Books-Lib.com » Читать книги » Триллеры » Слово президента - Том Клэнси

Читать книгу - "Слово президента - Том Клэнси"

Слово президента - Том Клэнси - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Триллеры книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Слово президента - Том Клэнси' автора Том Клэнси прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

527 0 02:30, 09-05-2019
Автор:Том Клэнси Жанр:Читать книги / Триллеры Год публикации:2006 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Слово президента - Том Клэнси", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

В отличие от большинства американцев, Джон Патрик Райан никогда не хотел стать президентом. Однако судьба распорядилась по-иному - атака японского пилота-камикадзе, не смирившегося с очередным военным поражением своей родины, унесла жизни президента Дарлинга, большинства министров и членов Конгресса США, и вице-президент Райан согласно конституции возглавил страну. Эта новость вызвала ликование у врагов свободного мира - о таком подарке, как неопытный политик во главе ненавистной сверхдержавы, они могли только мечтать! Акции глобального антиамериканского заговора, сочетавшего тысячелетнее восточное коварство с новейшими достижениями науки и техники, взлетели до небес! Если бы они знали, насколько жестоко ошибались...
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 434
Перейти на страницу:

Это было единственное подходящее сейчас слово, за исключением разве «Гребана мать!», подумал Холбрук, но ему не хотелось повторять все, что говорит Эрни.

Солнце поднималось в небе, и отсутствие высоких зданий к востоку от Капитолийского холма еще больше подчеркивало очертания его вершины. Хотя они впервые приехали в Вашингтон, оба хорошо представляли себе силуэт горизонта по памяти, и потому его искажение не могло быть более очевидным. Пит был теперь доволен, что согласился на уговоры Эрни приехать сюда. Одно это зрелище стоило всех трудностей поездки. На этот раз он первым выразил их общую мысль.

– Эрни, – сказал потрясенный Холбрук, полный благоговейного трепета, – это вдохновляет.

– Да.

* * *

Самое сложное заключалось в том, что тревожные симптомы болезни были неясными и толковать их можно было по-разному. Мальчик на редкость красив, хотя сейчас серьезно болен, отметила сестра Жанна-Батиста. Температура подскочила до 40,4 градуса, и одно это уже смертельно опасно, но другие симптомы оказались еще хуже. Спутанность сознания усилилась вместе с рвотой, в которой стала заметна кровь. Все указывало на внутреннее кровотечение. Сестра знала, что это могут быть признаки нескольких заболеваний, но больше всего ее беспокоило, если это лихорадка, называемая заирской Эбола. В джунглях этой страны – она все еще думала о ней, как о Бельгийском Конго, – таилось множество болезней, и хотя одна была опаснее другой, не было болезни страшнее лихорадки Эбола. Ей пришлось взять кровь для анализа – первый каким-то образом затерялся – и Жанна-Батиста сделала это с предельной осторожностью. Молодой персонал больницы не соблюдал правила с такой тщательностью, как раньше… Родители удерживали мальчика, пока она брала у него кровь из вены. Руки ее были надежно защищены резиновыми перчатками. Все прошло гладко – мальчик уже почти не приходил в сознание. Сестра выдернула иглу и тут же положила ее в пластиковую коробку для последующего уничтожения. Пробирка с кровью не представляла опасности, но и ее она уложила в отдельный контейнер. Больше всего сестру беспокоила игла. Многие из обслуживающего персонала, пытаясь сберечь деньги для нужд больницы, повторно использовали инструмент, несмотря на опасность заражения СПИДом и другими болезнями, возбудители которых передавались через кровь. Она решила заняться этим сама – так, на всякий случай.

У сестры не было времени более внимательно осмотреть пациента. Выйдя из палаты, она прошла под крышей, предохраняющей от жаркого солнца, в соседнее здание. У больницы было долгое и заслуженное прошлое, она была построена с учетом местных условий. Несколько низких каркасных зданий соединялись крытыми переходами. Здание, в котором помещалась лаборатория, находилось всего в пятидесяти метрах. Лаборатория явилась даром судьбы: несколько лет назад Всемирная организация здравоохранения внесла больницу в свой каталог, установила в ней современное оборудование и прислала несколько молодых врачей, получивших образование в Англии или в Америке. К сожалению, в их составе не оказалось медсестер.

Доктор Мохаммед Моуди сидел за лабораторным столиком. Высокий, худой и темнокожий, он холодно держался с персоналом, но дело свое знал. Услышав ее шаги, Моуди повернулся и обратил внимание на то, что Жанна-Батиста по пути бросила иглу в специальный контейнер для последующего уничтожения.

– В чем дело, сестра?

– Пациент Мкуза. Бенедикт Мкуза, африканец, мальчик восьми лет. – Она передала доктору историю болезни. Моуди открыл папку и прочитал ее содержимое. Для медсестры – христианка она или нет, она была святой женщиной и прекрасной сестрой симптомы не казались связанными между собой. Для врача картина была куда более очевидной. Головная боль, озноб, лихорадка, сумеречное сознание, возбуждение – и вот теперь признаки внутреннего кровотечения. Когда он поднял голову, его глаза были бесстрастными. Если скоро на коже появится петехия…

– Он лежит в общей палате?

– Да, доктор.

– Немедленно переведите его в изолятор. Я буду там через полчаса.

– Да, доктор. – Выйдя из лаборатории, сестра потерла лоб.

Это, должно быть, из-за жары. К ней просто невозможно привыкнуть, особенно если ты родом из Северной Европы. Может быть, после того как она позаботится о пациенте, стоит принять таблетку аспирина.

Глава 7 Имидж президента

Все началось рано, когда два самолета дальнего радиолокационного обнаружения Е-3В «сентри», перебазированные с авиабазы Тинкер в Оклахоме на авиабазу Поуп в Северной Каролине, взлетели ровно в 8.00 по местному времени и направились на север. Было принято решение не закрывать все местные аэродромы, это было бы слишком. Национальный аэропорт Вашингтона оставался закрытым, а поскольку больше не было конгрессменов, то и дело мчащихся к нему, чтобы лететь в свои избирательные округа (стоянка, отведенная для них, была всем хорошо известна), создавалось даже впечатление, что его так и не откроют. В двух других международных аэропортах – Даллеса и Балтимор-Вашингтон – были получены строгие указания, чтобы все прилетающие и улетающие самолеты не входили в пределы двадцатимильного «зонтика» с центром в Белом доме. Всякий самолет, который приблизится к внешнему краю «зонтика», немедленно получит предупреждение по радио. В случае, если он не обратит внимания на предупреждение и продолжит полет, тут же рядом с ним окажется истребитель. Ну а если не подействует и это, третий этап вполне очевиден… Два звена истребителей, по четыре F-16 в каждом, поочередно барражировали над городом соответственно на высоте восемнадцать и двадцать тысяч футов. На такой высоте их шум едва слышен (однако это позволяет им перейти в пике и почти мгновенно достичь сверхзвуковой скорости), а белые инверсионные полосы, прочертившие голубое небо над городом, также впечатляющи, как и те, что прочертили когда-то самолеты Восьмой воздушной армии над Германией.

Примерно в это же время Двухсотшестидесятая бригада военной полиции из резерва национальной гвардии Вашингтона, округ Колумбия, передислоцировалась для поддержания «порядка на транспортных магистралях». Больше сотни HMMWV заняли боковые улицы вместе с полицейскими автомобилями и машинами ФБР, расположившимися поблизости. «Поддержание порядка» заключалось в том, что они попросту блокировали эти улицы. Почетный караул из всех родов войск выстроился на улицах, по которым будет двигаться процессия. Никто не знал, в снаряжении чьих автоматов был боезапас.

Кое– кто даже считал, что принято решение ослабить меры безопасности, потому что на улицах не было видно бронетехники.

В общей сложности в городе находился шестьдесят один глава государства; день обещал превратиться в настоящий ад для сил безопасности, и средства массовой информации приложили все усилия, чтобы все почувствовали это.

Когда– то, во время последних государственных похорон, Жаклин Кеннеди решила присутствовать на церемонии прощания с телом убитого президента, своего мужа, в утреннем платье, но минуло тридцать пять лет, и теперь принятой формой одежды будут темные деловые костюмы. Исключение составят те государственные деятели, которые носят мундир (принц уэльский был офицером), и гости из тропических стран. Некоторые из них облачатся в национальную одежду и будут терпеть холод во имя достоинства своей страны. Только собрать их со всех концов города и доставить в Белый дом представлялось кошмаром. А тут возникла новая проблема: как выстроить их в процессию? В алфавитном порядке по названиям стран? В алфавитном порядке по именам? Или по количеству лет на посту главы государства -но тогда преимущество получат те несколько диктаторов, что сумели обрести легитимность в высших дипломатических кругах, а это укрепит статус правительств и стран, с которыми Америка поддерживала дружеские отношения, но к которым не испытывала особенно нежных чувств. Все главы государств прибыли в Белый дом и, после того как последние американские граждане покинули вестибюль, прошли мимо гробов, останавливаясь, чтобы в последний раз поклониться погибшему главе великой страны. Отсюда они проследовали в Восточный зал, где многочисленные сотрудники Госдепартамента старались поддержать порядок, непрерывно снабжая их кофе и булочками.

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 434
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Олена кам Олена кам22 декабрь 06:54 Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут
  2. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  3. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  4. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
Все комметарии: