Books-Lib.com » Читать книги » Триллеры » След преступления - Блейк Пирс

Читать книгу - "След преступления - Блейк Пирс"

След преступления - Блейк Пирс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Триллеры книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'След преступления - Блейк Пирс' автора Блейк Пирс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

1 447 0 11:01, 03-04-2020
Автор:Блейк Пирс Жанр:Читать книги / Триллеры Год публикации:2019 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+3 3

Аннотация к книге "След преступления - Блейк Пирс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Динамичная сюжетная линия, которая захватывает с первой главы и не отпускает.Midwest Book Review, Diane Donovan ( об Однажды исчезнувшем)Автор детективных бестселлеров №1, Блейка Пирса представляет новый шедевр психологического триллера и саспенса.В книге СЛЕД ПРЕСТУПЛЕНИЯ (книга №4 в серии Загадки Кэри Локк) Кэри Локк, детектив отдела пропавших без вести в подразделении полиции Лос-Анджелеса идет по свежему следу своей пропавшей дочери. Она прокладывает себе путь в криминальном мире и шаг за шагом приближается к тому, чтобы найти свою дочь. Но у нее мало времени. Кэри дают новое дело: состоятельный отец звонит в полицию и сообщает, что его дочь-подросток исчезла по пути в школу.Вскоре после этого начинают приходить письма с требованиями выкупа. Запутанные, полные загадок, они дают понять, что на спасение девочки осталось совсем немного времени. Также становится известно, что это дело рук извращенного киллера, играющего с полицией в кошки-мышки. Кэри и полиция должны напрячь все силы, чтобы найти похителя, понять его требования, расшифровать письма и, главное, обхитрить его. Но этот гроссмейстер может оказаться Кэри не по зубам, и она рискует опоздать к похищенной девочке и к собственной дочери. Тёмный психологический триллер с будоражащим сердцем напряжением,СЛЕД УБИЙСТВА – книга №2 в захватывающей новой серии – и любимый новый персонаж – заставит вас перелистывать страницы всю ночь напролет. Шедевр триллера и детектива! Автор проделал великолепную работу по разработке персонажей с психологической стороны, которая так хорошо описана, что мы чувствуем себя в их сознании, следим за их страхами и радуемся их успехам. Сюжет очень изобретательный и будет держать вас в напряжении всю книгу. Полная перепетий, эта книга не даст вам спать до конца последней страницы.Books and Movie Reviews, Roberto Mattos (об Однажды исчезнувшем)Книга №3 в серии Кэри Локк будет доступна в ближайшее время.
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 53
Перейти на страницу:

«Давай вытащим его отсюда», – сказала она.

Рэй кивнул и подхватил Кроули под мышки, Кэри взяла его за лодыжки, вместе они вынесли его на улицу и положили рядом с Винчестером.

«Как он?» – раздался крик с лестницы. Это Джейми, хватаясь за перила, пыталась подняться наверх.

«Он мертв», – крикнул Рэй в ответ.

«Что?»

«Она ничего не слышит», – сказала Кэри. «У нее в ушах звенит после взрыва. А как ты меня слышишь?»

«С трудом. У меня в ушах будто церковные колокола гремят. Мне повезло, я был ближе к стене».

Кэри окинула Рэя взглядом с ног до головы. В целом, он был в порядке, но на правом бедре по джинсам растекалось кровавое пятно. Кэри наклонилась ближе и увидела, что оттуда торчал осколок стекла. Кровь сочилась по контуру разреза.

«Я должен обо всем доложить», – сказал Рэй. «Винчестеру нужно в реанимацию».

«Рэй, у тебя кусок стекла в ноге, смотри».

Он бросил взгляд вниз, набирая номер на телефоне.

«Переживу», – сказал он и добавил: «Это только у меня в ушах, или к нам действительно приближаются сирены?»

«Сирены», – ответила Кэри, прислушавшись.

«Тогда тебе нужно сматываться отсюда. Парням ты не поможешь, а если тебя здесь увидят, то твои шансы вернуться на работу станут еще меньше».

Кэри посмотрела вниз на двоих мужчин на полу: один был мертв, второй – ненамного лучше. Затем она обернулась к Джейми, скрючившейся на верхней ступеньке лестницы.

«Я не могу просто так уйти», – возразила она. «Петросянц все это подстроил. Он убил агента ФБР. Я должна помочь».

«Я понимаю, Кэри», – сказал Рэй, прикладывая телефон к уху. «Но здесь сейчас от тебя не будет толку. Иди».

Он показал на телефон, давая ей понять, что кто-то снял трубку.

«Да!» – крикнул он в микрофон. «Говорит детектив Рэймонд Сэндз, значок номер 22391. Требуется неотложная медицинская помощь по адресу…»

Кэри снова повернулась к агентам, лежавшим у ее ног. Конечно, ее напарник был прав. Она ничем не могла помочь. А если ее увидят на месте преступления после официального отстранения, она потеряет работу навсегда. Она должна была уйти.

Сирены становились громче, но Кэри задержалась еще на секунду, подняла куртку Рэя, которой тот тушил пламя на Винчестере, и бережно накрыла ею обезображенное лицо Кроули.

Он был хорошим парнем. Он такого не заслужил.

Кэри посмотрела вдаль, на жилой массив на холме. Далеко на западе зыбкая серо-голубая черта обозначала место встречи неба с океаном. Гораздо ближе виднелось детское бейсбольное поле, на которое она обратила внимание раньше, и питомник с теплицами. Надпись на ограде гласила «Питомник Оушен-Вью».

С высоты второго этаже она заметила еще кое-что, чего не видела из машины: одну теплицу, стоявшую отдельно от других. Ее окружал деревянный забор, будто она стояла на принадлежащем кому-то другому участке, и состояние у нее было похуже, чем у остальных. У Кэри в мозгу что-то щелкнуло.

«Кэри, уходи!» – прошипел Рэй, возвращая ее к реальности.

Она подняла взгляд и увидела, что напарник указывает на «скорую» и две полицейских машины, несущиеся по Сентинела к дому Петросянца. Им оставалось ехать меньше минуты.

«Береги ногу», – крикнула Кэри и побежала мимо Рэя вниз по лестнице. Пробегая Кастильо, она потрепала девушку по плечу. Офицер проводила ее благодарным, но расфокусированным взглядом.

Кэри добежала до своей машины, прыгнула за руль и нажала на газ. В зеркале заднего вида она видела, как «скорая» паркуется на ее месте.

Она свернула вправо, скрываясь от полицейских машин, но пропустила второй правый поворот, который вел вниз с холма, обратно к Плайя-дель-Рей. Вместо этого Кэри свернула влево и направилась вверх, к заброшенной теплице.

ГЛАВА ТРИДЦАТАЯ

Кэри сидела в машине напротив питомника, погруженная в свои мысли. Она не обращала внимания на рабочих, выходивших на улицу, чтобы поглазеть на горящую квартиру в нескольких сотнях метров. Мысленно она собирала кусочки мозаики, удостоверяясь, что все сходится.

Петросянц жил в квартире неподалеку, но дома у него не было условий, чтобы спрятать похищенную девочку. Ему нужно было держать ее где-то рядом и при этом чувствовать себя в безопасности. Его босс, Джордж МакХью, сказал, что тот очень любил ухаживать за растениями и имел к этому талант. Да и в Элкхерсте много лет назад он начинал со стрижки газонов.

Затем Кэри вспомнила язык, которым были написаны письма с требованиями выкупа. Они так и пестрели терминами вроде «выращивать», «сорняки», «почва», «удобрение». Там даже было упоминание было косвенное упоминание «теплицы», которое теперь стало очевидным.

Он любил растения и работу в саду. Можно ли было придумать лучшее место, чтобы спрятать Джессику, чем обособленная теплица в пешем расстоянии от его квартиры? Там не было звукоизоляции, но Кэри не сомневалась, что Петросянц нашел решение этой проблемы.

Она вышла из машины и направилась к женщине средних лет, похожую на управляющую питомника. Ее осветленные волосы были завиты в мелкие кудри, а на шее висели очки на цепочке.

«Что это за теплица за забором?» – спросила Кэри.

«Что?» – рассеянно переспросила женщина, не сводившая глаз с дымящейся квартиры. «Приходите позже».

«Мэм, – обратилась к ней Кэри своим самым властным тоном, – послушайте меня внимательно. Я из полиции Лос-Анджелеса и я спрашиваю вас о той маленькой теплице на окраине вашего участка. Она принадлежит вам?»

Женщина наконец-то повернулась к ней лицом. Она не скрывала раздражения, но, увидев серьезность Кэри, решила не препираться.

«Она по-прежнему принадлежит собственнику питомника», – ответила она. «Но ее давно не использовали, потому что крыша текла и трубы проржавели. Кто-то из местных захотел взять ее в аренду, пообещал все исправить и платить без задержек. Только попросил поставить забор, чтобы наши клиенты случайно туда не забредали».

«Вы туда заходили?»

«Пару раз, чтобы взять плату», – сказала женщина, проявляя все больше любопытства. «А что?»

«Как там внутри?» – ответила Кэри вопросом на вопрос. «Вы не заметили ничего необычного?»

«Нет. Парень хорошо потрудился, там полный порядок. Обычная теплица, много растений. Он явный фанат тропических лиан. Думаю, любит экспериментировать. Вы мне скажете, почему вас это интересует?»

«Последний вопрос: парня зовут Джонни Питерс?»

«Да», – сказала женщина. «Вы меня пугаете».

«Слушайте, мне нужно, чтобы вы закрыли питомник. Вы и все работники должны покинуть территорию. Быстро и тихо. Посидите в кафе или что-то в этом роде».

«Это официальное требование?» – спросила женщина с подозрением.

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 53
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: