Читать книгу - "Приемный ребенок - Дженни Блэкхерст"
Аннотация к книге "Приемный ребенок - Дженни Блэкхерст", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
ПСИХОЛОГИЧЕСКИЙ РОМАН ОТ АВТОРА МИРОВОГО БЕСТСЕЛЛЕРА «КАК Я ТЕБЯ ПОТЕРЯЛА».МОЖЕТ ЛИ МАЛЕНЬКАЯ ДЕВОЧКА БЫТЬ ИСТОЧНИКОМ ЗЛА, КОТОРОЕ ПРИВЕДЕТ К НЕПОПРАВИМЫМ ПОСЛЕДСТВИЯМ?Когда детский психолог Имоджен Рид берется за дело одиннадцатилетней Элли Аткинсон, она решает не прислушиваться к предупреждениям, что девочка опасна.Элли оказалась единственной выжившей в пожаре, в котором сгорела вся ее семья. Имоджен уверена, что отстраненность и замкнутость девочки естественны в такой ситуации, а злость – всего лишь выплеск накопившихся эмоций.Только приемные родители и учителя убеждены в обратном. Каждый раз, когда Элли злится, случается что-то плохое. И очень быстро маленький сонный городок наполняется жуткими сплетнями. Со всех сторон при появлении девочки слышится одно: Ведьмы не горят…«Захватывающе интересная книга. Она мне понравилась, и я не хотела, чтобы все заканчивалось». – Клэр Дуглас, автор мировых бестселлеров «Пара из дома № 9» и «Исчезновение»«Глубокий, темный, тревожный… "Приемный ребенок" – книга, которая останется со мной навсегда. Мне понравилось». – Лиз Лоулер, автор бестселлеров «Я найду тебя» и «Не просыпайся»«Атмосферный, жуткий и напряженный триллер, который пугал меня и заставлял гадать до последней главы. Читайте только при включенном свете!» – Compulsive Readers
Продолжая сжимать в руке нож, я возвращаюсь в гостиную в передней части дома. Мобильный телефон так и лежит на комоде из красного дерева. Новых сообщений и пропущенных звонков нет – вероятно, Дэн пока не прослушал мою просьбу. Когда я собираюсь опуститься на диван, раздается стук во входную дверь.
Я оказываюсь рядом с ней мгновение спустя. К этому времени я уже устала бояться – я просто хочу выяснить, кто шляется вокруг моего дома в такое позднее время. Какие-то дети пытаются меня напугать? Я вожусь с дверной цепочкой. Через минуту ее конец встает в нужное место, я чуть приоткрываю входную дверь и отступаю назад, чтобы посмотреть, кто стоит на крыльце.
– Миссис Рид? – Из тени появляется Ханна Гилберт. – Простите, я вас напугала. Мне не следовало подходить к окну кухни, но я стучала во входную дверь, никто не открыл, и я… Простите.
Чувствую, как замедляется пульс. Учительница не представляет никакой угрозы, и я чувствую себя немного глупо, когда закрываю дверь, снимаю цепочку и снова открываю дверь, на этот раз пошире. В это мгновение я понимаю, что все еще сжимаю в руке нож. Ханна Гилберт видит нож до того, как я успеваю его спрятать.
– О боже, я на самом деле вас напугала, – говорит она, прижимая руку к груди. – Простите.
– Не извиняйтесь, – отвечаю я, убирая нож в тумбочку, которая стоит за входной дверью. – Новый дом, фактически в сельской местности – я до сих пор не привыкла, вот и дергаюсь. Для меня привычнее жить в городе. Что-то случилось?
Ханна смотрит через мое плечо в коридор.
– Я, м-м-м… надеялась с вами поговорить. Не будете возражать, если я войду?
– Пожалуйста, проходите.
Я полностью раскрываю входную дверь и жестом приглашаю ее войти, хотя не могу не выглянуть в темноту за ее спиной – просто на всякий случай.
Уже в доме, заперев входную дверь, я вижу, как Ханна Гилберт нервничает. Она вся дерганая! Неудивительно, что ее лицо так меня напугало – она выглядит бледной даже в тусклом свете в коридоре, под глазами у нее образовались темные круги. Два дня назад я едва избежала смерти в канале. Я чуть не утонула, но Ханна выглядит так, будто и она совсем недавно чуть не померла.
– Хотите выпить чего-нибудь горяченького? – предлагаю я, пытаясь снять напряжение и неловкость. Похоже, оказавшись в доме, Ханна понятия не имеет, что сказать. – Чай? Кофе? Может, вина?
Ханна кивает.
– Было бы прекрасно выпить бокал вина. Спасибо.
Я веду ее в кухню и наливаю бокал белого вина, а себе стакан воды. Обращаю внимание на то, как дрожит ее рука, когда она берет бокал.
– Вы не будете вино? – спрашивает учительница, поднося бокал к губам и делая большой глоток.
Я качаю головой.
– Болеутоляющие, – говорю я в виде объяснения.
– Да, я слышала, что случилось у старого канала. Вы в порядке?
Я киваю, гадая, кто еще слышал про мое постыдное падение в воду.
– Да, спасибо. Глупый несчастный случай, – отвечаю я.
– Хм-м, – тянет Ханна, но подробно меня не расспрашивает.
Мы идем в гостиную, и я жестом предлагаю ей присесть.
– Вашего мужа нет дома?
– У него рабочая встреча. О чем вы хотели со мной поговорить?
Теперь, полностью завладев моим вниманием, Ханна, похоже, так смущается, что не может говорить вообще.
– На самом деле я не уверена, как об этом сказать, – начинает она.
– Давайте говорить открыто, Ханна – если вы не возражаете, чтобы я называла вас Ханной? – Она кивает. – И, пожалуйста, называйте меня Имоджен. Давайте забудем о рабочих проблемах, и вы просто расскажете, что вас так сильно беспокоит, раз вы решили прийти ко мне домой поздно вечером.
Она задумывается над моими словами, потом опять легко кивает.
– Да, хорошо. Я пришла, потому что услышала о том, что с вами приключилось. И я слышала про ваш… м-м-м… разговор с Сарой Джефферсон в кофейне всего за несколько часов до инцидента.
– М-да, новости в этом городе распространяются на самом деле очень быстро. – Я стараюсь говорить так, чтобы слова не прозвучали как колкость. Это одна из тех вещей, с которыми я так и не смогла смириться в Гонте, – твое личное дело интересует всех. В Лондоне все совсем не так – можно застрелить человека на крыльце перед его входной дверью, и если кровь не забрызгает соседские окна, то никто не обратит внимания на это.
Ханна выглядит смущенной, у нее достаточно тактичности для этого.
– У меня много знакомых.
Когда она произносит эту фразу, у меня появляется ощущение, что она таким образом не только реагирует на мое замечание. Мне едва ли нужно напоминать, что Ханна знает в этом городе больше людей, чем я, – даже те, с кем я общалась или пересекалась раньше, не в курсе, что я вернулась, а если они и знают, то им на это плевать.
– Какое отношение разговор с Сарой Джефферсон имеет к моему падению в канал?
Ханна делает глоток вина, явно готовясь к тому, что собирается сказать. После паузы, во время которой нарастает напряжение, она спрашивает:
– Вы уверены, что упали сами?
Я ожидала подобного, но все равно краснею. Я шокирована прямотой этой женщины.
– С моей стороны было глупо идти одной в темноте. Я плохо знаю местность и не осознавала, насколько близко к тропе находится канал. Он зарос травой и сорняками…
– Вы знаете, сколько людей случайно упали в этот канал за последние восемь лет? Один. Это был ребенок, который на спор пытался через него перепрыгнуть. А вы пытаетесь убедить себя, что совершенно случайно, абсолютно трезвая упали в него в тот же день, когда поругались с опекуншей Элли Аткинсон?
– Вы намекаете, что меня в канал столкнула Сара Джефферсон? Подкралась ко мне сзади так, что я ничего не увидела и не услышала, и толкнула меня, потому что я отказалась признавать находящуюся у нее под опекой девочку сумасшедшей?
– Не Сара, нет. – Тусклые карие глаза Ханны впиваются в мои. Говорит она уверенно.
– И кто тогда? – насмешливо спрашиваю я. – Элли? Она теперь может становиться невидимой в дополнение к чтению чужих мыслей?
Я ничего не говорю про голос, который слышала перед тем, как упасть, хотя могу поклясться, что слышала его. Позже, когда я восстанавливалась в больнице, а затем здесь, я поняла, что говорить о подобном смехотворно. Это сознание так подшутило надо мной. Этим незнакомым тихим голосом со мной
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев