя кружочки, я вспоминал свой разговор с Морган этим утром, перед тем как мы с Антонием уехали из рыбацкого домика. Ей было трудно смириться с тем, что Шелла похитили из-за нее. Я не думал, что она вполне поняла все последствия этого запутанного дела с участием Агариаса, Мерлина и ее самой. Узнав, что ее требуют в обмен на Шелла, Морган сказала, что с радостью пойдет на это, но потом разрыдалась и убежала в заднюю комнату. Мне не хватило духу пойти следом, а потому я просто попросил Исабель успокоить Морган, что она мне и пообещала. После этого мы уехали… чтобы заняться — чем?
Так и прошел весь день. Ничего, кроме дурных мыслей — сочувствие семье Стинтсона, невиновный Керн, томящийся в тюремной камере, Барнсы, не знающие, от чего умерла их дочь. Мрачная реальность, точно какой-то ненасытный дух, проглатывала все мои идеи еще до их рождения. Я кусал ногти, стучал кулаками себе по вискам — все без толку. Наступили сумерки. Я позвал Антония, и он появился в дверях кабинета.
— Пожалуй, день прошел впустую — можем возвращаться на южный берег.
— Хорошо, босс, — сказал он, и сердце у меня упало, когда я увидел его унылое лицо.
— Может, завтра что-нибудь образуется, — утешил его я.
Антоний пошел за своим пальто, а я встал и бросил карандаш на стол. Мы встретились в гостиной и уже собирались отодвинуть в сторону самодельную дверь из ковра и покинуть дом, когда Антоний сказал:
— Ах да, я же хотел взять бутылочку на вечер.
— Хорошая мысль, — сказал я ему.
Несколько минут спустя он снова появился из коридора с матовой бутылкой, в которой была янтарная жидкость.
— Хорошая мысль, — повторил он. — Хоть что-то должно ведь быть хорошо.
Мы вышли, ковер снова закрыл за нами дверной проем. Мы уже шли к «корду», когда я услышал вдалеке телефонный звонок.
— Эй, — сказал Антоний, насторожившись, но я уже бежал по тропинке в дом.
В кабинете, поднося трубку к уху, я дышал как паровоз.
— Алло? — сказал я.
Целую секунду трубка молчала, а потом внезапно раздался резкий голос.
— Томми? — Это опять был Эммет Броган.
— Его сейчас нет, — сказал я.
У меня не было настроения докладывать ему обо всем, что случилось.
— Ах, какой он занятой-презанятой.
— Может, я чем могу помочь?
— Да нет, малыш. Ничего особенного. Просто хотел поделиться с собратом-энтомологом интересными сведениями. Пятая страница вашей местной газеты. Я подумал, что он охренеет, прочтя это. В правом нижнем углу.
— Я ему передам.
— Ну а как ему понравилась информация по КЕА? — спросил Червяк.
— Высший класс.
— Самое подходящее словечко для этого блядства. — И он повесил трубку.
Антоний уже стоял в коридоре и смотрел на меня с надеждой.
Я положил трубку и спросил:
— Где газета?
— Там, — ответил Антоний.
Я поднялся и последовал за ним по коридору. Сев за кухонный стол, разложил перед собой газету, стараясь не смотреть на фотографию Стинтсона в начале, перелистал страницы и остановился на пятой.
— Вот, — показал я на заметку в нижнем правом углу. — Мальчик находит в Форт-Соланге экзотическую бабочку, — прочел я вслух, а потом быстро пробежал всю заметку.
— Ну, что там? — поинтересовался Антоний.
— Один мальчик вчера нашел красивую синюю бабочку в лесу, неподалеку от своего дома. Она была уже мертвая, но он отнес ее учителю биологии, который и сообщил о находке в газету. Учитель утверждает, что это совершенно невероятная находка — бабочки вида голубой морфо Менелай не водятся на острове, тем более осенью. Он считает, что бабочка прилетела с парохода рейсом на Нью-Йорк.
— Шелл?
— Допустим, учитель прав и это в самом деле морфо. Такие бабочки водятся в Южной Америке. С какой стати пароход с юга будет давать круг и идти по проливу, чтобы попасть в Нью-Йорк? И потом, при такой низкой температуре вряд ли она долетела бы с пролива до городка, где бы он ни был. Это наверняка Шелл оставил свою визитную карточку.
— А где этот Форт-Соланга, черт бы его драл? Слышал о нем когда-нибудь?
— Нет. Но место, откуда он выпустил бабочку, должно быть совсем рядом с местом, где ее нашли.
— У меня в машине есть карта.
Несколько минут спустя мы снова сидели за кухонным столом, и Антоний склонялся над картой.
— Форт-Соланга — не название, а хрен знает что, — сказал он.
— Дай-ка мне сигарету, — попросил я.
Я не мог сидеть спокойно. Если раньше я пребывал в депрессии и толком не мог думать, то теперь испытывал такой прилив энергии, что мои ноги ходуном ходили под столом.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев