Books-Lib.com » Читать книги » Триллеры » Берег Скелетов - Клайв Касслер

Читать книгу - "Берег Скелетов - Клайв Касслер"

Берег Скелетов - Клайв Касслер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Триллеры книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Берег Скелетов - Клайв Касслер' автора Клайв Касслер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

466 0 10:40, 10-05-2019
Автор:Клайв Касслер Жанр:Читать книги / Триллеры Год публикации:2011 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Берег Скелетов - Клайв Касслер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Капитан Хуан Кабрильо и команда наемников с корабля "Орегон", чудом уцелевшая в кровавой бойне на реке Конго, принимают сигнал бедствия с маленького судна, попавшего под огонь африканцев. Одна из спасенных - красавица Слоун Макинтайр - просит Хуана помочь ей в поисках легендарных алмазов, погребенных где-то в океане вместе с затонувшим в 1896 году английским кораблем. Те, кто поднимет со дна эти камни, станут богатейшими людьми мира. Капитан Кабрильо согласен войти в долю со Слоун Макинтайр. Но поиски затонувших алмазов оборачиваются смертельной опасностью, когда на охоту за искателями сокровищ выходят таинственные преступники, использующие новое, сверхсовременное оружие…
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 119
Перейти на страницу:

Наконец, озарение настигло и Марка Мерфи, обычно самого доходчивого из всех членов команды.

— Исходя из того, что течение Бенгела искусственно подогревают, тем самым еще выше поднимая температуру его вод, напрашивается логический вывод: кому-то зачем-то понадобилось ускорить процесс зарождения урагана в Атлантическом океане.

— А если быть точнее, то ураганов, — заключил Хуан. — Все понимают, о чем я говорю?

— Вы имеете в виду те ураганы, что обрушились на Соединенные Штаты за последние несколько лет? То есть им немного помогли?

— Метеорологи и специалисты по ураганам в один голос заявляют, что в настоящее время мы входим в естественный период активизации ураганов, или попросту в сезон тропических штормов, — парировал Эрик.

— Однако это не снимает причастности генераторов и нагревательных установок, используемых этой огромной электростанцией, к ускорению их формирования, — бросил Марк.

— Джентльмены, — мягко произнес Хуан, — пусть ученые умы разбираются в причинах формирования ураганов и в процессах, ускоряющих их возникновение. Все равно электростанция теперь отключена. После нашего собрания я собираюсь отзвониться Оверхольту и выложить ему всю информацию. Скорее всего, он пошлет на место группу своих людей, так что, думаю, с этим делом у нас покончено. Мерф, подготовь данные на ноутбуке к передаче.

— Будет сделано.

— Теперь, я хочу, чтобы мы сконцентрировали все наши усилия на поисках и спасении Джеффри Меррика. Глядишь, и выйдем на владельца этих самых генераторов.

— Ты уверен, что между этими делами вообще существует связь? — поинтересовался Макс с противоположного конца стола.

— Не то что уверен, но все больше подхожу к этому. Тот парень, которого мы с Слоун преследовали от хижины Папы Генрика, сам наложил на себя руки. Согласно нашим догадкам, он предпочел умереть, нежели отбывать срок в африканской тюрьме. И он нарочно запутал нас, чтобы мы не вышли на электростанцию. И, это уж наверняка, похитили Меррика не из-за выкупа. Здесь замешана политика, видимо, тот сильно рассердил кого-то, так что теперь никто его не может найти.

— Защитники окружающей среды, — сухо произнесла Линда.

— Похоже на то, — согласился Хуан. — Мы с вами напоролись на палку о двух концах. С одной стороны, кто-то похитил Меррика, а с другой — собирается подчинить себе океан, превратив его в мощнейшее оружие, только против кого?

— Капитан, все это, конечно, звучит хорошо, только одна вещь не дает мне покоя: зачем экологам подрывать жизнедеятельность океана? Это же экологи!

— Вот это нам и предстоит сегодня выяснить. Надеюсь, нам удастся вытащить Меррика и взять кого-нибудь из похитителей.

Такелажники подготовили парашюты. Гладкий черный нейлон поблескивал на палубе, словно пятно разлитой нефти. Когда Хуан, окончив разговор с представителем Корпорации в ЦРУ Лэнгстоном Оверхольтом, поднялся на палубу, Майк Троно и Джери Поласки уже аккуратно складывали свои парашюты, чтобы те сработали наверняка, когда они будут лететь с высоты в двадцать тысяч футов над пустыней Намиб. Майк пришел в Корпорацию из спецотделения военно-воздушных сил по парашютным спасательным операциям, а Ски — после пятнадцати лет службы в морской разведке. Макс болтал с Линком и Эдди, пока те проводили проверку оружия и снаряжения, которое они собирались взять в собой.

Все члены Корпорации прекрасно могли работать друг с другом без каких-либо проблем, однако Кабрильо отлично знал, что некоторые из них более уверенно и слаженно будут работать только совместно с определенным напарником, такими парами, например, были Линк и Эдди, Майк и Ски. Уже не раз он убеждался, что обе эти пары выкладывались по полной и действовали почти телепатически.

Рядом с парашютами на палубе располагались два массивных мотоцикла — именно за ними «Орегон» заходил в порт Кейптауна. Колеса каждого из них оснащались прочными толстыми шинами, специально предназначенными для езды по мягкому песку пустыни, и мощными амортизаторами. За несколько дней до этого команда механиков «Орегона» хорошенько поработала над ними: все ненужное было решительно снято в целях обеспечения наибольшей легкости этих транспортных средств, далее их кричащий яркий цвет замаскировали под цвет песка.

Пока Хуан пересекал палубу, в его рации внезапно раздался голос Эрика:

— Капитан, это Эрик. Минут через двадцать мы войдем в портовую зону города Свакопмунд. Я уже предупредил Джорджа. В данную минуту он заправляет вертолет и через несколько минут будет готов к отбытию. Марк уже подготовил все необходимое. Малыш пригонит «ситасьон» в аэропорт к тому времени, как мы пришвартуемся в Свакопмунде. И еще я даже успел заказать самолет в Киншасу.

— Молодец, что еще тут скажешь!

— Если и дальше все пойдет по плану, то к завтрашнему рассвету мы уже вовсю будем мчаться по пустыне.

— И на сколько хватит заряда батарей, чтобы удерживать сигнал маячков? Часов на восемнадцать?

— Ну, скажем, часом больше, часом меньше. В принципе да, где-то так. Не беспокойтесь, мы обязательно найдем их.

Каждый член экипажа прекрасно знал, насколько лично воспринимал Хуан предательство со стороны Бенджамина Исаки: этот оборотень из ЦРУ и его сообщник-бандит Макамбо попросту использовали его в своих грязных целях. Ведь именно с его помощью огромное количество оружия перешло в руки повстанцев, тем самым срубив на корню все попытки правительства и местного населения прекратить это кровавое месиво. И осознание этого камнем опустилось на сердце Хуана. Теперь единственный способ отомстить преступникам — выследить их базу. И пусть даже он и произнес те напыщенные слова об ответственности и всем прочем тогда, в разговоре с Слоун. Он прекрасно знал: если умирают невинные люди, а он в этом как-то замешан, пусть хоть и косвенно, вина его от этого нисколько не уменьшается.

— Спасибо, Эрик, — произнес он мягко.

— Не стоит благодарности, капитан.


— Ну что, как наши дела? — поинтересовался Хуан, присоединившись к Линку, Максу и Эдди.

Те, склонившись над столом, рассматривали модель тюрьмы, расположенной в Дьявольском Оазисе, сконструированную Кевином Никсоном, специалистом из изобретательского отдела, на основе спутниковых снимков, раздобытых в Интернете.

— Кевин собрал для нас весьма занимательную игрушку, — прокомментировал Эдди, — однако мы будем вынуждены действовать вслепую, поскольку ни внутритюремной планировки, ни точного местонахождения Меррика мы не знаем.

— Итак, с чего мы начинаем? Твои предложения.

Так как Сенг был командиром береговых операций, вся работа по планированию нападения, захвата и отступления ложилась на него.

— Как я уже сказал: сначала высокий прыжок на парашютах милях в шестидесяти к северу от объекта. Так их радары не смогут нас засечь, и шума наших самолетов они также не услышат. Затем мы мягко приземляемся на крышу здания, а там уже работаем согласно безотказной аксиоме: действовать по обстановке.

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 119
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: