Books-Lib.com » Читать книги » Триллеры » Зверь - Дэвид Линн Гоулмон

Читать книгу - "Зверь - Дэвид Линн Гоулмон"

Зверь - Дэвид Линн Гоулмон - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Триллеры книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Зверь - Дэвид Линн Гоулмон' автора Дэвид Линн Гоулмон прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

414 0 19:12, 09-05-2019
Автор:Дэвид Линн Гоулмон Жанр:Читать книги / Триллеры Год публикации:2011 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Зверь - Дэвид Линн Гоулмон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Группа «Событие» — самая засекреченная организация в США. Ее задача — выяснить, что же на самом деле скрывается за мифами и легендами мировой истории, которые не дают человечеству жить спокойно.Июль 2007 года. Майор Джек Коллинз, возглавляющий группу, получает срочное правительственное задание отправиться в пустыню Нью-Мексико. Цель миссии Коллинза — разобраться в причинах трагедии, разыгравшейся когда-то в этих местах, и не допустить ее повторения в настоящем. То, с чем сталкиваются агенты «События», настолько невероятно, что заставляет вспомнить пророчества из Апокалипсиса…
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 105
Перейти на страницу:

— Поступила кое-какая информация. Возможно, она тебя заинтересует… Это немаловажно для всех нас, — сказал он, закидывая ногу на ногу и стряхивая с брюк несуществующую соринку.

Старик, не сводя глаз со стеклянных коробок, ничего не ответил.

— У президента состоялась прелюбопытная беседа с твоим старым приятелем Гаррисоном Ли и директором Комптоном.

При упоминании о Ли плечи старика дрогнули.

— Теперь, полагаю, ты наконец уделишь мне внимание?

Сын чувствовал, что задел отца за живое. Старик ужасно горевал; его отстранили от дел, потому что настала иная жизнь — жизнь науки и производства, а не грез о монстрах и нападениях извне, в то время как Гаррисон Ли по сей день командовал подчиненными и задавал тон. Ли утер старику нос, за что тот его и ненавидел. Сын решил смягчить удар, ибо до сих пор всерьез уважал отца за былую мощь и дар предвидения, столь необходимые Америке.

— Насколько понимаю, наш многоуважаемый президент встречается с группой «Событие» каждую неделю. При чем здесь я? Древность и загадки прошлого интересуют тебя и твою компанию, а не меня, — ответил старик, не поворачивая головы.

Президент и главный исполнительный директор одного из крупнейших оборонных подрядчиков в мире, сын до сих пор старался держать отца в курсе всего, чем занималась корпорация, рассказывал ему даже о поиске памятников древности, в который вкладывал немалые средства.

— А если я уточню, что дело касается событий из прошлого, Розуэллского инцидента и «Шалфея мудрецов»? — Задав этот вопрос, сын помолчал. — Речь на встрече шла о том, что случилось сегодня утром. В результате ЧП погибли два «эф-четырнадцать».

— Касается «Шалфея мудрецов»? — Старик напрягся сильнее.

— Да, я так думаю. Если верить сведениям, присланным нашим человеком из Кэмп-Дэвида, то в утреннем событии принимали участие две летающие тарелки, примерно такие же, как и та, на обломки которой ты смотришь. Нам о происшествии сообщили с нашей полярной станции; есть даже снимки, сделанные в инфракрасном диапазоне.

Технологии, полученные благодаря Розуэллскому инциденту, в который раз оказывали им серьезную услугу. Моргнув, старик почувствовал, как тело и мозг переходят в новый режим, казалось бы давно для него недосягаемый.

— «Шалфей мудрецов», — пробормотал он с улыбкой на губах, называя Розуэллский инцидент именем, придуманным им лично много лет назад.

— Полученные данные подтвердил и наш человек из группы «Событие». В разговоре он использовал кодовую фразу.

— Надо раздобыть все сведения, какие только имеются. — Старик наконец повернулся в коляске лицом к сыну. — Если нынешняя операция — продолжение «Шалфея мудрецов», значит, мы должны принять участие в каждой ее фазе, понятно?

Сын встал с кресла и застегнул пуговицу. Его всегда настораживала ненормальная живость отца в отношении всего, что касалось этой темы. Да, верно, «Шалфей мудрецов» был для компании божьим даром — не попади им в руки обломки, и корпорации, быть может, не существовало бы, — однако в отношении НЛО старик определенно перегибал палку.

— Понимаю, что это крайне важно, и не только для тебя — для безопасности всей страны. Но не забывай и о том, что ты сам затянул «Генезис» в слишком глубокое подполье. Успешно работать при свете дня мы давно разучились. Дошло до того, что друзьям пришлось инсценировать твою смерть. Из-за твоих с Ламеем и Даллесом решений сорок седьмого года мы до сих пор патриоты-подпольщики. Маниакальное рвение только вредит корпорации и всей стране. Ничего подобного я больше не допущу. Ясно?

Старик не придал значения напоминаниям о прошлом и намеку на то, что он теперь не у дел.

— У тебя есть человек, который мог бы встретиться с агентом из группы «Событие»?

Сын не любил беседовать с отцом; во время разговора с ним он и по сей день чувствовал себя так, будто еще не заслужил права смело смотреть в эти темные глаза. Даже проклятая инвалидная коляска не умаляла мощи старика. Это лишало сына присутствия духа, а человеку его положения не пристало по пустякам терять решимость.

— Я свяжусь с «Черной бригадой» в Лос-Анджелесе. В данный момент Француз не нуждается в их услугах.

— А почему бы не поручить дело самому Французу?

— Не желаю, чтобы Фарбо связывался с нашим агентом. Ты и так слишком много ему доверял. Если бы мы не расплачивались с ним предметами старины, он давно бы с нами покончил. Втяни его в это расследование, и он обязательно придумает, как получить вдвое больше обещанного.

— Поступай, как знаешь, только будь предельно осторожен.

— Я распоряжусь, чтобы ребята из «Черной бригады» ликвидировали нашего агента из «События». Риз продажен насквозь, рано или поздно его раскусят.

Старик уставился на сына суровым взглядом.

— Но ведь это наш единственный источник! Нельзя просто взять и убрать его. Чему я тебя учил? За Ли и умником Комптоном нужен глаз да глаз! Необходимо отслеживать каждый их шаг.

— Послушай меня внимательно, отец. Я не могу отдавать приказы об убийствах с такой легкостью, с какой в свое время это делал ты, но я хорошо усвоил твой урок о тех, кто может причинить непоправимый вред. Оставлять Риза в живых слишком рискованно. Глупо надеяться, что он не проболтается и не выведет наших противников прямо на «Генезис» или, того хуже, прямо на это здание. Нельзя допустить, чтобы наши многолетние старания полетели к чертям собачьим. Из вежливости и из уважения ко всему тому, чего ты добился в прошлом, я буду держать тебя в курсе событий и позволю принимать в этом деле посильное участие. Но учти: если выяснится, что сегодняшнее происшествие в самом деле имеет отношение к «Шалфею мудрецов», я не намерен ставить под удар нашу группу и всю компанию. Риз — отработанный материал и предатель, значит, в два счета продаст и родину. Какая разница, сколько сведений он нам присылает?

— Как подумаешь о том, что Ли страдает по вине такого ничтожества, берет тоска… — Старик взглянул на сына. — Да, я его терпеть не могу, он — жалкий бойскаут, однако он тоже любит нашу страну, пусть и по-своему, искаженно. К сожалению, ему невдомек, что надлежит делать… — Заметив странное выражение на лице сына, старик улыбнулся. — Удивлен, что я почти восхищаюсь Ли?

— Не забывай, он до сих пор помнит о своей команде, исчезнувшей в сорок седьмом. Ты сам говорил, что все эти годы Ли ищет разгадку тогдашнего происшествия. А ведь он, как свидетельствует история, невзирая на любовь к этой стране, и сам может бесследно убирать людей. В общем, повторяю еще раз: нельзя допустить, чтобы кто-нибудь вывел их на нас. В данный момент он о тебе не вспоминает, потому что ты для него мертв.

— Да-да, ты, разумеется, прав, но подумай о том, чего Америка может достичь, если у нас появятся такие существа? Нашим ребятам не придется гибнуть в сражениях по всему миру. Мы должны все выяснить, должны, слышишь? — Старик протянул сыну руку.

Тот, вздыхая, похлопал ее.

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 105
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: