Books-Lib.com » Читать книги » Триллеры » Смерть стоит за дверью - Билл Флойд

Читать книгу - "Смерть стоит за дверью - Билл Флойд"

Смерть стоит за дверью - Билл Флойд - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Триллеры книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Смерть стоит за дверью - Билл Флойд' автора Билл Флойд прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

544 0 19:27, 09-05-2019
Автор:Билл Флойд Жанр:Читать книги / Триллеры Год публикации:2010 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Смерть стоит за дверью - Билл Флойд", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Много лет назад Ли Рен помогла полиции разоблачить серийного убийцу — ее собственного мужа. Именно показания Ли были решающими при вынесении смертного приговора.Она считает, что оставила все свои страхи в прошлом. Однако теперь ее жизнь вновь превращается в кошмар…В городе, куда Ли переехала с сыном, полиция снова и снова находит обезображенные тела жертв, причем преступник полностью копирует почерк ее мужа.Ли понимает: следующими в этом списке, возможно, станут она сама и ее сын…
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 59
Перейти на страницу:

— Похитили, — машинально повторила я, чувствуя, что начинаю задыхаться, и все вокруг вдруг замелькало, как в калейдоскопе.


Потом меня привели в кабинет Бисли и посадили на стул, тот самый, который Рейчел Даттон любезно уступила во время нашей импровизированной беседы, состоявшейся на прошлой неделе. Мэтьюс вместе с другим офицером полиции держали меня под руки, а потом он попросил кого-то из коллег найти врачей «Скорой помощи».

— У нее шок, — тихо сказал Мэтьюс.

— Нет, я чувствую себя нормально, — откликнулась я, моргая. Постепенно предметы в комнате перестали мелькать и встали на свои места. Теперь я отчетливо видела компьютер на письменном столе Бисли, цветы в вазонах и фотографию его самого в бытность тренером футбольной команды. Я сфокусировала взгляд на Мэтьюсе. Он не должен усомниться в моей способности ясно мыслить. — Что вы хотите узнать, и чем я могу помочь?

Он достал блокнот и ручку, другие офицеры, столпившиеся в кабинете, также принялись что-то записывать. Один из них выходил в приемную и по рации передавал мои слова диспетчеру, который находился где-то на другом конце провода. Я слышала о службе «Амбер алерт», видела большие щиты с объявлениями вдоль шоссе, в которых описывались особые приметы, одежда и указывались регистрационные номера.

Мне никогда не приходило в голову, что все это действует на самом деле.

Меня спросили, во что был одет Хейден, когда пошел в школу, и я описала голубые джинсы сына, кроссовки и светло-коричневую футболку. Потом задали вопрос о шрамах, и я рассказала о маленьком пятнышке слева под подбородком, которое осталось с прошлого года, когда Хейден ударился во время занятий в бассейне. Вдруг перед глазами ясно предстала картина, как патологоанатом поднимает рукой в резиновой перчатке мертвую голову сына и пытается отыскать шрам. Организм отреагировал мгновенно — меня вырвало прямо в корзинку для мусора, стоявшую у стола Бисли. Когда приступ рвоты прошел, я стала лихорадочно рыться в сумочке в поисках мятных таблеток и, найдя их, положила одну в рот, а потом протянула жестяную коробочку полицейским. Офицеры поглядывали на меня с опаской.

— Все хорошо, мне уже лучше, — обратилась я к Мэтьюсу. — Давайте продолжим. Я хочу помочь, чем смогу.

Мэтьюс спросил, не знаю ли я конкретного человека, который мог замыслить зло против меня, Хейдена или его учительницы.

До меня наконец дошло, о какой учительнице идет речь. Господи! Ведь полицейские говорят о миз Даттон! Нет, не может быть!

Потом Мэтьюс попросил полицейских выйти из кабинета и закрыл за ними дверь.

— Я следил и продолжаю следить за тем, что пишут о вас в газетах. Мы уже связались с властями Калифорнии и выясняем, не может ли ваш бывший муж пролить свет на это дело. Думаете, это возможно?

— Возможно. Но ведь он сидит в камере смертников, и я, честно говоря, не знаю…

— А что вы думаете по поводу Притчета?

— Он меня ненавидит. — Я неуверенно пожала плечами. — Но ведь это не он, правда? То есть я хочу сказать, что Притчет старается мне напакостить, и все об этом знают. Он ведет себя по-ребячески глупо, как злобный мстительный мальчишка, но непохоже, что этот человек способен похитить ребенка.

— Большинство преступников, с которыми мне довелось иметь дело, характеризовались как «мстительные» и ведущие себя «по-ребячески глупо», — спокойно возразил Мэтьюс. — Это особенно справедливо в отношении лиц, совершающих насильственные преступления. Вам известно, где сейчас находится мистер Притчет?

— Мои частные детективы знают… То есть это его частные детективы. — Я принялась объяснять Мэтьюсу, какую рол ь Дуэйн и Кэролайн играют в моей жизни, и в этот момент в приемной раздался голос самого мистера Роу. Он беседовал с полицейскими, пытаясь выяснить, где я нахожусь в данный момент. Я попросила следователя, чтобы ему разрешили войти.

Кэролайн, разумеется, сопровождала мужа. Мэтьюс пригласил обоих в кабинет и посторонился, когда Кэролайн подошла ко мне и обняла за плечи.

— Миз Рен говорит, вы можете подсказать, где найти Чарльза Притчета, — обратился Мэтьюс к супругам Роу. — Мы можем обзвонить все отели, но я думаю, так будет быстрее…

— Он остановился в отеле «Хилтон», в Рэли, — прервала его Кэролайн, извлекая из сумочки два листка бумаги и передавая их Мэтьюсу. — Вот краткие сведения, которые нам удалось добыть об этом человеке. Я записывала их на ходу, и, боюсь, вы не разберете мои каракули, так что придется вам помочь. Как вы считаете, можно ли нам принять участие в этом деле?

Мэтьюс кивнул в мою сторону.

— Миз Рен не думает, что Притчет причастен к похищению, но нам все равно нужно с ним поговорить. — Он бросил оценивающий взгляд на Дуэйна. — Мистер Роу, вероятно, у вас имеется некоторый опыт работы в правоохранительных органах?

— Четырнадцать лет. Шесть в Балтиморе, и еще восемь — в Виргинии.

— Может ли, по вашему мнению, Притчет быть похитителем?

— Нельзя ли сначала рассказать, что произошло? Не хочу соваться в чужие дела, но мое участие принесет пользу, учитывая, что в последние несколько недель мы от имени Нины проводили расследование.

Мэтьюсу не слишком понравилось предложение Дуэйна.

— Миз Рен рассказала, как вы ее выследили по заданию Притчета, а потом, когда он стал делать публичные заявления, пришли к ней и предложили свои услуги, просто так, по доброте душевной…

— Ну, на ее месте я бы тоже не стал за них платить, — признался Дуэйн. — Если хотите, я дам несколько телефонов для справок, по которым можно все о нас узнать.

Только сейчас я поняла, что супруги Роу вызывают у Мэтьюса подозрение, и мне захотелось крикнуть ему в лицо: «Что же вы делаете! Ведь они хотят помочь! Прекратите задавать идиотские вопросы и отправляйтесь искать ребенка! Найдите моего сына!» Бедняжка Хейден, наверное, он перепуган до смерти. Меня снова начало трясти, и Кэролайн попросила мужчин оставить нас вдвоем на несколько минут.

Дрожь прекратилась быстрее, чем я ожидала. Кэролайн протянула коробку с салфетками, которую нашла у Бисли в одном из ящиков письменного стола, но они не пригодились, так как слез не было.

— Если с ним что-нибудь случится, я не переживу, — призналась я Кэролайн.

Она не стала тратить время на банальные слова утешения и только сказала:

— Понимаю.


Несколько минут спустя Мэтьюс вернулся в кабинет вместе с Дуэйном, Томасом Бисли и еще одним офицером полиции.

— Мэм, если вы не возражаете против участия супругов Роу, то и я согласен. Их опыт может пригодиться, — обратился ко мне Мэтьюс.

— Я хочу, чтобы они остались.

— Хорошо. Мистер Бисли, можно нам просмотреть материал, снятый камерой наблюдения? Возможно, миз Рен сможет опознать преступника.

— Значит, все снято на пленку?! — в ужасе воскликнула я. — Когда я приехала на прошлой неделе, чтобы встретиться с мистером Бисли, охранник только что не подверг меня личному досмотру. Как мог посторонний проникнуть в класс?

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 59
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: