Books-Lib.com » Читать книги » Триллеры » Выжидая - Блейк Пирс

Читать книгу - "Выжидая - Блейк Пирс"

Выжидая - Блейк Пирс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Триллеры книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Выжидая - Блейк Пирс' автора Блейк Пирс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

2 451 0 10:02, 06-12-2019
Автор:Блейк Пирс Жанр:Читать книги / Триллеры Год публикации:2019 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+6 6

Аннотация к книге "Выжидая - Блейк Пирс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Жанр Триллеры
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 67
Перейти на страницу:

Разрешено ли ей вообще обсуждать это дело?

Она наклонилась через стол и сказала:

– Джон, если я расскажу тебе, чем я занималась, расследуя дело об убийце-клоуне, ты обещаешь, что…?

– Я никому не скажу ни слова, – заверил её Джон.

Сама не зная почему, Райли почувствовала, что ему действительно можно доверять.

Более того, она знала, что ей нужно поговорить об этом.

Она начала со звонка Криваро в пять утра три дня назад и рассказала, как они поехали на поле, где было найдено тело Джанет Дэвис. Описала, как жутко выглядела наряженная и загримированная жертва – и как Райли прямо там почувствовала, что садист-убийца запугал бедняжку до смерти.

Она рассказала о тёмной проявочной комнате и магазине костюмов, и о своей неприятной встрече с мужем Джанет Дэвис и родителями Марго Бёрч. Описала своё ощущение от убийцы во дворе Бёрчей, а также за кинотеатром и особенно во время своей тайной поездки в парк Леди Бёрд Джонсон.

Ещё она рассказала о своих трудных отношениях со специальным агентом Криваро и о том, как он уже не раз отчитывал её. Наконец она коснулась своего поведения в цирке и того, что из-за него ей дали перерыв – на время.

Потом она достала газету со стихотворением из сумочки и прочитала его вслух, объяснив, какие зацепки там нашла.

Джон взял газету, прочитал стихотворение сам и сказал:

– Криваро совсем с ума сошёл, что отправил тебя. Как по мне, так ты провернула неплохую работу! Разгадать это стихотворение было вовсе не так просто. И что плохого было в том, чтобы погнаться за подозрительным человеком в цирке?

Райли глубоко вздохнула.

– Криваро говорит, что мне нужно поучиться дисциплине и терпению.

Джон хихикнул:

– Вы как магистр Йода с Люком Скайуокером.

Райли рассмеялась. В этом ключе она не думала. Она сказала:

– Я тебе ещё как-нибудь расскажу о своём отце Дарте Вейдере.

Но Джон её уже не слышал. Он всё смотрел в газету в явном восхищении от стихотворения.

Наконец, он поднял на неё глаза и сказал:

– Райли, давай раскроем это дело. Вдвоём. Прямо здесь. Прямо сейчас.

ГЛАВА ТРИДЦАТАЯ

У Райли отпала челюсть. Ей показалось, что она ослышалась.

– Что ты имеешь в виду «раскрыть дело»?

Джон смотрел на неё в течение несколько секунд, а потом пробормотал:

– Ну, я сам не знаю. Может, не прямо раскрыть полностью. Но хотя бы попытаться. В качестве упражнения. Придумаем план, не обязательно же действительно что-то делать.

Он пожал плечами и добавил:

– Слушай, я правда восхищён тем, как работает твоя голова. Я бы мог многому у тебя поучиться. И, возможно, если бы мы могли вместе обсудить всё…

Его голос оборвался.

Райли была польщена и заинтригована одновременно.

«А что, идея неплохая», – подумала она.

Просто в качестве упражнения.

– И с чего по-твоему можно начать?

Джон почесал подбородок:

– Эм, а ты как думаешь? Что бы ты делала дальше, если бы Криваро оставил тебя в деле?

Райли задумалась на мгновение, и у неё в голове тут же возникла идея.

– Я бы попыталась выманить его. Я имею в виду убийцу.

– Это как? – удивлённо поднял брови Джон.

Райли отняла у него газету со стихотворением и снова пробежалась по ней глазами.

– Он любит загадки. Он любит составлять их – и, я думаю, не может устоять, если другие ему их загадывают. Прямо сейчас он, наверное, разочарован, что никто не пытается померяться с ним интеллектом.

Джон радостно улыбнулся.

– Продолжай, – сказал он. – Я слушаю.

Райли размышляла, обгладывая куриное крылышко. Она запила его минералкой и сказала:

– Может быть, как-то завлечь его на одно из мест преступлений? Там мы могли бы поймать его.

– Это задача не из простых, – засомневался Джон. – Он должен быть готов пойти на риск.

Райли наклонилась к нему через стол и сказала:

– Да, но он уже пошёл на риск – совершить два таких убийства! Нам лишь нужно подстегнуть эту его черту, заставить её работать в нашу пользу.

Райли снова посмотрела на стихотворение. Собрав мысли в кучу, она сказала:

– Прямо сейчас он не подозревает о том, что кто-то разгадал его загадку. Он даже не знает, заметил ли её кто-то. Он наверняка думает, что потратил время попусту. Так что… давай дадим ему знать!

– Как? – спросил Джон.

– Другим стихотворением! – сказала Райли, указывая на газетную колонку. – Готова поспорить, что он читает эту рубрику каждый день – иначе почему бы решил отправить стихотворение именно туда? Мы можем напечатать свой ответ в этом же самом месте. Не нужно говорить никому, что мы делаем – даже редакторам газеты. Всё будет выглядеть как ещё одно стихотворение вроде тех, что они печатают каждый день.

Джон кивнул:

– Но в нём должна быть загадка, как в стихотворении убийцы – загадка, которую не заметит никто, кроме него самого, и уж точно никто больше не разгадает.

– Верно, – подтвердила Райли.

Она достала блокнот и ручку и добавила:

– Эм, но есть одна проблема.

– Какая? – спросил Джон.

– Я не умею писать стихи.

Джон рассмеялся.

– С этим я помогу, – успокоил её он. – Я всю жизнь этим балуюсь. Пару моих стихов даже напечатали в университетском литературном журнале, когда я был на последнем курсе. Давай, садись поближе. Будем писать вместе.

Райли поставила свой стул рядом с его и села. Было удивительно приятно быть так близко к нему. Она предложила ему свою ручку и блокнот и наблюдала, как он готовится начать.

– Сначала нужно придумать голос, точку зрения, – сказал парень.

Райли погрузилась глубоко в мысли. Это было захватывающе.

– Может напишем от лица одного из трупов девушек о произошедшем?

Джон прищурился и спросил:

– Ты имеешь в виду, от лица призрака? Думаешь, он в это поверит?

– Конечно, нет, – ответила Райли. – Он будет знать, что это не труп, но в этом и смысл.

– Это явно привлечёт его внимание, – кивнул Джон.

– Вот! – воскликнула Райли.

Ручка Джона побежала по листу бумаги, набрасывая мысли Райли, а она продолжала:

– Может быть, это будут размышления девушки о том моменте, когда он похитил её.

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 67
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: