Читать книгу - "Перелом - Робин Кук"
Аннотация к книге "Перелом - Робин Кук", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— Благодарю, — сказал Джек. У него напрашивался другой, более остроумный ответ, но он сдержался.
— Я видел, как вас ударили по щеке, и ваша реакция привела меня в восхищение.
— Вам не следует восхищаться. Я повел себя глупо, учитывая, что охранник был вооружен.
— Я думаю, что он получил по заслугам.
— Сомневаюсь, что он разделяет вашу точку зрения. Во всяком случае, эта часть визита доставила мне наименьшее удовольствие.
— Я только теперь понял, насколько неотесан и груб мистер Фазано. Мне стыдно за него.
«Еще не поздно отозвать псов», — подумал Джек, но вслух ничего не сказал.
— Кроме того, у меня вызывает недоумение его тактика и откровенное нежелание поиска истины.
— К сожалению, юристы зачастую ищут не истину, а возможность разделаться с противной стороной.
— Поскольку у меня нет ни малейшего желания в этом участвовать, я подпишу согласие на эксгумацию.
Ньютон, штат Массачусетс
6 июня 2006 года, 07.30
К тому времени, когда Джек добрался до резиденции Бауманов, он уже не мечтал о спорте. И он пропустил ужин в компании девочек, которые уже разбрелись по своим комнатам, чтобы готовиться к экзаменам. К его присутствию в доме, видимо, уже привыкли — ни одна из них не спустилась, чтобы сказать дяде «добрый вечер». Алексис, словно компенсируя отсутствие дочерей, была необычайно радушна. Увидев покрасневшую и опухшую щеку брата, она спросила с тревогой:
— Джек, Боже мой, что случилось?
Джек заявил, что все расскажет, но лишь после того, как приведет себя в порядок. И поинтересовался, где Крэг. Алексис ответила, что муж в большой комнате. О том, чем Крэг там занимается, она распространяться не стала.
Джек встал под душ, чтобы очиститься от всего, что случилось с ним за день. Выйдя из душа, он протер затуманившееся зеркало и внимательно осмотрел лицо. После горячей воды покраснение стало еще заметнее. На белке глаза он увидел малиновый мазок — след небольшого кровоизлияния, а на скуле — зарождающийся синяк. Не оставалось никаких сомнений, что Франко нанес удар именно в это место. Интересно, как выглядит сейчас Франко? Ладонь у Джека все еще немного ныла, и это говорило о том, что у него тоже получился хороший удар. Он переоделся и, следуя указаниям Алексис, бросил грязное белье в корзину, стоящую рядом со стиральной машиной в прачечной комнате.
— Ужинать будешь? — спросила Алексис.
— Это было бы здорово, — ответил Джек. — Умираю от голода. У меня не было времени на ленч.
— Мы ели стейк на гриле, жареный картофель, паровую спаржу и салат. Тебя это устроит?
— Похоже на сказку, — облизнулся Джек.
За все это вовремя Крэг не произнес ни слова. Он сидел в большой комнате на диване в сорока футах от них, точно на том же месте, что и утром. Правда, на сей раз без газеты. На нем был тот же костюм, что и днем, но рубашка была измята, пуговица на воротничке расстегнута, а галстук ослаблен. Крэг сидел неподвижно словно статуя, упершись взглядом в громадный экран над камином, что было бы вполне нормально, если бы телевизор работал. На кофейном столике стояли полупустая бутылка виски и до краев наполненный янтарной жидкостью старомодный стакан.
— Что он делает? — понизив голос, спросил Джек.
— То, что видишь, — ответила Алексис. — Он страдает. И жалеет себя.
— Как прошел день?
— Ничего нового. Именно поэтому он и занервничал. Свидетельские показания давал первый из трех медицинских экспертов, представленных стороной истца. Это был доктор Уильям Тардофф — главный кардиолог Мемориальной больницы Ньютона.
— Ну и как он?
— Любви у присяжных не искал. Он объяснил, почему первый час, даже первые минуты при инфаркте так важны для больного. Несмотря на несколько протестов Рэндольфа, он добился, чтобы в протокол было занесено его мнение: шансы на выживание Пейшенс Стэнхоуп были бы выше, если бы не задержка с доставкой пациентки в лечебное учреждение по вине Крэга.
— Звучит весьма грозно, если учесть, что обвинение исходит от главы отделения той больницы, с которой тесно связан Крэг.
— У Крэга есть причина для депрессии. Врачам, которые возводят себя на пьедестал, трудно выслушивать критику. И особенно больно она бьет, если критик — уважаемый коллега.
— Удалось ли Рэндольфу в ходе перекрестного допроса как-то ослабить нанесенный доктором удар?
— В какой-то степени удалось. Но у меня складывается впечатление, что он все время выступает вдогонку.
— Согласно существующим правилам первым выступает истец. Время защиты наступит позднее.
— Мне кажется, что это несправедливо, но альтернативы у нас нет.
— Сегодня выступали лишь два свидетеля? — спросил Джек.
— Нет. Три. Перед доктором Тардоффом выступала Дарлен — медсестра Крэга. Ее терзали по поводу проблемных пациентов, и результат был примерно таким же, как и при допросе Марлен. Рэндольф страшно злился, что Крэг не рассказал ему об этом раньше. Его негодование легко понять.
— Я до сих пор недоумеваю, как Крэг допустил подобную глупость.
— Думаю, что это лишний раз говорит о его высокомерии.
— Ты к нему слишком снисходительна. С моей точки зрения, это говорит о глупости, способной очень сильно навредить в суде.
— Я удивлена, что этот вопрос вообще обсуждался. Он не имеет отношения к существу дела, но бросает тень на личность ответчика. Но больше всего меня волнует не это.
— Что же волнует тебя больше всего? — спросил Джек, обратив внимание на то, что Алексис слегка покраснела.
— То, что определение проблемный для некоторого типа пациентов вполне уместно.
— Это почему же? — поинтересовался Джек.
Лицо его сестры залилось яркой краской — она приняла вопрос близко к сердцу.
— Потому что каждый из этих типов действительно создает проблемы. На мой взгляд, определение проблемный пациент для них слишком мягкое. Они все — неисправимые психи. Я знаю, мне о них рассказывал Крэг. Эти люди понапрасну отнимали у него время. Им следовало обращаться к психиатру или к психологу — к тем, кто мог помочь им справиться с их проблемой. Худшей из них была Пейшенс Стэнхоуп. Год назад был период, когда она примерно раз в неделю вытаскивала Крэга из постели и требовала, чтобы срочно приехал, хотя в вызове не было никакой необходимости. Это действовало на всю семью.
— Выходит, ты не жаловала Пейшенс Стэнхоуп?
— Конечно, я сердилась. Вскоре она стала настолько невыносимой, что Крэг переехал в Бостон.
Джек внимательно посмотрел на Алексис. Он знал, что в детстве у нее была склонность драматизировать события, и, судя по ее реакции на Пейшенс Стэнхоуп, эта склонность осталась.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев