Books-Lib.com » Читать книги » Триллеры » Вкус крови - Стивен Бут

Читать книгу - "Вкус крови - Стивен Бут"

Вкус крови - Стивен Бут - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Триллеры книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Вкус крови - Стивен Бут' автора Стивен Бут прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

695 0 08:01, 15-05-2019
Автор:Стивен Бут Жанр:Читать книги / Триллеры Год публикации:2016 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Вкус крови - Стивен Бут", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Детективы Бен Купер и Диана Фрай – две полные противоположности. Бен эмоционален и импульсивен, склонен доверять своим ощущениям и озарениям. Диана упорядоченна и дисциплинированна и предпочитает действовать по инструкции. Эти двое плохо ладят между собой. Тем не менее они – напарники, прекрасно дополняющие друг друга. Поэтому они – лучшие…В начале января в округе Идендейла нашли сразу два мертвых тела – мужчины и женщины. Расследование показало, что в обоих случаях было совершено убийство. Сержант полиции Диана Фрай и ее команда принялись искать улики и подозреваемых. В это время в местную полицию обратилась гражданка Канады, разыскивающая своего деда, военного летчика, пропавшего без вести в этих краях еще во Вторую мировую. Ее запрос был проигнорирован – у местной полиции нет ни людей, ни времени на такие старые дела. Но историей заинтересовался констебль Бен Купер. Несмотря на недовольство Дианы, он начал свое расследование, не подозревая, что именно оно способно привести его к разгадке тайны нынешнего двойного убийства…
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 130
Перейти на страницу:

– Действительно не уверены, – подал голос Пол.

– Где же этот чертов отец? – в который раз вопросил Джепсон.

– Может быть, ее мать сможет нам что-то сообщить, – сказала Фрай. – Она прилетает завтра утром.

– Могу только сказать, что у вас, Диана, появилось еще одно дело, – произнес Хитченс.

– Спасибо, сэр. Я так надеялась услышать от вас именно это.

– Ресурсы надо использовать там, где они могут принести наибольший эффект, – как мантру, провозгласил Джепсон.

– И что конкретно это значит? – поинтересовалась Фрай и взглянула на инспектора.

– А это значит, что в ваше распоряжение поступает половина дорожного инспектора, – ответил тот.

Джепсон старался дышать носом поглубже, наполняя легкие кислородом до тех пор, пока в голове у него не появилась приятная легкость.

– А теперь вы можете рассказать мне о «Скорой помощи», – сказал он.

***

На экране монитора появилось изображение, и Бен Купер узнал Фаргейт с антикварными магазинами Баттеркросса на заднем плане. На переходе стояли две фигуры. Снега на земле не было. В углу экрана виднелась дата – 8 января, и время – 1:48 утра.

Одна из фигур на пленке камеры наблюдения была высокой, худой и принадлежала белому юноше в возрасте около восемнадцати лет с большим носом и короткой стрижкой. Вслед за ним по Фаргейт шел азиат, приблизительно такого же возраста, пониже ростом и одетый в дутую куртку, которая не позволяла определить его фигуру. Шли они с той небрежной и чванливой манерой держаться, которая свидетельствовала о большой дозе выпитого, придававшей им эту искусственную браваду.

Когда они приблизились к антикварным магазинам в Баттеркроссе, один из них похлопал своего приятеля по руке и указал на третью фигуру, двигавшуюся медленно и тяжело. Молодчики бегом преодолели расстояние до нее и налетели на свою жертву, размахивая руками. Что происходило на улице, было не своем понятно – то ли это было спланированным нападением, то ли спонтанным проявлением жестокости. Но долго это не продолжалось. Двое парней и их жертва находились у угла одного из магазинов, за которым, как знал Купер, проходил переулок, который вел к Андербэнк. Неожиданно из этого переулка выскочили несколько фигур, и молодняк оказался в самом центре свалки.

Наблюдая за этим, Бен проклинал освещение, из-за которого на лицах дерущихся было слишком много теней, а оттенки их одежды были почти неразличимы. Невозможно было определить, сколько вновь прибывших ввязалось в драку, но констеблю показалось, что их было как минимум трое. Белый хулиган достал из кармана что-то похожее на нож – и ему тут же врезали орудием, по виду напоминавшим бейсбольную биту. Купер увидел, как один из молодчиков упал на землю, после чего за ним последовал второй, и ботинок с такой силой ударил кого-то из них по ребрам, что Бену показалось, будто он слышит звук ломаемых костей.

Столкновение закончилось почти мгновенно. Определить, кто что во время него делал, будет крайне сложно, даже если удастся опознать участников. Купер хорошо знал Эдди Кемпа, но не был уверен, что тот был в составе группы, которая пряталась в тени.

Он уже почти остановил пленку, когда увидел ту же группу, появившуюся дальше по улице и двигавшуюся в сторону от камеры. Их было четверо, предположительно все мужчины, и вполне возможно, они срезали путь по одному из переулков, чтобы избежать попадания под объектив камеры наблюдения. Вдоль улицы были припаркованы машины, но группа исчезла с экрана до того, как стало возможно увидеть, к какой из них они подошли.

Полицейский перемотал пленку. Группа задвигалась в обратном направлении в ускоренном режиме, двое молодчиков тоже встали и освободили улицу. Когда Бен опять включил воспроизведение, он убедился в том, что мельком заметил в первый раз: один из уходящих на мгновение повернулся, чтобы взглянуть на молодняк, и на его лицо упал свет уличного фонаря. Картинка была зернистой, но достаточно четкой, чтобы ее можно было использовать в суде. Эдди Кемпу придется попотеть, чтобы объяснить все это.

***

Кадеты летного училища легко нашли обломки. Их невозможно было пропустить, так как они торчали из снега, и какое-то время будущие летчики бродили вокруг них. Вполне возможно, что под снегом скрывалось еще больше обломков, но рассмотреть их можно будет только после потепления. Кадеты замерзли, и их настроение резко упало, когда они увидели, как сержант Джош Мейсон перелез через шасси и уселся верхом на кожух двигателя. Здесь он стал размахивать руками, как участник родео[99].

– Смотрите все, как я оседлал этого урода!

– Может быть, можно уже возвращаться? – спросила Шарон Томпсон.

– А вам что, не интересно? Ведь это же бомбардировщик «Ланкастер»! Такие редко встретишь. Вы знаете, какой бомбовый вес несла на себе такая птичка?

Мейсон ухватился за обломок крыла и оторвал его от земли на пару дюймов, показав темную ложбину между комьями торфа и осыпающимся песком. Неожиданно он остановился, согнувшись под весом обломка, и его куртка захлопала на ветру.

– Послушайте! – крикнул он. – Мне кажется, что они забыли здесь одного из членов команды!

– Что? – удивилась Шарон.

– Здесь какие-то кости. Скелет! Мертвое тело!

– Глупости не говори!

– Это летчик, потерявшийся в сорок пятом году!

Кадеты тревожно засмеялись. Они знали, что Джош, скорее всего, нашел остатки овцы или заблудившегося ягненка, который забрался под крыло самолета, чтобы спокойно умереть.

Захрипев от напряжения, Мейсон поднял крыло еще выше. Торф сыпался с внутренней стороны обломка в виде крупных темных комьев. Молодежь нехотя подошла поближе, готовая посмеяться над спектаклем, который сержант разыграл над мертвой овцой.

Кости лежали в ложбине, где плоскость крыла защищала их от превратностей погоды и от внимания любителей падали. Скелет был почти целым. Череп все еще держался на хрупкой шее, тонкие кости конечностей были соединены в нужных местах, и даже обрывки кожи все еще держались на грудной клетке и голенях. Но кадеты сразу увидели, что тело было слишком маленьким для овцы. И на гниющей коже черепа они заметили не серую курчавую шерсть, а нечто рукотворное и внушающее настоящий ужас. Это нечто взывало к ним из темной канавы.

Мейсон разжал пальцы и бросил крыло. Когда оно упало на место, раздался глухой звук, и по обуви его подопечных застучали комки мокрого снега. Крохотный скелет скрылся из глаз. От ужаса у кадетов перехватило дыхание, и они, отступив назад, затрясли головами, чтобы прочистить мозги. А потом все глаза уставились на Джоша, как будто он один был виноват в том, какая картинка запечатлелась у них в голове. Но смотрели на останки они все вместе, и все вместе видели вязаную кофточку и нелепую розовую шапочку. И для них этого было достаточно, чтобы понять, что клапаны шапочки предназначались для того, чтобы закрывать крохотные уши человеческого младенца.

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 130
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: