Books-Lib.com » Читать книги » Триллеры » Остров Свиней - Мо Хайдер

Читать книгу - "Остров Свиней - Мо Хайдер"

Остров Свиней - Мо Хайдер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Триллеры книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Остров Свиней - Мо Хайдер' автора Мо Хайдер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

903 0 19:41, 09-05-2019
Автор:Мо Хайдер Жанр:Читать книги / Триллеры Год публикации:2009 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Остров Свиней - Мо Хайдер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Аномальные явления — миф.В этом уверен известный журналист Джо Оукс, специализирующийся на разоблачении фальшивых фото- и видеосюжетов о йети и призраках, пришельцах и демонах.На этот раз ему предстоит поездка на маленький остров Свиней у берегов Шотландии. Именно там турист запечатлел на любительском видео таинственное существо, похожее одновременно и на человека, и на хищного зверя.Невероятно?Джо начинает расследование и вскоре понимает: на острове Свиней действительно происходит нечто необъяснимое с научной точки зрения.Он задает вопросы — но прежде чем успевает получить на них ответы, едва ли не все обитатели острова становятся жертвами кровавых убийств…
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 83
Перейти на страницу:

— Лекс! — Оукси положил руку мне на ступню. — С тобой все в порядке?

Я посмотрела на его руку.

— Ты знаешь, я многое повидала. На работе.

— Знаю, — потирая глаза, сказал он. — Знаю.

Мы немного помолчали, оба думая об острове. Затем Оукси встал и запустил руку в задний карман джинсов. Вытащив оттуда смятый листок бумаги, подал его мне. Я взяла листок, не отрывая глаз от его лица.

— Ну? — спросила я. — Что это такое?

Оукси не ответил. Сунув руки в карманы, он неотрывно смотрел на море, словно только что передал мне фотографию, сделанную частным детективом, где он запечатлен с другой женщиной. Трясущимися руками я развернула листок бумаги, сердце мое гулко стучало в груди.

— Это же договор аренды на бунгало!

— Да. — Оукси наклонил голову и ожесточенно почесал макушку — как всегда поступал, когда знал, что поступает неправильно. На какой-то миг я решила, что он вот-вот снова заплачет. — Я нашел его в коттедже у Дава, — тихо сказал он. — Я отправил ее собирать вещи и нашел это. Я раньше не говорил, но листок пропал у меня из рюкзака, когда он устроил мне ту забаву. — Оукси помолчал. — Ты понимаешь, что это значит?

Кровь быстрее заструилась у меня в жилах. О да, я понимала, что это означает. Теперь все стало ясно. Почему он позвонил и велел запереть двери. Почему у него был такой обеспокоенный вид.

— Боже мой! — слабым голосом сказала я. Ноги стали ватными. — Он знал, где я нахожусь? Все это время?

— Прости.

— Все это время. — Я оглянулась на пустую дорогу, ведущую к бунгало. Я была до смерти напугана. Думая о том, как близко он находился, я представила себе окружающий бунгало лес. Возможно, он был где-то поблизости и следил за мной. Возможно, он и сейчас там. — Мои вещи! Оукси, я оставила в бунгало все свои вещи!

— Угу. — Он поднялся и положил руку мне на спину. — Этим займется полиция.

До машины было всего несколько метров, но они показались мне милями. Сопротивляясь желанию обернуться, я старалась держать спину прямо. Я знала, что, если сделаю это, все окрестные горы и облака будут смотреть мне в спину. Положив руку на дверцу машины, Оукси вдруг резко оглянулся, словно кто-то позвал его по имени, и пристально посмотрел на горы, на охватывающие их темно-зеленые, почти черные ленты деревьев.

— Что? Что ты услышал?

— Ничего, — ответил Оукси, и по его телу пробежала дрожь, будто он хотел стряхнуть что-то со спины. Взглянув на остров Свиней, он сел в машину, запер дверцу и потянулся, чтобы запереть мою. — Пора, — сказал он. — Надо ехать.

3

Не знаю, стоит ли сейчас об этом говорить, но хочу, чтобы вы знали (а может, вы и сами догадались) — ваши замечания насчет Кристофа были мне очень неприятны.

«Лекси, неужели вы не можете признать, что мистер Раднор желает поддерживать с вами лишь чисто профессиональные отношения?»

Именно так вы и сказали. Помните? Так вот, я много размышляла об этом и на другой день вспомнила один инцидент, о котором должна была вам рассказать. Это полностью доказывает, что отношение ко мне Кристофа заходит гораздо дальше, чем вы могли бы подумать.

Это произошло однажды утром, к тому времени я проработала в клинике всего месяц. По своему обыкновению он приехал на работу раньше времени — чистый и выбритый, пахнущий лосьоном после бритья, с газетой «Телеграф» под мышкой. Обычно, проходя мимо моего стола, он просто в знак приветствия поднимал руку, но в тот день — может, потому, что поблизости больше никого не было, — остановился и с любопытством на меня посмотрел.

— Доброе утро! — сказал он так, словно никогда раньше меня не видел и увиденное произвело на него сильное впечатление. На мне были аккуратно выглаженная белая блузка с матросским воротником и довольно милая черная юбка выше колен. Однако мистер Раднор джентльмен и не мог позволить себе разглядывать мои ноги. Вместо этого он сделал вид, будто восхищается желтыми цветами, которые я поставила на стол. — Все это очень мило, — сказал он, окидывая взглядом сияющий пол, аккуратно сложенные журналы, тщательно протертый плазменный монитор. — Да, — повторил он, — очень мило.

Потом он вошел в лифт, и на этом разговор закончился — короткий и вежливый, хоть и не слишком впечатляющий. Но я же не дура. Я прекрасно поняла, что он хотел сказать. Слова, которые он произнес — «очень мило», — не остались мной незамеченными. С того дня я поддерживала в приемной чистоту и порядок, там все блестело и благоухало, и я протирала пол всякий раз, когда пациенты приносили с улицы грязь и опавшие листья. И каждый день, когда Кристоф проходил мимо, независимо от времени и самочувствия, он всегда пользовался случаем, чтобы сказать, как мило все это выглядит, и с каждым днем я работала все усерднее, всячески стараясь ему угодить.

Кажется, я говорила вам — а возможно, вы и сами знаете — о его деятельности ради общественного блага, о тех удивительных вещах, которые он делает для бедных людей, не имеющих возможности заплатить за операцию. Я хранила множество газетных вырезок с его интервью и фотографий с людьми, которым он помог, и вдруг мне пришло в голову, как было бы здорово вставить их в рамки. Я нашла на Тоттенхем-Корт-роуд одну фирму, которая делает это достаточно дешево, и две недели спустя пришла на работу пораньше. Я целый час развешивала их в приемной и добилась, чтобы они выглядели почти идеально. После этого я все надраила, подмела пол, расправила блузку и уселась, ожидая, когда он войдет.

Он опоздал на несколько минут. Войдя, стряхнул зонтик и поставил его в угол.

— Доброе утро, Алекс, — сказал он.

— Доброе утро, мистер Раднор, — ответила я, широко улыбаясь. От возбуждения я едва могла усидеть на месте. — Какая отвратительная погода.

— Ужасная. — Кристоф поднял голову, и, когда увидел все развешанные позади меня рамки, выражение его лица изменилось. — Это замечательно, — неуверенно сказал он. Остановившись у стола, расстегнул плащ; было видно, что он крепко задумался. — Но, может быть, — наконец сказал он, — для приемной это не совсем подходит? Мне кажется, они немного… гм… бросаются в глаза. Как вы думаете?

Моя улыбка погасла.

— Вам есть чем гордиться, мистер Раднор, — возразила я.

— Вот что я вам скажу, — доброжелательно начал он, — вам не кажется, что все это будет лучше смотреться в моем кабинете?

— В вашем кабинете? — И тут я, конечно, все поняла. Он не расстроен и не сердится — просто он слишком скромный. Да, такой вот он человек. С независимым видом я встала из-за стола. — Да, конечно. В вашем кабинете. Там им самое место. — Повернувшись, я начала снимать рамки со стены и складывать их в углу. — Я отнесу их наверх.

— Нет-нет, не надо.

— В ближайшие полчаса никого из служащих здесь не будет. Я могу запереть дверь.

— В этом нет необходимости.

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 83
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  2. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  3. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  4. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
Все комметарии: