Books-Lib.com » Читать книги » Триллеры » Послание - Джек Керли

Читать книгу - "Послание - Джек Керли"

Послание - Джек Керли - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Триллеры книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Послание - Джек Керли' автора Джек Керли прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

514 0 19:39, 09-05-2019
Автор:Джек Керли Жанр:Читать книги / Триллеры Год публикации:2008 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Послание - Джек Керли", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Найдено обезглавленное тело. Затем еще одно такое же. И еще… Внизу живота каждой жертвы бисерными буквами написан зашифрованный текст. Чтобы найти убийцу, детективам команды психопатологических и социопатических исследований Гарри Наутилусу и Карсону Райдеру предстоит расшифровать эти загадочные надписи.Невероятно интересно… Невероятно страшно…
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 87
Перейти на страницу:

– Мы можем продолжать, детектив Райдер? – спросил Хирам, глядя на меня недобрым взглядом.

Я кивнул. Конечно. Пожалуйста. Я посмотрел на Скуилла: тот поглаживал подбородок и улыбался, глядя в окно. Шеф переключился на Гарри.

– Вы были на обоих местах преступления, детектив Наутилус. Каково ваше мнение об этом деле?

– Я в основном занимался опросом находившихся поблизости людей, шеф, поэтому передаю слово детективу Райдеру.

Это был способ Гарри снова посадить меня на коня. Очень сдержанно, без единой капли пролитого кофе я четко представил весь набор имеющихся у нас фактов.

– Сделано очень хладнокровно, – заметила Роза Блэнкеншип, когда я закончил. – Есть какие-то зацепки относительно текста посланий?

Я вкратце перечислил то, что мы с Гарри уже успели рассмотреть: анаграммы, астрологические символы, мистические символы, основные буквенные коды – ничто из этого не казалось нам близким к истине, кроме ощущения того, что убийца чувствует себя в безопасности и контролирует ситуацию.

– Почему бы не сложить события, предшествующие последнему убийству, так, как это видится вам, детектив Райдер? – заметил шеф.

Я кивнул и начал излагать свой расклад по времени, стараясь, чтобы это звучало профессионально и уверенно, как у штатного корреспондента отдела телевизионных новостей.

– Злоумышленник приехал на встречу, назначенную на восемь вечера, я уверен, по телефону. Он застал мистера Дэшампса врасплох и убил его. Механизм убийства пока определить невозможно. Используя острый инструмент, он обезглавил мистера Дэшампса. Этот процесс, как проинформировали меня судебные эксперты, мог занять менее минуты. Перед обезглавливанием преступник потратил приблизительно десять минут на то, чтобы написать на теле послание, используя…

Скуилл перебил меня.

– Десять минут? Вы уверены? – Он любил выбивать говорящего из колеи внезапными вопросами. Если, разумеется, говорящий не был выше Скуилла по званию, в этом случае он молча и с восхищением ловил каждое слово.

Я постарался скрыть раздражение.

– Я считаю, что порядок величины был именно таким, капитан.

– Откуда вы взяли эти цифры? От судебных экспертов?

– Не совсем так, капитан. Это был своего рода независимый эксперимент, в ходе которого…

Скуилл триумфально закивал, словно поймал меня на неприкрытой лжи. Я услышал еще один тихий стон со стороны Гарри.

– Детектив Райдер, мы не можем тыкать пальцем в небо! Мы приписываем определенным действиям время исполнения только в соответствии с квалифицированной оценкой судебной экспертизы.

– Я думаю, что все было квалифицированно, сэр, – сказал я. – С эмпирической точки зрения, по крайней мере. – У меня не было времени рассказать об этом Гарри: он был в суде.

Шеф Хирам нахмурился.

– Что вы имеете в виду, детектив Райдер?

– Как я уже сказал, это был своего рода эксперимент, сэр.

– Поясните, пожалуйста.

Я встал и спустил штаны.

Гарри мычал так, будто его прихватил неожиданный приступ аппендицита.

Глава 9

Мистер Каттер сидел в машине на парковке перед моргом и ждал ее. Поначалу он не думал о себе как о мистере Каттере, но после того как использовал это имя у Дэшампса, оно ему понравилось, словно веселая шутка.[12]Дэшампсу, похоже, оно тоже нравилось, он постоянно говорил мистер Каттер то, мистер Каттер это… Впрочем, у Дэшампса все было очень мило, он постоянно старался угодить, даже упал на спину. И мистеру Каттеру не пришлось валить его на пол, чтобы вся кровь попала на спину и не испачкала другие важные части тела.

Хорошие взаимоотношения сложились у них с первого телефонного разговора.

– Мистер Дэшампс, меня зовут Алек Каттер. Я бы хотел обсудить с вами вопрос создания логотипа и другой идентификационной символики для моей новой компании. Я надеюсь, вы могли бы разработать некоторые типографские решения, а также, возможно, ряд графических вариантов…

При воспоминании об этом мистер Каттер хихикнул: ему хватило пятнадцати минут в библиотеке для достаточного, чтобы избежать подозрений, освоения соответствующего сленга по учебнику для начинающих заниматься рекламой.

– Не беспокойтесь, мистер Каттер, у меня богатейший опыт работы с логотипами и корпоративной символикой. Когда приедете, я покажу вам несколько образцов. Вы сказали «в восемь»? Буду с нетерпением ждать нашей встречи.

Мистер Каттер знал, что он должен быть дома один. После того как несколько месяцев назад Дэшампс стал одним из Абсолютов, мистер Каттер посвятил изучению расписания и привычек художника более ста часов. Его женщина всегда уезжала в понедельник и возвращалась в четверг поздно вечером. Хотя мистер Каттер работал днем, график у него был гибким, что позволяло уделять достаточно времени слежке за намеченной жертвой.

Ничто во вселенной не могло быть важнее этого.

Мистер Каттер приехал к дому в 7:50, и Дэшампс предложил поговорить в студии. Он повернулся к нему своей широкой спиной и пошел впереди, показывая дорогу. Под рубашкой с короткими рукавами видны были крепкие мышцы плеч и рельефно очерченные бицепсы. Просто идеальное тело. И, как уже знал мистер Каттер, ничем не запятнанное. Дэшампс был человеком не того типа, чтобы поддерживать порочные тенденции вроде татуировок или пирсинга; он представлял собой безупречную картину – от шеи и до колен.

В подтверждение этого он даже послал мистеру Каттеру свое фото.

Мистер Каттер выполнил свое главное дело, затем тщательнейшим образом, словно одержимая горничная, прибрал в студии. При знании вопроса и следовании плану удалить любую соринку вещественных доказательств – не такая уж чрезмерно сложная задача. Ограничений во времени не было: женщина Дэшампса никогда не возвращалась раньше 22:00 в четверг. Он не хотел, чтобы она опаздывала, но задержки – и порой довольно большие – при ее работе неизбежны, поэтому мистер Каттер передвинул регулятор термостата в самое нижнее положение.

С Нельсоном было даже проще, чем с художником. Мистер Каттер мгновенно распознавал человека, которым движет жадность. Их телефонный разговор был просто очаровательным.

– Мы с вами незнакомы, мистер Нельсон, но у нас есть общий друг.

– Тони? Рэнс? Бобби?

– Постойте, постойте… Вы знаете, не все ваши друзья… как бы это сказать… хотели бы оставаться вашими друзьями утром. Они хотели бы быть просто вашими ночнь1ми друзьями. Безымянными ночными друзьями. Щедрыми безымянными ночными друзьями.

Нельсон засмеялся. Похоже, он любил такие маленькие игры.

– Я бы хотел просто встретиться с вами, мистер Нельсон, где-нибудь в тихом месте, где нам не помешают… Я человек с простыми вкусами и толстым бумажником… Неподалеку от моего дома есть парк…

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 87
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: