Books-Lib.com » Читать книги » Триллеры » Тайна апостола Иакова - Альфредо Конде

Читать книгу - "Тайна апостола Иакова - Альфредо Конде"

Тайна апостола Иакова - Альфредо Конде - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Триллеры книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Тайна апостола Иакова - Альфредо Конде' автора Альфредо Конде прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

502 0 19:00, 09-05-2019
Автор:Альфредо Конде Жанр:Читать книги / Триллеры Год публикации:2012 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Тайна апостола Иакова - Альфредо Конде", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Новый роман Альфредо Конде, автора знаменитых «Грифона» и «Человека-волка». Комиссар полиции Андрес Салорио расследует сложную цепочку убийств и покушений в Сантьяго-де-Компостела, лавируя между капризной любовницей и красавицей-адвокатом Кларой, на которую падает тень подозрения. Конде мастерски выстраивает захватывающий детективный сюжет, полный самых неожиданных, подчас обескураживающих поворотов и ложных версий. В конечном счете оказывается, что ключ к разгадке таится в саркофаге апостола Иакова, одного из самых почитаемых католических святых. Сложнейший генетический анализ проливает свет на то, чьи же мощи на самом деле покоятся в саркофаге и как эта тайна связана с убийствами, потрясшими тихий галисийский городок.
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 79
Перейти на страницу:

— Ты это делаешь, я хочу сказать, готовишь просто восхитительно, — заметил он, едва заглотнув первый кусок. — Бог мой, ну и деньки меня ожидают! — пробормотал он про себя, приступая ко второму.

Завершив трапезу, он откинулся на подголовник кресла и задремал. Его вернул к действительности телефонный звонок, на который он незамедлительно ответил.

— Шеф, вы дома?

— Подожди, я посмотрю. Где ты хочешь, чтобы я находился, сопляк, если звонишь мне на стационарный телефон?

Было очевидно, что проснулся он отнюдь не в лучшем настроении. Едва открыв глаза, он ощутил присутствие у своих ног твари, не вызывавшей у него, как мы знаем, ни малейшей симпатии.

— Дело в том, что я звонил на мобильный, но он выключен или вне зоны действия сети, — ответили ему.

Андрес взял телефон и убедился, что это было так. Он снова забыл его включить.

— Ну что там? — спросил он, не желая признаваться подчиненному в своей рассеянности.

— У нас новая проблема, — ответили ему на другом конце.

— Какая еще проблема?

— Новый труп.

— Где?

— На крыше собора.

— Где, ты сказал?

— На самом верху, на кровле. И это декан собора.

— Декан?

— Да, он самый. И там еще адвокатша.

Едва услышав новость, комиссар тут же встряхнулся ото сна и, пулей выскочив на улицу, бросился к собору. Все это начинало его сильно раздражать. Последнее, что он услышал, покидая жилище, был голос Эухении, спрашивающей его, что произошло.

— Мы с мамой договорились, что она будет мне звонить, и она очень рассердится, если я ничего не смогу ей рассказать, — услышал он, захлопывая дверь.

8

Компостела, 3 марта 2008 г., 17:30

Машина «скорой помощи», несколько полицейских машин на площади Обрадойро, а также кружащий над крышей собора вертолет привлекли внимание почти двух сотен любопытных, жаждавших узнать, что же происходит.

Андрес Салорио, запыхавшись, подбежал к Вратам Платериас и стал подниматься наверх. Добравшись до трифория, он понял, что больше не в состоянии продолжать восхождение, а посему уселся на ступеньку лестницы, дверь на которую в первый раз была открыта немногим более часа назад для того, чтобы Клара Айан, переступив ее порог, отправилась навстречу своей планиде.

А планида сия, похоже, — во всяком случае, в последние дни, — состояла в том, чтобы в самый неподходящий момент оказаться рядом с трупом. Порог, который она переступила, ни в малой степени не напоминал порог Святых Врат.

«Видно, придется мне пересмотреть свои отношения с этой заколдованной адвокатессой», — сказал себе комиссар, складывая пальцы в фигу, то есть просовывая большой палец между средним и указательным; как известно, сия не слишком приличная фигура помогает избежать разнообразных ведьмовских козней и прочих сглазов, но совершенно бесполезна в ситуации, которая в данный момент беспокоила комиссара, пожалуй, больше всего, — фига была бессильна против мучившей его одышки.

Если бы Андрес произнес то, о чем подумал, вслух, то при произошедшем у него сбое в дыхании с ним вполне мог бы случиться обморок. Салорио интуитивно ощущал эту угрозу, а посему следующее заклинание тоже сформулировал только мысленно.

«…и еще надо перестать курить сигары, немного похудеть и каждый день ходить пешком», — пообещал он себе, хотя на этот раз был убежден, что не сделает ни того, ни другого, ни третьего.

В это время в дверь просунулся полицейский агент.

— К вашим услугам, господин комиссар, — по-военному отрапортовал он, вытянувшись по стойке «смирно».

В Корпусе Национальной полиции Испании все еще сохраняются некоторые формальные нормы поведения, унаследованные от франкистской эпохи. Комиссар не считал это ни хорошим, ни плохим, но и полностью безразличным его такое поведение подчиненных не оставляло. Должна же как-то проявляться служебная субординация, черт побери, размышлял он обычно в случаях, когда подобное показное проявление иерархических отношений вызывало у него чувство неловкости.

— Не беспокойтесь, не беспокойтесь, — ответил он полицейскому, словно тот предлагал ему свою помощь. — Расскажите, что там наверху происходит.

Агент решил воспользоваться возможностью показать, чего он стоит, и не упустил ни одной детали. Приблизительно час назад экскурсовод собора, несколько жеманный молодой человек, приятель одного из каноников (что, разумеется, ни о чем не говорит, он упомянул данную деталь лишь на тот случай, если она может иметь хоть какое-то отношение к делу), довел адвокатессу до места, расположенного несколько выше того, где они сейчас находятся, поскольку декан собора зачем-то ждал ее на крыше.

Так вот, гид заметил, что адвокатесса пребывала в крайне нервозном состоянии; прежде чем притворить за собой дверь, он увидел, как она направляется к декану, который поджидал ее на вершине крыши, под самыми башнями-близнецами.

— Это все?

— Ну еще, похоже, нашлись свидетели из тех, что пили кофе на террасе кафе на площади Кинтана, которые слышали крики о помощи, но не могли различить, откуда они доносятся. Кто-то даже подумал, что это кричат монашки из Сан-Пайо-де-Антеальтарес.

Комиссар не смог сдержать улыбку. Одна из его прабабушек в середине XIX века была заточена в этот монастырь. У нее случилась любовь с человеком, который не пришелся ко двору в ее семействе. В память о ее пребывании окна, расположенные у лестницы, ведущей от гостиницы «Каса де ла Парра», так и остались заколоченными. Всякий раз, когда ей заколачивали одно окно, она открывала другое, чтобы возлюбленный мог проникнуть в лоно монастыря, равно как и в иное, гораздо более привлекательное для него.

«Да, она была исключительной женщиной, — сказал себе Андрес не без некоторой гордости. — Ей удалось добиться проведения реформ в ордене, аудиенции у папы, а по освобождении от обета она немедленно покинула монастырь».

Тут он вновь обратился мыслями к Кларе. Она, несомненно, тоже была исключительной женщиной, но, пожалуй, на этот момент с исключительностью у нее случился явный перебор.

«В этой стране слишком много исключительных женщин, — пришла ему в голову мысль, — уж лучше бы их было поменьше», — подвел он итог своим рассуждениям, после чего уже вслух высказал очередной вопрос:

— Что еще?

— Ну, еще сейчас наверху помощник комиссара Деса и старший инспектор Арнойа с адвокатессой, врачи скорой помощи и пара священников, дожидающихся прибытия судьи. — Сочтя, что дал вполне исчерпывающий отчет о происходящем, агент замолчал, однако, сделав небольшую паузу, все же решил кое-что добавить: — Да, еще несколько полицейских исследуют крышу, смотрят, что там и как. Меня поставили здесь, чтобы больше никто не смог подняться.

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 79
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: