Читать книгу - "Шепот - Линетт Нони"
Аннотация к книге "Шепот - Линетт Нони", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
– Детская мечта? – Вард смотрит на меня одновременно весело и недоверчиво. – Высокие стремления, Джейн. Умеешь играть?
Я качаю головой, чтобы лишний раз не напрягать горло.
– Интересно, – говорит Вард. – Ну, кто знает. Может, когда-нибудь научишься.
Вард стал вести себя странно. Каждый раз под конец тренировки наружу то и дело проглядывает его прежнее «я». Оно немного приятнее, разговорчивее и дружелюбнее, чем новое. Я не понимаю, почему это происходит. Но в такие дни, как сегодня, у меня нет ни малейшего желания терпеть его перепады настроения. Особенно в тот момент, когда все, чего я хочу, – вернуться в свой номер, принять горячий душ и попросить Ками исцелить меня и облегчить мои страдания. Я просто рвусь выйти отсюда, так что, когда открывается дверь и заходят Крюк, Кида, Энцо и Ками, я издаю мучительный стон. Судя по небольшим колебаниям в воздухе, с ними еще и Хамелеон.
За последние три недели Крюк и Кида наведывались сюда почти так же часто, как Энцо и Ками. Все хотят узнать, чем мы с Вардом тут занимаемся изо дня в день. Они не знают, что я – Творец, этот секрет удалось сберечь ото всех, кроме Энцо и Ками, но они, похоже, спокойно хранят это в тайне. Я даже готова назвать эту компанию своими друзьями: резкого, грубого Крюка, язвительную Киду и застенчивого Хамелеона.
– Что случилось, Джей Ди? – спрашивает Энцо, направляясь ко мне.
Я коротко улыбаюсь в ответ – хочу хоть немного помолчать и поберечь связки. Один умоляющий взгляд на Ками, и она уже порхает в мою сторону, обхватывает прохладными ладонями шею и шепчет:
– Исцелись.
И все, мое горло как новенькое.
– Прости, что не пришла раньше, – виновато говорит она. – Они устроили битву «Генезиса» против «Исхода», и некоторые из Вещих, – тут она бросает раздраженный взгляд в сторону Крюка, – немного перестарались.
– Эти чуваки из «Генезиса» все там кровью залили, – говорит Энцо, разминая руки. – Чертовщина, ей-богу.
– Или не чертовщина, а просто у Крюка снесло кукушечку чуть больше обыкновенного, – говорит Кида, громко чавкая жевательной резинкой. – Он ведь бил точно по артериям.
– Нет боли – нет смысла, – говорит Крюк. – Нам сказали победить любой ценой. Я просто выполнял приказ. – И добавляет едва слышно: – Как и положено послушной марионетке.
А вот это уже интересно. Но, прежде чем я успеваю подумать об этом, вмешивается Ками:
– Может, и так, но именно мне пришлось убирать за тобой весь бардак. – Она передергивает плечами. – Я по пальцам обеих рук не смогу пересчитать, сколько травм исцелила сегодня. В основном нанесенных тобой. Это было мерзко. Люди мерзкие.
– Господи, как хорошо, что Ками никогда не будет врачом! Манеры у нее те еще.
– Я так понимаю, вы закончили на сегодня? – спрашивает Вард и подходит ко мне.
– Все сделано, – подтверждает Энцо. – Мы просто заглянули убедиться, что Джей Ди все еще жива. Хотя теперь нам кажется, что надо было оставить вас наедине.
Я хмурюсь. О чем это он? А потом я перехватываю его взгляд и вижу, что он смотрит на гигантскую кровать.
– Я просто училась. – Я тут же понимаю, что это можно истолковать и по-другому, и добавляю еще сердитее: – Училась контролю. Держать язык под контролем. Как и всегда!
Когда не только Энцо, но и все остальные начинают посмеиваться, я срываюсь и кричу:
– Это кошка!
Ками хватается за сердце.
– Ты что, превратила Шредингера в кровать?!
Ясное дело, моя соседка моментально влюбилась в тот пушистый комочек, так что неудивительно, что она пришла в ужас от мысли, что я превратила его в мебель.
– Нет! Я имею в виду, что это должна была быть кошка. Но это не… это кровать. И это хорошо! Она вообще не должна была быть кошкой.
Мгновение в комнате царит тишина, а потом Кида спрашивает:
– Ты ей мозг случайно не задела, когда лечила, Кэм? Там явно что-то сломалось.
Вполне понятный вопрос, особенно если учесть, какую околесицу я только что несла.
– Неважно, – бормочу я. – Это не имеет значения.
– Дпфг, – отзывается Кида, надувая из жвачки пузырь, такой большой, что он лопается с громким хлопком. – Мы все равно понятия не имеем, чем вы двое занимаетесь тут целый день, и я бы с радостью не хотела об этом узнать. – Она бросает еще один взгляд на кровать, затем на Варда и выходит, хитро подмигнув ему напоследок.
– Удобная кровать, – раздается робкий голос Хамелеона, а затем я слышу шорох, и пушистое одеяло на кровати заметно сминается. – Эй, Вард, а я могу переночевать здесь сегодня? Это лучше, чем слушать храп Крюка.
Крюк бросает на смятое покрывало такой острый взгляд, что даже мне хочется немного отступить назад. И в то же время хочется выпрыгнуть вперед и отвлечь внимание этого маньяка от невинного мальчишки.
– А у меня были проблемы с носовой перегородкой в детстве, – говорю я. – Так что папа шутил, что я храплю, как жирный моржик.
Как только эти слова слетают с моих уст, я тут же хочу затолкать их обратно в горло. Но, несмотря на мои безграничные возможности, есть вещи, на которые я все же неспособна. Все, что идет вразрез с естественным положением вещей, мне неподвластно. Например, я не могу вернуть людей к жизни или создать нечто несуществующее, например дракона. А еще я не могу повернуть время вспять, и очень жаль – ведь я бы с радостью вернулась на пару минут назад и захлопнула себе рот. Но ни Вещание, ни силы Творца не могут мне этого позволить.
Я стараюсь не смотреть никому в глаза и очень надеюсь, что они оставят мое замечание без внимания. Я не так много времени провела в компании Крюка, Киды и Хамелеона, чтобы они поняли, как важно то, о чем я только что рассказала, но Вард, Ками и Энцо уже знают, что есть вещи, о которых я не распространяюсь. Например, о своем прошлом. Или о родителях.
Повисает долгая пауза, а затем Хамелеон – спасибо ему большое – говорит:
– Вообще-то это очень мерзкое сравнение.
Я выдыхаю смешок, и все неожиданно встает на свои места. Вард все еще внимательно наблюдает за мной, но Ками и Энцо решили не терзать. За это я их обоих и люблю. Они, может, и не знают, почему я не желаю говорить о том, что было до «Ленгарда», но в то же время ни разу не мучали расспросами. Даже Вард не расспрашивал меня о моем прошлом, и за это я ему благодарна.
– Может, кто-нибудь наконец скажет, зачем вы приперлись? – спрашивает Вард, возвращая разговор к тому, с чего он начался. Если бы мне не хотелось придушить его за то, как он меня мучал все это время, я и за это была бы ему благодарна.
– Тетя Эстер заходила, – говорит Ками. – Она записала детвору на какое-то сафари в зоопарке вечером, но забыла, что у них с дядей Риком планы на вечер, так что попросила нас их сводить. А эти, – она кивает в сторону Энцо, Крюка, Киды и невидимого Хамелеона, – увязались за мной, так что я подумала, что будет весело, если мы все пойдем. Тренировки Джейн проходят успешно, так что она заслужила небольшую награду.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев