Books-Lib.com » Читать книги » Триллеры » Убить зверя - Крис Симмс

Читать книгу - "Убить зверя - Крис Симмс"

Убить зверя - Крис Симмс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Триллеры книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Убить зверя - Крис Симмс' автора Крис Симмс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

441 0 17:34, 09-05-2019
Автор:Крис Симмс Жанр:Читать книги / Триллеры Год публикации:2008 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Убить зверя - Крис Симмс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Манчестер вот уже много лет называют криминальной столицей Англии. В этом городе полицейским приходится непросто — им противостоят и печально знаменитые на весь мир футбольные фанаты, и многочисленные уличные банды, и вечно воюющие между собой криминальные группировки…Но сейчас Манчестер охвачен настоящим страхом.Загадочный маньяк снова и снова одурманивает молодых женщин наркотиками, а потом заливает им в горло силиконовый гель.Кто он?Почему выбрал такой странный способ убийства?Молодой детектив Джон Спайсер, ведущий расследование, понимает: единственная зацепка — необычные обстоятельства, при которых маньяк заставляет своих жертв принять наркотики…
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 79
Перейти на страницу:

— Не могли бы вы включить вентилятор, пожалуйста? Очень жарко.

Женщина-полицейский, сидящая рядом с водителем, выполнила его просьбу, повернулась к нему и спросила:

— Назовите ваши имя и фамилию, сэр.

Ее официальный тон снова подействовал ему на нервы, и мускулы горла сжались. Через несколько минут они свернули на территорию Манчестерского королевского изолятора, патрульный автомобиль объехал вход, над которым висела вывеска «Неотложная помощь», и остановилась на стоянке, помеченной надписью: «Только для машин “скорой помощи”».

Женщина-полицейский опять обратилась к Тому:

— Сэр, вы были задержаны в соответствии с разделом 13В Акта о душевном здоровье. Как сотрудники полиции мы обязаны отвезти вас в безопасное место. Мы намерены найти врача из психиатрического отделения, чтобы он осмотрел вас и мы убедились, что с вами все в порядке. Вам понятно?

Том дрожал как осиновый лист, поэтому смог лишь кивнуть.

— Прекрасно, — продолжила она. — Я пойду вперед, а мой коллега, полицейский Гарретт, останется с вами.

Она вышла из машины и шагнула в раздвигающиеся двери. Очень скоро вернулась и сообщила своему коллеге:

— Все заняты.

Водитель удрученно покачал головой. Она повернулась к Тому:

— Сэр, нам придется подождать. Вы в порядке?

Том опять кивнул, но сердце готово было выскочить из груди.

Казалось, миновала вечность, прежде чем появилась медсестра и пригласила полицейских.

— Пошли, — сказал полицейский-мужчина, открывая дверцу со стороны Тома. — Лучше накиньте снова это одеяло. Мы же не хотим взбудоражить всех медсестер. — Он улыбнулся.

Том посмотрел на свои голые ноги и короткие трусы. Полицейский помог ему завернуться в одеяло. Он с трудом вылез из автомобиля и позволил провести себя по холлу. Он остро ощущал взгляды переполненной приемной, чувствовал смущение и понимал, что это явный признак его возвращения в нормальное состояние.

Его быстро провели в комнату в конце коридора. В ней он увидел стол и несколько мягких кресел. В углу висела детская карусель, и ярко раскрашенные тигры, жирафы и попугаи начинали медленно вращаться, когда кто-нибудь заходил сюда. В одном кресле сидел грузный человек в белом халате. Длинные волосы стянуты назад в хвостик. Он улыбнулся Тому и жестом предложил ему сесть. Повернувшись так, чтобы не оказаться лицом к Тому, он произнес:

— Здравствуйте. Меня зовут Кит Пилкингтон. Я медбрат, сегодня дежурю в психиатрическом отделении. Полицейский Хайнес сказала мне, что вас подобрали в парке Пиккадилли. Расскажите, что вас так сильно расстроило.

Том глубоко вздохнул. Когда он заговорил, голос слегка дрожал:

— Извините, мне очень жаль, что я причинил столько беспокойства.

Он виновато взглянул на второго полицейского. Гарретт улыбнулся:

— Не беспокойтесь. Кстати, вот ваши брюки. — Он положил их на полку у двери.

Кит Пилкингтон внимательно наблюдал за Томом, потом обратился к полицейским:

— Спасибо, я вас больше не задерживаю.

Те в ответ кивнули и тихо вышли из комнаты. Когда дверь за ними закрылась, Кит Пилкингтон взглянул на Тома:

— Так что случилось?

Том все еще ощущал, что лицо залито потом. Но он знал, как все исправить. Лекарство лежало в верхнем ящике его стола в офисе. Глядя на свои голые колени, он промолвил:

— Со мной в прошлом такое случалось. Но это первый за последние несколько лет.

Медбрат смотрел в свой блокнот.

— Первый что? — мягко уточнил он.

— Приступ паники. — Том поднял руку, чтобы показать, как дрожат его пальцы. — На меня вдруг нашло. Мне необходимо было убежать.

— Почему вам понадобилось снимать брюки?

Том покачал головой:

— К ним прилипла жвачка.

— К ним прилипла жвачка?

Том еще раз глубоко вздохнул.

— Мне кажется, у меня появилась своего рода фобия. Это длинная история, но началось все с резиновых вещей. Если точнее, то с загубника маски для ныряния. — Он коротко и безрадостно рассмеялся. — Затем это как-то перешло на все резиновое, побывавшее во рту другого человека. Меня сразу начинало тошнить, охватывало дикое отвращение. — Он замолчал и поднял глаза на медбрата: — Я выгляжу сумасшедшим, верно?

Тот сочувственно смотрел на него.

— Мне доводилось видеть случаи и похуже. Как вас зовут?

— Том Бенуэлл.

— Вы употребляете наркотики, Том? Глядя на вас, можно подумать, что вы сильно недосыпаете. А то состояние, которое описали полицейские… Я предположил, что вы находились под воздействием чего-то.

Том покачал головой:

— На меня столько навалилось на работе. Я как раз сидел за ленчем с клиентом. Господи! — Он повернул голову и покосился на дверь. — Я же бросил его в «Котлетном доме мистера Томаса». Просто убежал, и все.

— Что же, ваше здоровье важнее любого контракта, — промолвил медбрат. — Считайте этот ленч событием, которое вы запомните навсегда.

Том оценил его попытку пошутить и разрядить обстановку и, воспользовавшись ослаблением напряжения, спросил:

— Что будет теперь? Меня ведь не арестовали?

— Нет, конечно, нет. Том, у вас когда-нибудь были психические заболевания?

Теперь Том хотел, чтобы эта беседа закончилась как можно быстрее.

— Нет, — соврал он, не упоминая об эпизоде, который имел место несколько лет назад. — Разумеется, не считая приступов паники.

— И это ваше отношение, — он взглянул на записи в блокноте, — «ко всему резиновому, побывавшему во рту другого человека». Вы назвали это фобией. Вы знакомы с этим словом?

— Что-то вроде странной привычки?

— Навязчивое поведение, обычно вызываемое нерациональным страхом или убеждением. Встречается часто, так что не волнуйтесь. Вы говорили об отношении к резиновым вещам своему домашнему врачу?

— Нет, я слишком занят на работе. Но я обязательно должен это сделать. То есть обязательно сделаю.

— Да, вам это необходимо. Кто ваш домашний врач?

Том назвал ему фамилию врача и сообщил адрес кабинета, где тот принимал.

Пилкингтон записал и сказал:

— Доктор Голдспинк может посоветовать вам обратиться к специалисту. Существуют очень эффективные формы терапии. Совсем не обязательно позволять болезни отрицательно влиять на вашу жизнь и карьеру.

Том кивнул:

— Правильно.

— Я сообщу вашему доктору о произошедшем и посоветую направить вас к специалисту. Кстати, нам следует решить вопрос с брюками. Я могу предложить вам пару вот таких штанов. — Он показал на тонкие зеленые хлопчатобумажные штаны, которые были на нем. — Или с помощью небольшой хитрости мы уберем жвачку с ваших брюк. Мы ее заморозим, она сама отлепится.

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 79
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: