Books-Lib.com » Читать книги » Триллеры » Третья дама - Нацуки Сизуко

Читать книгу - "Третья дама - Нацуки Сизуко"

Третья дама - Нацуки Сизуко - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Триллеры книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Третья дама - Нацуки Сизуко' автора Нацуки Сизуко прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

277 0 20:35, 09-05-2019
Автор:Нацуки Сизуко Жанр:Читать книги / Триллеры Год публикации:2007 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Третья дама - Нацуки Сизуко", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Сизуко Нацуки — популярная японская писательница, автор ВОСЬМИДЕСЯТИ национальных и международных бестселлеров, сорок из которых легли в основу кино- и телефильмов.Убийство ради прекрасной незнакомки, жаждущей СПРАВЕДЛИВОЙ МЕСТИ…Мужчина, в котором жив еще самурайский дух презрения к опасности, с радостью готов совершить это убийство.Однако постепенно у него начинают возникать сомнения…КТО ОНА — женщина, толкнувшая его на преступление?Не стал ли он одной из многих покорных марионеток, исполняющих волю безжалостной интриганки? Или, быть может, он — всего лишь раб собственных подозрений?..
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 55
Перейти на страницу:

— Всего один?

— Да. В данном случае это женщина. Какую-то молодую женщину видели с профессором Йосими на свадебном приёме вечером накануне убийства. А ещё молодую женщину в чёрном пальто заметили, когда она входила в дом Йосими в двадцать минут третьего в день убийства. Мы рассмотрели одну за одной кандидатуры всех остальных подозреваемых, но никто из них, кажется, не годится в убийцы. Кроме неё.

— Ну да, конечно.

— Проблема тут в другом — никто из друзей и знакомых Йосими не может опознать эту женщину.

— Но неужели среди матерей детишек, сражённых раком печени, не найдётся женщин, подходящих под это описание? Наверняка многие из этих матерей ненавидели Йосими.

— Наша следственная группа проработала все возможные версии по этому аспекту. Мы не нашли ровным счётом ничего и пришли к единственному заключению — эта таинственная женщина скорее всего не принадлежит к кругу людей, с которыми общался Йосими.

Во время разговора полицейский не сводил с Дайго проницательного взгляда, и тот не мог не почувствовать на себе этого давления. Он понимал, что лучше всего было бы не говорить вообще ничего, и всё же решил сказать что-нибудь — лишь бы снять это напряжение.

— И как же теперь следственная группа намерена разрешить это дело?

На лице инспектора появилось доверительное выражение, и он непринуждённо улыбнулся.

— Вы спрашиваете, как мы намерены разрешить это дело? Мы намерены попросить помощи у вас. Только я должен поделиться с вами одной теорией, которая у нас родилась.

— Какой же?

— Видите ли, это могло быть убийство, что называется, по контракту. Желавших смерти Йосими найдётся немало, и, вероятно, такой вот человек попросил какую-то женщину, не имевшую к Йосими прямого отношения, отравить его. Изучив ранее расследованные дела, я не нашёл ни одного прецедента подобного рода, за исключением лишь тех, где были задействованы наёмные киллеры. А поскольку это убийство было поручено женщине, то можно предположить, что она была либо любовницей, либо как-то ещё связана с человеком, толкнувшим её на преступление. В общем, через такую связь мы и надеемся отыскать эту женщину. Правда, в настоящий момент у нас с этим как-то не клеится.

Фурукава шумно выдохнул и достал из кармана пиджака пачку сигарет. Дайго предложил ему зайти в дом и выпить чашечку чая, но полицейский чуть ли не с ужасом отверг это приглашение и сказал, что лучше продолжит прогулку.

— Конечно, мы пока ещё надеемся разыскать эту женщину. Мы уже опросили более двухсот человек, побывавших на той свадьбе, и всё же пока ещё не готовы списать это дело в архив. Так что если вам придёт в голову что-нибудь стоящее, пусть это будет даже самая крошечная деталь, пожалуйста, не колеблясь, звоните мне.

Эти прощальные слова он произнёс, не сводя с Дайго неумолимо проницательного взгляда, словно ожидая от него ответа.

Итак инспектор рассматривает вероятность убийства по договорённости.

Дайго был потрясён до глубины души и некоторое время ещё стоял как вкопанный, пытаясь осмыслить услышанное. Если их позиция действительно такова, то его водонепроницаемое алиби в скором времени превратится в пустое место. Отныне любой, у кого имелся более или менее существенный мотив, мог бы считаться подозреваемым. Кровь прилила к голове, Дайго встревожился не на шутку.

Не приходилось сомневаться, что Фумико Самэхима ждала от него конкретных действий в отношении Мидори Нагахара. До сих пор Дайго пребывал в нерешительности и день за днём всё откладывал это дело, но что, если Фумико теперь заподозрит его в недостатке воли, столь необходимой для поступка? Ясное дело, она может в ответ на такое увиливание с его стороны предпринять и свой шаг и, например, навести полицию на мысль, что Дайго «заказал» Йосими, после чего ему уже будет трудно выпутаться из этого дела.

От такой мысли его внезапно охватило тошнотворное чувство отвращения к самому себе. С чего это он вдруг заподозрил Фумико в таких ужасных вещах? Он был перед ней в большом долгу как в физическом, так и в эмоциональном отношении, тогда откуда взялось это желание очернить её? Нет, Фумико, конечно же, не стала бы сомневаться в том, что он выполнит свою часть плана. Ему снова припомнилась безмятежность той тёмной ночи в Барбизоне, и его вера в Фумико обрела былую силу. Нечего было сомневаться, что и она верила в него.

И всё же он понимал, что существует определённая грань, которую он, казалось, не мог бы переступить. Осознание этого повергло его в дрожь. Вообще-то люди способны на самые невообразимые поступки, зачастую они даже не знают себя до конца. Что же касается его, то если он собрался действовать, похоже, делать это нужно немедленно. Придя к такому решению, он взялся хорошенько всё обдумать.

Инспектор Фурукава упоминал о вероятности преступления, совершённого по договорённости — совершённого кем-то, кто не имел никакого отношения к жертве. В то же время он высказал предположение, что вероятность такого рода преступления достаточно мала, если не брать во внимание практику заказных убийств.

До тех пор пока ход их мыслей будет держаться в этом направлении, они, возможно, не усмотрят связи между данным делом и похожим на него случаем убийства в далёком Хаконэ. Но когда же всё-таки ему следует сделать свой шаг? Ведь ему в какой-то момент показалось, что он уже принял решение действовать. И что ему следует предпринять для подготовки алиби Фумико? Точно так же, как и Дайго автоматически зачислили в подозреваемые по убийству Йосими, Фумико, несомненно, тоже попала бы в список подозреваемых в случае убийства Мидори Нагахара.

Вдалеке Дайго вдруг увидел своих дочек, спускающихся под горку. Видимо, им уже надоело ждать отца, и они решили поторопить его. Спохватившись, Дайго пошёл им навстречу.

Фумико подготовила алиби для Дайго ещё до того, как произошло убийство. Но у него-то нет её адреса, позволившего бы ему сделать что-нибудь подобное.

— Сегодня же выходной, так ведь? — сказала младшая дочка, беря его за руку.

— Разве?

— Спортивный по пятницам закрыт, а сегодня пятница, — пояснила старшая.

— Как плохо, потому что я собиралась поиграть сегодня с папой в бадминтон… — вздохнула младшая сестрёнка.

Наконец до Дайго дошло, о чём они говорят. Спортивный магазин, где они собирались купить ракетки и воланы, был сегодня закрыт. Ну да, конечно, сегодня же пятница.

— Мы могли бы сходить в «Минэя», там тоже продаётся бадминтон. — Старшенькая упомянула название близлежащего универмага, чтобы проверить папину готовность купить бадминтон.

— А разве они сегодня не закрыты?

— Нет, «Минэя» бывает закрыта по средам.

— Ах вот оно что! Тогда пойдёмте туда.

С радостными криками дети побежали к дому — готовиться к походу в большой магазин. Они о чём-то весело щебетали и смеялись. С недавних пор папа стал очень внимателен к ним. После приезда из Хаконэ он и впрямь стал уделять много времени жене и детям. Впрочем, тут главное — не переусердствовать: резкая перемена может вызвать подозрения. Дайго рассеянно помахал дочкам рукой.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 55
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: