Books-Lib.com » Читать книги » Триллеры » Сезон мертвеца - Дэвид Хьюсон

Читать книгу - "Сезон мертвеца - Дэвид Хьюсон"

Сезон мертвеца - Дэвид Хьюсон - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Триллеры книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Сезон мертвеца - Дэвид Хьюсон' автора Дэвид Хьюсон прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

459 0 13:33, 09-05-2019
Автор:Дэвид Хьюсон Жанр:Читать книги / Триллеры Год публикации:2005 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Сезон мертвеца - Дэвид Хьюсон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Ватикан. По романам Дэна Брауна – место самых загадочных, самых таинственных мистических преступлений.Но... Убийство в римской церкви – едва ли не на ступенях Ватикана?..Безумец с окровавленной сумкой, цитирующий отцов католический церкви...Серия чудовищных преступлений, точно копирующих "страсти святых мучеников" времен гонений на христианство...Дело, которым вынужден заняться талантливый детектив Ник Коста.И прежде всего ему необходимо ответить на вопрос: что связывает единственную свидетельницу Сару Фарнезе, искусствоведа, с сумасшедшим убийцей?
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 113
Перейти на страницу:

26

Лука Росси выглядел крайне недовольным при свете ранней луны. Человек, которого он привез к Нику, наотрез отказывался войти в дом. Он хотел встретиться с Костой под прикрытием полицейских, но вне пределов слышимости. Именно это объяснил Лука Нику, когда постучал в дверь его дома.

– Ты сам должен спросить себя, что здесь делает этот человек, – тихо сказал он напарнику. – Почему они не оставляют нас в покое?

Конечно, он знал ответ на свой вопрос, но не желал произносить его вслух. Фальконе был прав: Ханрахан имеет какое-то отношение ко всем этим убийствам и, вполне возможно, действует от имени и по поручению кардинала Денни.

– Не понимаю, какой вред расследованию может нанести моя беседа с ним? – проворчал Ник.

Лука Росси скорчил гримасу, которую можно было понять так: самый большой вред заключается в том, что мы не знаем, с кем имеем дело.

Ханрахан стоял за высоким разлапистым деревом у небольшой стены, некогда служившей ограждением для загона овец. Начальник ватиканской охраны был полуосвещен передними фарами черного "мерседеса", стоявшего поодаль метрах в двадцати. Ник сразу узнал автомобиль – именно такие машины являлись в Риме признаком могущества их владельцев. Грозное лицо водителя "мерседеса" слегка освещали лампочки приборной доски. Несмотря на жару, Ханрахан был облачен в черную сутану, он напряженно дымил сигарой, глядя на полицейских. При виде Ника он подал им знак рукой, и они удалились вместе с Росси. Ник подошел к тучному ирландцу и крепко пожал протянутую руку.

– Замечательное место, – сказал Ханрахан. – И когда-нибудь, стоит надеяться, станет вашей собственностью. Неплохой дом для детектива.

– Что вам угодно? – буркнул Ник.

Ханрахан уставился на него, явно подбирая слова.

– Для начала было бы неплохо, чтобы вы меня поблагодарили. Если хотите знать, я пошел на серьезный риск, отослав вам видеокассету. У нас есть люди, которые многое бы отдали за то, чтобы узнать ее содержание.

– Благодарю вас, – с подчеркнутой вежливостью ответил Ник, – но мне кажется, что от нее немного пользы, слишком запоздалое решение. Теперь мы знаем, что Стефано Ринальди был не единственным, кому угрожала смерть.

Ханрахан пожал плечами:

– Я просто предложил вам то, чем располагал на тот момент времени. Не мог же я, в самом деле, знать, что случится потом. – Ханрахан вынул из кармана красиво оформленную коробку с сигарами, открыл ее и протянул Нику. Тот решительно отказался от угощения.

– Аккуратный, во всем безупречный парень, – не без ехидства заметил Ханрахан. – Если не ошибаюсь, именно так характеризуют вас коллеги. А теперь еще эта женщина, которую вы приютили в отчем доме. Кстати, как она себя чувствует? Я видел ее в телевизионных новостях, и она произвела на меня неплохое впечатление. Весьма привлекательная особа, насколько я могу судить. И к тому же ведет загадочный образ жизни. Кстати сказать, я сразу же разгадал тот трюк, который вы проделали с ней у церкви Иоанна и Павла. Неужели вы думаете, что кто-то поверил, будто между вами есть нечто большее, чем служебные отношения? Проницательного телезрителя не обведешь вокруг пальца, особенно если он знает, что целая толпа полицейских денно и нощно охраняет ваш дом.

Ник пожал плечами. Он не любил этого человека, считал слишком замкнутым и откровенно нечестным. Разговоры с ним ассоциировались у Ника с зубной болью.

– Не исключаю, что вам удастся наставить ее на путь истинный, – продолжал ерничать Ханрахан. – Хотя я до сих пор не понимаю, что заставило эту красивую и умную женщину вести себя неподобающим образом. Вот я, например, старый холостяк, но это мой личный выбор, а молодые люди в наше время ведут себя совсем по-другому. Мне кажется, они просто прожигают жизнь, лишая ее истинного содержания. Вы не задумывались, почему это происходит?

Ник помахал рукой, отгоняя удушливый дым сигары.

– Я уже спрашивал вас и снова спрашиваю: чего вы хотите от меня? Если вы не ответите, я буду считать наш разговор оконченным и вернусь в дом.

Ханрахан нахмурился:

– Вам не нравятся разговоры на вольную тему? Очень жаль. Значит, вы никогда не станете дипломатом. В наше время очень полезно уметь общаться с людьми. Сразу переходить к делу – это, знаете ли, далеко не самый лучший способ добиться желаемого результата. Вам следует набраться терпения и изучить все нюансы общения.

Ник посмотрел на часы и повернул голову в сторону дома. Ханрахан не обратил на это внимания, прекрасно понимая, что собеседник никуда не уйдет.

– Я предоставил вам определенную информацию, – сказал он. – Причем, заметьте, сделал это совершенно бескорыстно, в качестве подарка. В следующий раз подобные вещи будут стоить вам определенных денег или услуг.

– А что вы собираетесь прислать мне в следующий раз? – насторожился Ник.

Ханрахан швырнул недокуренную сигару на землю и растер носком ботинка.

– В следующий раз может всплыть имя человека, которого, судя по всему, вы так долго и безуспешно разыскиваете.

Ник часто заморгал глазами, борясь с приступом гнева.

– Я хочу быть уверен в том, что правильно вас понял, – медленно произнес он, покачиваясь с пяток на мыски. – Речь идет о преступнике, который убил четверых человек, не так ли? Вы хотите сказать, что знаете, кто этот человек? И предлагаете нам поторговаться с вами на сей счет? Вы понимаете, что я имею право немедленно арестовать вас за сокрытие информации о совершенных преступлениях? Более того, я могу прямо сейчас позвать сюда репортеров, и они сотрут вас в порошок.

– Конечно, вы можете это сделать, но не сделаете, – спокойно отреагировал Ханрахан. – Зачем вам это нужно? Какой в этом смысл? Я ничего не скажу ни вам, ни вашей прессе. И кто после этого получит наибольшую выгоду? Никто. Кроме того, я имею в виду просто имя человека, которое вполне может оказаться вымышленным. С другой стороны, я мог бы сообщить вам нечто важное, если вы ответите мне взаимностью.

– Господи, Ханрахан, – устало сказал Ник, – а что вы скажете, если появится новая жертва?

– Это будет случайная жертва, – безмятежно заявил тот. – Кто знает, что происходит на самом деле?

– Мне плохо от ваших слов, – покачал головой Ник. – Как вы можете так спокойно говорить об убийстве?

Ханрахан тяжело вздохнул:

– Вы так молоды и так неопытны. Направляясь к вам, я думал, что поступаю правильно, обходя упрямого и несговорчивого Фальконе. Теперь я вижу, что допустил ошибку. Надо было пустить это дело на самотек и не морочить себе голову.

– Если хотите, я могу доставить сюда Фальконе через десять минут, – предложил Ник.

Ирландец недовольно поморщился:

– Нет, не надо. Не думаю, что это будет умное решение. Вы даже не потрудились спросить, в чем, собственно, дело.

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 113
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: